Готовый перевод Sealed Legacy / Наруто: Запечатанное наследие: Глава 26

"Отец передал мне серьезное сообщение, которое я должна передать тебе", - сказала Хината собирательным тоном. Наруто с любопытством спросил: "И что же он сказал?"

"Не проваливай экзамены на генина", - ответила Хината, - "Он ясно дал понять, что твоя неудача плохо отразится и на нем, и на мне".

"Я тронут", - Наруто широко улыбнулся, - "Похоже, я приглянулся твоему старику как член семьи".

"Мне бы не хотелось видеть, что он сделает, если ты сегодня провалишь экзамен на генина, Наруто-кун", - заметила Хината, - "Я знаю, что никому из нас не понравится то, что он сделает".

"Учитывая все, чему мы обучались и через что прошли за эти годы, - сказал Наруто, - мне будет стыдно, если я провалюсь по-настоящему..."

"Ты уже провалился", - отрезала Хината, - "Год назад".

Счастливое выражение лица Наруто стало хмурым, когда ему напомнили о прошлом событии, когда он пытался сдать экзамены на генина немного позже того, как их сдал класс Неджи. Другие дзюцу Наруто смог выполнить, но его худшее дзюцу, создание базового бусина, стоило ему повышения до генина.

"Тебе все еще трудно создать простой бушин", - заметила Хината, - "Даже с твоими специальными печатями ты тратишь много чакры".

"...Я знаю", - вздохнул Наруто и признал.

"Ирука-сенсей снова завалит тебя только из-за этого", - обеспокоенно сказала Хината, - "Ты сам видел это в прошлом году, когда ты пытался стать генином годом ранее, и он был весьма непреклонен, не позволив тебе стать генином из-за этого".

"Его доводы бессмысленны, - заметил Наруто, - я видел, как другие становились генинами, несмотря на недостатки, которые были хуже, чем у меня, например, товарищ по команде твоего кузена, которого звали Рок Ли. Он не может использовать ниндзюцу, но этот недостаток не помешал ему стать генином. И если Ирука-сенсей решит, что может снова помешать мне стать генином из-за моего врожденного недостатка, я просто надеру ему задницу на глазах у всех, к черту последствия".

"Просто пообещай, что приложишь все усилия и станешь генином вместе со мной", - попросила Хината.

"Не волнуйся", - заверил Наруто, - "Кроме того, у меня уже есть план, как сдать экзамены в этот раз. Поверь, я извлек уроки из прошлогодней ошибки и не повторю ее дважды. Просто предоставь это мне".

Уверенная в его словах, Хината расслабилась и стала любоваться восходом солнца, сидя у него на коленях и обнимая его.

"Разве мы не должны готовиться к экзаменам, мой Лунный Глаз Весенний Кролик", - спросил Наруто.

"Я уверена, что мы вместе станем генинами", - ответила Хината.

Наруто наклонился и снова поцеловал ее.

(Позже)

Все шли в Академию. Старший класс был готов к экзаменам на звание генина и был уверен, что сдаст их и станет полноценным ниндзя. Одни мечтали о престиже и захватывающих приключениях, другие думали, что, став ниндзя, они заслужат одобрение, симпатию и признание окружающих или одного Учихи в частности. Что ж, для таких реальность окажется жестоким мастером и учителем.

Вскоре Хината и Наруто вошли в класс рука об руку, переплетя пальцы. Сасукэ заметил их, как и все остальные, и вид того, что они вместе и демонстрируют такую неоспоримую близость, всегда оставлял на лице Сасукэ недовольную гримасу.

Я знаю, что они очень близки, - признался себе Сасукэ, - но это не значит, что у меня нет шансов. Я еще могу побороться за то, чтобы она приняла и признала меня. Это лишь вопрос времени, когда она откроет глаза и увидит правду о добе.

Несколько девочек в классе заметили, как Сасукэ смотрит на Хинату, и это опечалило их: Сасукэ ни разу не удостоил их взглядом. Некоторые хотели возненавидеть Хинату за это, но все знали, что Хината не сделала ничего такого, что могло бы так понравиться Сасукэ, и все знали, что наследница Хъюги смотрит только на последнюю ученицу их класса по непонятным для них и всех остальных причинам.

Шикамару посмотрел на Сасукэ и увидел в его лице задумчивое выражение.

"Неприятность, - прокомментировал Шикамару, рядом с которым собрались Чоуджи, Шино и Киба, - с ним ничего не изменилось. Он все еще смотрит исключительно на наследницу Хъюги".

"Ирония судьбы", - заметил Шино, - "Все эти девушки готовы на все ради внимания Сасукэ, а та, на которую он положил глаз, не желает ничего подобного".

Наруто и Хината заняли свои места рядом друг с другом. Все четверо посмотрели, как Сасукэ поднялся со своего места и направился к Хинате и Наруто.

"Это должно быть интересно", - заметил Киба.

"Хината, - поприветствовал Сасукэ, - сегодня начинаются экзамены на звание генина? Надеюсь, ты к ним готова?"

"Да, Сасуке-сан, - ответила Хината, - я уверена в своих способностях".

"Мне сказали, что после того, как мы станем генинами, - объяснил Сасукэ, - нас всех разделят на команды. Надеюсь, мы будем в одной команде с теми, кто будет в нашей команде. Если мы окажемся в одной команде, я буду помогать тебе становиться сильнее и совершенствоваться, а ты, в свою очередь, сможешь помогать мне, пока мы будем вместе прогрессировать".

"Забавно, Сасуке-кун, - насмешливо ответил Наруто, - я тоже надеялся на то же самое. С той лишь разницей, что я буду следить за тем, чтобы ты оставался на своем месте и не лез на рожон!"

"Я знал, что это будет интересно", - заметил Киба, когда Наруто и Сасукэ бросили друг на друга непристойные взгляды. Некоторые в классе наблюдали за сценой между двумя мальчиками.

"...Правда, - признал Наруто, - Хината-тян не будет со мной в одной команде".

Наруто уже объяснил ей причины, по которым они не попадут в одну команду генинов. Она приняла это, несмотря на свое разочарование. Сасукэ усмехнулся, полагая, что Наруто готов признать поражение. Но прежде чем Учиха успел воспользоваться этим...

"Но также верно и то, - продолжил Наруто, - что она не окажется в одной команде с тобой, Теме. В этом я абсолютно уверен".

Других учеников, прислушивавшихся к их разговору, беспокоило то, откуда Наруто знает о том, о чем говорит. Тем не менее, Сасукэ с уверенной ухмылкой ответил: "Это мы еще посмотрим, добэ".

"Я уже сказал тебе, что этого не произойдет, и я знаю, почему".

"А какие могут быть причины, - спросил Сасукэ, - мы с Хинатой оба из кланов с сильными додзюцу. Наша с ней команда была бы весьма грозной. Какая может быть причина, чтобы мы с ней не были в паре?"

Наруто улыбнулся: "Я мог бы рассказать тебе, но, думаю, тебе и всем остальным будет интереснее узнать причину после окончания экзаменов для генинов, когда начнется распределение по парам. Тогда у меня останутся приятные воспоминания о том, как ты увидишь это выражение лица, когда тебе придется признать, что все, что я тебе сегодня сказал, было правдой".

Не было никакой ошибки в том, что Наруто знал что-то о системе пар генинов, о чем он отказывался рассказывать всем. Сасукэ до крайности раздражало, что Наруто каким-то образом знал, что ни он, ни Наруто не собираются брать Хинату в свою команду. Тем не менее Сасукэ внутренне не терял надежды, что Наруто окажется неправ.

Через минуту в класс вошел Ирука. Это послужило сигналом к тому, чтобы все заняли свои места.

"Доброе утро, - поприветствовал Ирука, - Сегодняшний день станет одним из самых важных в вашей жизни. Совсем скоро все вы будете сдавать экзамены на звание генина, и, сдав их, вы сделаете первый шаг в карьере шиноби, став защитниками нашей деревни.

"Я знаю, что многие из вас взволнованы этим событием, но я советую всем отнестись к этому дню очень серьезно. Экзамены на звание генина будут состоять из нескольких тестов, проверяющих ваши навыки, которые будут проводиться как Мизуки, так и мной. Если вы провалитесь, не думайте, что у вас не было того, что нужно, чтобы стать полноценными шиноби, а скорее примите эту неудачу как опыт, который поможет вам стать сильнее и совершенствоваться".

"Это здорово, Ирука-сенсей", - ответил Наруто, - "Но может, уже начнем экзамены на знание генина?"

"Торопишься снова провалить экзамены на генина, Наруто", - поддразнил Киба, заставив остальных в классе хмыкнуть, а сам рассмеялся.

"Иди и гоняйся за кошкой, шавка, нюхающая задницы", - ответил Наруто.

"Что это было", - ответил Киба.

"Хватит с вас двоих, - сурово сказал Ирука, - я не потерплю такого поведения на экзаменах для генинов! Ведите себя как подобает профессиональным ниндзя Конохи, или я дисквалифицирую вас обоих! Поняли?"

Ни один из мальчиков ничего не ответил, только кивнул.

"А теперь давайте начнем экзамен", - сказал Ирука.

 

http://tl.rulate.ru/book/100573/3444833

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь