Готовый перевод Assassin Among Heroes / МГА: Ассасин среди героев: Глава 11

Я начинаю идти по улице и смотрю на здания, стоящие вдоль дороги. В отличие от моего района, они выглядят потрепанными и пыльными. Тротуар потрескался, а дороги, хотя и находятся в нормальном состоянии, не выглядят так, как будто их укладывали за последние десять лет или около того. В общем, это было не то место, где хотелось бы жить.

И именно это делало Хосу Уорд идеальным местом для начала поисков.

"Хм... Понятно, понятно. Похоже, мой контрактор не так уж и не сведущ в искусстве наблюдения, как я думал".

Небольшой румянец на мгновение согрел мои щеки. 'Ничего особенного. Просто внимательность".

"Поподробнее."

Я уверен, что он знал, о чем я говорю, но ладно.

'Вы удивитесь, о чем люди могут говорить, когда думают, что их никто не слушает, особенно если они сплетники, известные как старшеклассники'.

Кстати...

— Пожалуйста, я буду через секунду, обещаю...

— Ты видела последний шампунь Увабами? Клянусь, с каждым разом она делает их все более блестящими...

— И тут он удивленно вздергивает брови. Ух! Серьезно, что люди смотрят в наши дни?

— Привет! Как дела?

— Вы смотрели новую серию " Приключения Всемогущего"? Это было потрясающе, когда он...

Хех. То, о чем говорят люди... Не то чтобы я делал это часто, но, учитывая количество розыгрышей, которых я избежал, я делаю это достаточно часто. Слушать, естественно, трудно в людных местах, и мне приходится -

"СТОП!"

"ТУУУУУУ!"

Мое тело замирает в тот момент, когда я собираюсь перейти дорогу и ступить прямо на путь грузовика. Он проехал мимо меня, и я облегченно вздохнул.

"Как бы ни была полезна твоя способность", - замечает Хасан. "Как я уже говорил вчера, ты всегда должен быть внимателен к своему окружению. Убийца, ослабивший бдительность, сам становится жертвой".

Да... не нужно повторять дважды.

"Хорошо, потому что я не люблю повторять один и тот же урок дважды".

Ой.

Я качаю головой и отключаю свой суперслух, убедившись, что машин нет, прежде чем переходить дорогу. Я продолжаю идти по улицам, то и дело включая и выключая свою причуду. Я не хочу оказаться в больнице, спасибо. На этот раз я улавливаю лишь обрывки разговоров, но это лучше, чем что-либо другое.

Проходит некоторое время, пока я обхожу Уорд. Вид редко меняется - все те же здания, дороги, иногда торговый центр. Я не слышу ничего, что могло бы помочь мне найти то, что я ищу. В какой-то момент я понимаю, что при таком раскладе поиск укрытия займет немало времени.

Не похоже, чтобы люди говорили о таком месте, даже с моей причудой. О подобном говорят только в помещении или в более... неприметных местах.

Хасан тем временем молчал. Наблюдал ли он за моей работой или занимался чем-то другим, я не знаю. Что делать в таком безлюдном месте?

Я содрогаюсь, вспоминая, что мне довелось пережить в... Долине. Это было... мягко говоря, жутко, и я до сих пор удивляюсь, как я не сошел с ума... совсем, то есть. Место, где путешествуют души умерших... более подходящего описания не придумать.

Мои мрачные мысли были прерваны урчанием желудка. Но я уже позавтракал!

...И я все еще голоден, а прошел уже целый квартал. Надо бы это исправить.

Я оглядываюсь по сторонам и замечаю через дорогу симпатичное кафе. Я перехожу дорогу и захожу внутрь, чтобы занять свободное место. В меню - несколько видов выпечки, как японской, так и западной. Официантка в униформе, похожей на пчелиную, с усиками насекомого, подходит ко мне с блокнотом.

— Что бы вы хотели?

— Только круассан и немного воды, пожалуйста.

Она записывает мой заказ и кивает, уходя. Я хмыкаю и смотрю в окно рядом с собой. Должен признать, что это место выглядело не так уж плохо. Конечно, инфраструктура была не на высоте, но это были не трущобы. Если бы я не знал, то решил бы, что это просто еще один район Токио.

Найти убежище будет сложнее, чем ожидалось. Ну что ж, по крайней мере, сегодня я вышел на улицу.

Я просто смотрю на улицы, пока что-то не привлекает мое внимание. Я немного поворачиваюсь и вижу здание. Что было в нем интересного, так это то, что несколько костюмированных людей входили и выходили из него. На одном из окон висит вывеска, но я не могу ее разобрать.

Я пытаюсь разглядеть, что написано на вывеске, когда меня кто-то трогает за плечо. Я поворачиваюсь и вижу, что официантка держит в руках тарелку с пирожным и чашку с водой.

— Ой... извините за это.

Официантка оглядывается на меня, и ее глаза расширяются.

— Я понимаю, увидеть агентство Про Героя — это нечто.

— Агентство Про-героя? — спрашиваю я, принимая от нее круассан и чашку.

— Да, это агентство Мануала. Его только что поймали, когда он уничтожал небольшую банду, так что в последнее время он очень популярен в этих краях.

Мануал, да? Никогда о нем не слышала. Но, опять же, я не фанат героев, как некоторые мои одноклассники.

— Не только это, но и то, что он такой скромный, заставляет девушек просто визжать, понимаешь? — мечтательно вздыхает она. — Мне очень повезло, что у нас есть такой герой, как он. Когда-нибудь я приглашу его в кафе!

Она решительно сжимает кулак, но тут замечает, что я смотрю на нее, и краснеет.

— Ах, простите за это. Вам нужно что-нибудь еще?

— Э... нет, спасибо, — Она быстро уходит.

Я откусываю от круассана - хороший вкус, немного слишком хрустящий - и бросаю взгляд на теперь уже опознанное агентство. 'Герои...'

...Если я действительно собираюсь это сделать, мне нужно придумать, как справиться с Героями. Если мне это удастся, то кто-то из них придет за мной. Я не думаю, что смогу справиться с одним из них. У них либо очень сильные Причуды, либо они очень изобретательны в обращении с ними, не говоря уже о годах тренировок, которые у них за плечами. Сражаться с ними лоб в лоб не получится.

"Я разделяю твое беспокойство, но не думаю, что нам стоит беспокоиться".

На этот раз я едва успел вскочить со своего места. Мне нужно привыкнуть к этому.

'Что вы имеете в виду?'

"Судя по тому, что я видел в Долине и по твоим мыслям, эти Герои любят славу и внимание. Они предпочитают зрелища, грандиозные битвы. Они не обратят внимания на то, что скользит в тени, по крайней мере, пока это не вызовет достаточно большой беспорядок."

‘Так что... мы затаимся, будем незаметны, а если Герои начнут нас преследовать... мы перейдем этот мост, когда доберемся до него’.

"В некотором роде".

'Хм. Хорошая мысль. Я открываю рот, чтобы откусить еще кусочек, когда замечаю, что в моей руке ничего нет. Ух ты, круассан был маленьким. Я отпиваю из чашки и ловлю взгляд официантки.’

— Спасибо за это, можно мне счет?

— Конечно, — Она протягивает листок бумаги, и я смотрю на него. Хм, здесь очень дешево. Это хорошо. Я достаю из кошелька несколько йен, и она возвращает мне сдачу.

— Спасибо, приходите еще!

Я машу ей рукой, выходя обратно. Я снова смотрю на здание агентства и вздыхаю. Пора снова продолжать поиски.

"Возможно, ты делаешь это неправильно, контрактор".

'...как это?'

"Хотя твои способности впечатляют, ты прав в том, что никто просто так не скажет, где находится подходящее гнездо".

Гнездо?

"Вот почему я предлагаю следующее: вместо того, чтобы пытаться сосредоточиться на том, что ты слышишь, попытайся сосредоточиться на том, чего ты не слышишь."

...ладно, что?

'Попытаться сосредоточиться на том, чего я не слышу? Что вы имеете в виду?'

"Подумай немного, и ты поймешь".

Я оглядываюсь по сторонам. Тск, чего я не слышу? Людей в зданиях? Возможно, но я не собираюсь заходить в каждое здание. Телефонные сообщения людей? Конечно, нет, это же идиотизм. Что это может быть?

Я потираю подбородок. Что я не слышу? Единственное, что может мне помочь, - это слышать, что говорят люди, так что больше ничего...

...

...

...

...подожди.

Люди? А что если...?

'Если я найду место, где не будет слышно людей, тогда... да!'

http://tl.rulate.ru/book/100266/3434723

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь