Готовый перевод Sealed Legacy / Наруто: Запечатанное наследие: Глава 31

(Три часа спустя; за стенами деревни)

В те часы, когда Наруто был один в лесу, он просматривал свиток, украденный им из башни, и открывал его, чтобы посмотреть, какие полезные дзюцу он мог бы выучить и освоить. Среди них он обнаружил Каге Бушин Но Дзютсу, но не стал обращать на это внимания, так как уже выучил это дзютсу. Он нашел несколько полезных дзюцу и запомнил последовательности печатей для них, хотя, как и Каге Бушин, некоторые из других дзюцу показались ему довольно знакомыми. Одно из них он практиковал вместе с Каге Бушином, пока не освоил его последовательность и использование.

Когда он закончил, то закрыл свиток и завязал его как раз вовремя, чтобы увидеть, как позади него появилась фигура.

"Наруто, - спросил Ирука, стоя за спиной светловолосого генина, - так вот где ты прятался? Что ты собирался делать с Запретным свитком Печати?"

"Ирука-сенсей, - поприветствовал Наруто, - вы добрались! Я думал, мне придется ждать дольше, чем мне сказали".

"Что значит "дольше, чем тебе было велено", - спросил Ирука.

"Мизуки-сенсей рассказал мне о редком секретном испытании, которое проходят лишь несколько избранных выпускников-генинов, - пояснил Наруто, - Он сказал, что такое испытание проводится для того, чтобы познакомить новых ниндзя с истинной жизнью шиноби и опасностями, которые ей сопутствуют. Он сказал, что если я пройду этот путь без поимки в течение трех часов до его прихода, то я пройду испытание".

Теперь Ирука понял, что происходит и как Наруто используют и обманывают.

"Наруто, - срочно сказал Ирука, - послушай меня. Мы сможем прояснить ситуацию с Хокаге, если поспешим вернуться и..."

На них налетело несколько кунаев. Ирука успел отпрыгнуть в сторону, когда кунаи нацелились на него. Наруто и Ирука посмотрели, что к ним приближается Мизуки.

"Молодец, Наруто, - сказал Мизуки с улыбкой на лице, - ты действительно справился. Ты прошел испытание. Теперь, пожалуйста, отдай свиток мне".

"Не делай этого, Наруто, - предупредил Ирука, - не отдавай ему свиток! Тот тест, о котором он тебе говорил, был уловкой! Он обманом заставил тебя украсть свиток для него!"

"Наруто, - сказал Мизуки, - отдай мне свиток, а взамен я расскажу тебе правду о том, почему все в Конохе так презирали и плохо обращались с тобой на протяжении всей твоей жизни. Это секрет, о котором даже Хокаге никогда не рассказывал тебе, хотя даже Ирука знал правду".

"Мизуки, - закричал Ирука, - эта информация классифицируется как секрет класса S. Наруто, не слушай..."

В Ируку бросили еще кунаев. Чуунину удалось уклониться от них, а Мизуки продолжил...

"Помнишь историю о том, как Йондайме убил Кьюуби, - рассказывал Мизуки, сражаясь с Ирукой, - так вот, это была ложь. Йондайме никогда не убивал его, потому что биджу нельзя убить по-настоящему. Поэтому перед смертью он сделал следующее".

"Мизуки, не надо!" - закричал Ирука.

"Он превратил Кюуби в тебя, - кричала Мизуки, - Ты - тот самый Кюуби, который напал на Коноху и убил всех тех людей много лет назад: и друзей, и членов семьи, и любимых, даже родителей Ируки! Вот почему Ирука и все остальные так тебя ненавидят!"

"Это ложь, Наруто", - взмолился Ирука, вскакивая и отступая от Мизуки, чтобы встретиться взглядом с Наруто, - "Я не..."

Ирука не успел договорить, как сзади появился Наруто Каге Бушин и сбил его с ног. Чуунин упал на землю, оставив Наруто наедине с Мизуки.

"Молодец, Наруто, - сказал Мизуки, - теперь ты знаешь правду, как я и обещал. А теперь, пожалуйста, отдай мне этот свиток".

"Почему я должен доверять тебе после того, как отдам свиток?" - спросил Наруто, - "Ты не лучше тех деревенских, о которых ты говоришь!"

Мизуки видел, что Наруто раздумывает, слушать его или нет.

"Послушай, Наруто, - сказал Мизуки, - ты не в долгу перед этой деревней, учитывая, как они с тобой обращались. Сандайме не защитил тебя от людей, когда в его силах было свершить над ними правосудие за то, как они с тобой обращались. Вы можете заставить их и Хокаге потерять этот свиток в качестве расплаты за все то, через что они заставили вас пройти. Считайте это своей величайшей выходкой против них".

Казалось, между ними наступило вечное молчание. Спустя еще минуту Наруто взял большой свиток и посмотрел на Мизуки.

"Если я отдам тебе Запретный свиток, - спросил Наруто, - что мне за это будет?"

"Взамен я позволю тебе выучить пару дзюцу из него, - предложила Мизуки, - мощных. Это был бы справедливый обмен".

"Но как я смогу остаться в этой деревне, зная, что Ирука-сенсей и другие знают, что я украл свиток, - заявил Наруто, - Как я объясню, что произошло, когда вернусь к джиисану?"

"Просто скажи ему, что Ирука обманом заставил тебя украсть свиток, чтобы он мог продать его неизвестному покупателю", - предложила Мизуки, - "Можешь добавить, что сделка пошла не так, и Ирука был дважды обманут покупателем, который напал на тебя и оставил без сознания, а затем сбежал со свитком. Сандайме слишком добрый и мягкий старик, чтобы допустить суровое наказание, если ты сможешь убедить его, что Ирука использовал и обманул тебя".

Наруто задумался над словами Мизуки. Через минуту он принял решение и бросил свиток в сторону Мизуки. Предательский чуунин бросился ловить свой приз.

"Свиток", - с жадностью произнес Мизуки, - "Наконец-то он будет в моем распоряжении".

За две секунды до того, как Мизуки поймал свой приз, свиток взорвался сильным взрывом, зацепив Мизуки. Мизуки был без сознания, сильно изранен и истекал кровью, на его теле были ожоги, а от одежды и снаряжения ниндзя шел дым.

"Нинпо", - холодно сказал Наруто, - "Хенге Бакухацу Но Бусин Но Дзютсу".

Наруто подошел к Мизуки и встал над ним.

"К твоему сведению, - сказал Наруто, - я уже выучил несколько дзюцу из свитка, одно из них я использовал на тебе только что".

(Десять минут спустя)

Ирука проснулся и увидел, что прислонился к дереву, а Наруто и Мизуки больше не видно. В панике он встал, чтобы поспешить за ними, как вдруг...

"Я рад, что не причинил тебе вреда", - сказал Наруто, когда Ирука повернулся и увидел его, сидящего у ближайшего дерева, - "Я не могу сказать того же о Мизуки-сенсее после того, как покончил с ним".

"Наруто, - спросил Ирука, - что..."

"Мои каге-бусины уже в пути, чтобы вернуть свиток и назначить Мизуки джиисаном. Я сделал все это после того, как вырубил тебя без сознания, а не с помощью Ойроке-но-дзюцу", - вмешался Наруто. Несмотря на всю серьезность ситуации, Наруто решил немного пошутить.

"С джиисаном все будет выяснено, и будет дано объяснение всему, что произошло до того, как он вытащил Мизуки", - добавил Наруто, - "Поиски меня и свитка будут отменены".

"Наруто, - сказал Ирука, - насчет того, что Мизуки сказал тебе о том фальшивом тесте, который он тебе дал..."

"Я с самого начала знал, что он лжет, еще до того, как сделал то, что сделал, - объяснил Наруто, - Я смог увидеть, что некоторые части его истории не имеют смысла". Проникнуть в башню Каге и выкрасть секретные документы или свитки, не попавшись при этом, да еще и пройти такой тест неопытному генину в тот же день, когда он закончил Академию? Такой тест просто смешон, если только у него не было скрытого мотива".

"Но ты все равно пошел на это", - констатировал Ирука.

"Я должен был как-то разоблачить Мизуки, - пожал плечами Наруто, - это было мое слово против его. Поэтому я сыграл роль введенного в заблуждение генина, чтобы заманить его и выставить себя истинным виновником, а затем дал ему фальшивый запретный свиток, который оказался ловушкой, не принесшей ему ничего хорошего".

"Ты все спланировал, не так ли?" - понял Ирука.

"Не так-то просто обмануть хитреца", - усмехнулся Наруто, - "Мне пришлось жестоко учить Мизуки на собственном опыте".

Наруто встал и собрался уходить, как вдруг...

"Наруто, послушай, пожалуйста", - начал Ирука, - "О Кьюуби и о том, что случилось..."

"Я уже знаю правду, - вмешался Наруто, - почти год. Я - Джинчуурики Кюуби Но Курама".

"Курама", - растерянно спросил Ирука.

"Это истинное имя Кьюби", - сказал Наруто, - "Не спрашивайте, откуда я знаю, я просто знаю, как и имена всех остальных восьми биджу".

 

http://tl.rulate.ru/book/100573/3444838

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь