Готовый перевод Empress of Blue Flower Mountain / Императрица горы Голубого Цветка: Глава 5

Цзин, как Император, не мог просто схватить меня и убежать со мной. Хотя было ясно, что он очень этого хотел, поскольку это было написано на его лице, которое все остальные приняли за ярость. Сделав несколько глубоких вдохов, чтобы восстановить контроль, его руки успокоились, и он отпустил горшок, заставив себя сделать несколько шагов назад.

Он выпрямил позвоночник и сделал знак ближайшему евнуху, приказав ему немедленно взять крошечное деревце и поставить его в своей комнате. Слуга озадаченно, но послушно поклонился, забрал у меня горшок и ушел выполнять приказание.

Никто не понял, что только что произошло. За мое неуважение меня следовало бы как минимум побить, но вместо этого Император отнесся к моему подарку как к самой драгоценной вещи, подаренной ему за весь день.

Император Шу прошептал несколько инструкций находившемуся поблизости высокопоставленному чиновнику, а затем отпустил мою семью. Грядут еще подарки, и ему придется лично принять каждый из них. Пройдет время ужина, прежде чем он закончит.

Мою семью вывели из тронного зала, но вместо того, чтобы отвести туда, где находились все остальные, нас провели в очень элегантную отдельную комнату. Слуги, одетые в тонкие шелка, подали нам чай, затем ужин, а время от времени к нам приходил шут, чтобы лично развлечь нас.

Как и все остальные, мои родители понятия не имели, что происходит. Очевидно, если бы Император был зол, он бы не обращался с нами так хорошо. Так что он точно не злился.

Они могли только думать, что ему действительно очень понравилось мини-деревце, которое мы ему подарили. Это было очень красивое, несколько мистическое дерево. Насколько они знали, это был единственный в своем роде случай. Они тоже были впечатлены им, когда впервые его увидели. Так что, возможно, Император был очарован этим.

Отец, мама, почему вам не пришло в голову, что я — то, чем он очарован?

Вздохи.

Был уже довольно поздний вечер, когда вошел евнух, который взял мое дерево, и объявил, что его величество император Шу скоро прибудет. Родители тут же поклонились, а я последовала за ними, потому что меня это забавляло. Мы ждали в поклоне почти десять минут.

Когда он вошел, я была на него раздражена. Он действительно не торопился!

— Пожалуйста, поднимите головы. — приказал император Шу. Когда я подняла голову, я увидела легкую ухмылку на его губах и поняла, что он специально заставил нас ждать!

Мои родители, однако, отказались поднять голову из уважения и почтения. Увидев это, император Шу с раздражением добавил: «Тогда этот император приказывает вам поднять головы. Не смейте ослушаться».

Мои родители после этого не смогли отказаться и, дрожа, подняли головы.

Император был одет в обычную одежду. Они были очень хорошо сделаны, но все же приглушены по цвету и стилю. Его волосы теперь были наполовину распущены, а остальную часть удерживала простая золотая корона. В тот момент он больше походил на генерала Цзин, чем на императора Шу.

Затем он подошел к столу и сел. Мы с родителями поспешно последовали за ним. И снова был подан чай.

Все пили в неловком молчании, не зная, как начать разговор. За исключением меня, я спокойно наслаждалась всем происходящим, за исключением десяти минут стояния на коленях. Я была полностью развлечена.

«Ваша дочь…» — начал император Шу, но был тут же прерван. Оба моих родителя очень нервничали и думали, что Император, возможно, думает наказать меня за мою прежнюю дерзость. Они кричали, извиняясь и умоляя о прощении, и даже были готовы принять на себя мое наказание.

Он слушал их мольбы, пока они не успокоились. Я могла сказать, что он был полностью измотан событиями дня и пытался набраться терпения.

На его лице читалась смесь терпимости и недоумения. Он сказал мне, используя неофициальную речь: «Я, по крайней мере, уверен, что твои родители действительно хорошие люди. Вы, должно быть, были ужасно избалованы за последние три года. Неудивительно, что ты так и не связалась со мной.

«Я их единственная дочь, поэтому, конечно, они меня избаловали». Головы моих родителей качались между нами взад и вперед, они были слишком потрясены, чтобы даже говорить. Император и их дочь разговаривали так, словно были старыми друзьями. «Я чуть не умерла три года назад. Мне пришлось очень много работать, чтобы заново научиться ходить, говорить и даже есть. Как именно мне было связаться с кем-либо, не говоря уже о Вашем Королевском Величестве?

«Ты… Ты чуть не умерла?» Страх на его лице был настолько искренним, что мне стало жаль, что я подняла эту тему. Было бы лучше объяснить ситуацию приватно. В сложившейся ситуации я не могла рассказать ему подробностей.

«Э… этот слуга просит прощения у Его Величества, но… вы встречали мою дочь раньше?»

Мы оба уставились на моего отца, который наконец набрался смелости прервать его. Затем мы уставились друг на друга.

"Друзья по переписке." Я наконец объявила.

«Э?»

«Секретные».

«Хм». Было ясно, что отец сомневается во мне.

— Папа, — сказала я, выглядя такой невинной и мягкой. «Ты помнишь ту вечеринку, которую вы с мамой посетили пять лет назад, и когда вы оба вернулись домой, мне было очень плохо?»

Отец кивнул. Это было ужасно, его дочь чуть не умерла.

«Причина, по которой я так заболела, заключается в том, что я улизнула из поместья, пока вас обоих не было». Я солгала, глядя в потрясенное лицо моего Отца.

Уметь лгать… Человеческое тело было удивительной вещью. Для меня, как для духа, было бы невозможно так врать. Но каким-то образом наличие смертного тела дало мне такую ​​привилегию.

«Во время побега я встретила императора Шу. Я не знала, кто он такой, так как он путешествовал переодетым, но мы вполне хорошо поговорили и поладили. Мы решили обменяться письмами. Я знала, что ты не одобряешь, поэтому не сказала тебе. Не так ли, император Шу?»

Когда я повернулась к Цзину, он моргнул, а затем с энтузиазмом кивнул. Оба моих родителя ничего не могли сделать, кроме как принять крайне невероятную историю, которую я им рассказала, поскольку Император был с ней согласен.

Я увидел блестящий неодобрительный взгляд в глазах моего Отца по поводу всего этого. Если то, что я сказала, было правдой, мне тогда было всего 12 лет. Я почти могла прочитать по его лицу: как кто-то смеет быть настолько близким с моей дочерью, когда она едва расцвела! Даже если бы это был Император, такие действия нельзя было бы простить!

Хех. Прости, Цзин. Я почти уверена, что испортила твою репутацию среди твоего будущего тестя.

После этого император Шу держал разговор легким, все время глядя на меня, стараясь не затрагивать слишком много прошлого. Поскольку было уже поздно, он не мог оправдать дальнейшую задержку нас. Он выглядел немного надувшимся, когда объявил, что нам пора домой.

Нам предоставили королевскую карету, чтобы отвезти нас домой. Мои отец и мать были слишком заняты, безжалостно допрашивая меня по поводу моей истории «друга по переписке», чтобы по-настоящему оценить эту честь. Затем они прочитали мне лекцию, чтобы положить конец всем лекциям об этикете и правильной дистанции, которую следует соблюдать мужчине и женщине. Я никогда больше не пыталась отправить письмо императору, это было совершенно неуместно. Кроме того, меня заперли в моей комнате на целую неделю.

Я с готовностью согласилась, что вызвало у них подозрения. Я пообещала им ради семейной чести, что никогда больше не буду писать письма императору Шу. Поскольку я никогда не писала ему, обещание было легко сдержано.

По их словам, я была вынуждена всю неделю оставаться в своей комнате. Любая почта, присланная мне, а их было немного, сначала проходила через руки моих родителей. На четвертый день, после того как я переоделась в ночную рубашку, пришел неожиданный гость.

Цзин пробрался в поместье. Это было достаточно легко сделать, поскольку безопасность была в лучшем случае скромной. Увидев меня в такой легкой одежде, он покраснел и чуть не упал, пробираясь через окно.

«И как эта слуга может помочь императору Шу сегодня вечером?» Я слегка подразнила его, кланяясь, забавляясь его неловкостью.

«Ой, опустим формальности». Он зашипел, все еще красный, а затем начал жаловаться. «Где ты была все эти годы? Почему ты хотя бы не связалась со мной через фей? Ты ведь не умерла, не так ли? Я хотел спросить, но ты знаешь, какой огромной болью была та вечеринка по случаю дня рождения? Я не только получил тысячи нежелательных подарков, поскольку каждый подарок я получал лично, мне также пришлось отправить в ответ личное благодарственное письмо. Я не мог уйти! Теперь мне кажется, что моя рука вот-вот отвалится, а от запаха чернил меня начинает тошнить».

«Кто виноват, что в императорской семье так много троюродных братьев и сестер и троюродных племянниц? Когда я предложила устроить вечеринку, я не думала, что придет так много людей».

«Я тоже не виноват, но это я страдаю». Он обиженно фыркнул.

«Если это тебя утешит, я была в отчаянии. Мои родители пытались выдать меня замуж. Я не могла войти во Дворец и объявить о своем присутствии, поэтому мне нужен был другой способ встретиться с тобой.

Его глаза сузились. — На ком тебя пытались выдать замуж?

«… какое это имеет отношение к чему-либо?»

"Просто скажи мне!"

"Хорошо хорошо." Я протянула ему пачку бумаг и фотографий. «Они собирались позволить мне, по крайней мере, выбирать».

Он посмотрел на женихов и усмехнулся, на его губах играла усмешка. «Кто-нибудь заинтересовал тебя?»

«Не будь глупым».

"Сделала ли ты выбор?"

Он был напрасно труден. "Конечно, нет. Кто я по-твоему? Ты у меня есть, и я никогда не приму ничего меньшего».

На лице Цзин появилось довольное выражение. Немного раздосадованная этим, я спросила: «А как насчет тебя? Пока меня не было, какие-нибудь красивые девушки заинтересовали тебя?

Я ожидала, что мой вопрос его тоже разозлит, но вместо этого он выглядел лишь напряженным. "Нет. И я хочу, чтобы ты знала, что это была битва, в которой я пытался удержать чиновников Суда от меня. Они годами преследовали меня, чтобы найти жену, даже наложницу. В прошлом месяце пожилой чиновник даже предположил, что горничная, согревающая постель, может даже работать».

«Как очень смело с его стороны».

«Он был вынужден уйти в отставку».

— Как очень щедро с твоей стороны. Я усмехнулся, а затем сделал паузу. "Что ты думаешь?"

«Хн? О чем?"

Я помахала руками вдоль своего тела. «Это мое лицо, мое тело. Оно не самое красивое на свете, но он моё. Надеюсь, оно соответствует хотя бы вашим минимальным требованиям». Затем я слегка поклонилась, будучи не совсем серьезной.

«Это, это прекрасное тело». Сказал он, лицо которого начало краснеть, прежде чем он вспомнил важный вопрос, который задал ранее. «Как ты вообще это получила? И что ты имела в виду, говоря, что ты умерла?

Я поспешно объяснила ему эту историю, зная, что все его жалобы на самом деле были вызваны его беспокойством по поводу этой одной детали.

— …а, так вот что ты имела в виду, говоря «почти умерла».

"Да, в самом деле."

«Можешь ли ты действительно умереть с таким телом?»

«Тело умрет, но со мной… вероятно, все будет в порядке».

"Вероятно?"

"Хорошо…." Я задумчиво провела пальцами по своим длинным волосам. «Это тело было сломано, когда я взяла его во владение. Чтобы воскресить и исправить это, мне потребовалось много усилий. Если бы мое тело умерло, мой дух был бы… намного, намного слабее, я думаю. По крайней мере, я никогда не смогу завладеть другим человеческим телом. Хм, возможно, я даже не смогу путешествовать, когда снова стану духом. Итак, это тело — все, что у меня есть. Как только оно умрет, на этом для меня и хватит оставаться человеком или отправляться в приключения».

Лицо Цзин заметно побледнело после моего объяснения.

— Ты… ты не должена была этого делать. Мне было бы хорошо с тобой как с духом».

Вздохнув, я подошла к нему и положил обе руки по бокам его лица. Я осторожно провела большим пальцем под одним глазом. Глядя в его глубокие черные глаза, я спросила: «Мои руки приятные?»

Он кивнул, широко раскрыв глаза и зажав рот.

«Это чувство, которое ты испытываешь сейчас, может вызвать только человеческое тело. Хоть ты и говоришь, что можешь жить без этого, я не хочу, чтобы ты это делал. Я не хочу, чтобы ты упустил ощущение прикосновения, тепла, физической любви к кому-то. Я видела, что делает с человеком отсутствие такой близости, и это нехорошо. Одиночество превращается в пустоту и становится невыносимо болезненным. Я не позволю твоей любви ко мне заставлять тебя жить такой жизнью. Я слишком сильно тебя люблю, поэтому не позволю этого».

Я хотела освободить его лицо, но он схватил меня за руки. На этот раз настала моя очередь краснеть и выглядеть неловко. Поднеся мои руки к своим губам, он нежно поцеловал их. Это действие заставило меня почувствовать тепло и зуд одновременно.

Все еще выглядя немного грустным, он сказал: «Как я могу теперь возражать? Спасибо. Спасибо, что пожертвовала собой ради меня».

Чувство зуда росло, но я не знала, что с ним делать, поэтому попросила отвлечься: «А зачем ты вообще пришел сюда, посреди ночи? Разве однодневная поездка не была бы более… разумной?

Он опустил мои руки, но не отпустил. На его губах играет улыбка. Он объяснил, что Императору было трудно покинуть дворец. Даже если он пойдет инкогнито, это потребует тщательного планирования. И со всеми этими чертовыми благодарственными записками у него никогда не было времени даже начать подготовку к официальному выезду из дворца.

Поэтому он сбежал при первой же возможности.

Что касается того, почему он хотел меня видеть… конечно, он глупо волновался из-за того, что я говорю, что я умерла, но он также ужасно скучал по мне. В конце концов, я эгоистично игнорировала его в течение трех лет. Естественно, он хотел знать, что меня отвлекло до такой степени, что я даже не отправила ему сообщение через фею.

Конечно, я извинилась за то, что не связалась с ним раньше, особенно после того, как он упомянул об этом в третий раз. Он даже признался, что намеренно заставлял меня и моих родителей так долго кланяться в качестве своего рода покаяния за мои грехи. Каким нахальным человеком он вырос!

Прежде чем уйти той ночью, он поцеловал меня. Это был мой первый поцелуй. Губы у него были тонкие, но мягкие, и у него был привкус чая. После того, как он закончил, чувство зуда было почти невыносимым, и я почти уверена, что все мое лицо было красным, как вишня.

Увидев мою реакцию, он рассмеялся. Это был мальчишеский смех, которого я не слышала уже много лет, и он напомнил мне, когда он был молод. Я ударила его, смущенная собственной реакцией.

На следующий день к нам домой пришел главный императорский евнух, одетый в свой лучший наряд и запряженный в императорскую карету, за которым следовали несколько карет, перевозивших всевозможные товары, в окружении охраны. У него был с собой Императорский указ, что в то время было редкостью. (Император Шу считал, что они имеют большую ценность, если их использовать экономно.)

Главе семьи Я, моему отцу, сообщили, что его первая и единственная дочь станет супругой императора, императрицей и матерью нации. Это было по приказу императора, и свадьба официально должна была состояться через два месяца, в благоприятный день.

Чтобы смягчить статусные различия и в знак доброй воли, Император также прислал материальные блага, золото и слуг, которые могли быть использованы для пополнения приданого будущей императрицы. Дополнительный набор подарков был вручен непосредственно семье Я в качестве извинения Императора за спешку со свадьбой и в качестве подарка на помолвку.

Оба моих родителя чуть не упали в обморок. Когда я сказала, что они имеют дальнее родство с Императором, я не шутила. У прадеда моего отца была сестра, которая была замужем за четвертым принцем тогдашнего правящего Императора. Но и Четвертый принц, и сестра не были мудрыми людьми, и их дети учились у них, поэтому к моменту рождения моего отца большая часть богатства и престижа была растрачена. Оставив только имя.

Таким образом, к семье Я относились неблагоприятно со стороны знати, особенно в столице (где дворяне могли свободно сплетничать и строить планы в свое удовольствие). Поскольку дворяне избегали моего отца, у него даже не было возможности встретиться с императором или кем-либо из императорской семьи, если уж на то пошло. Вплоть до прошлой недели он считал себя совершенно не связанным с Императорской Семьей почти во всех отношениях, которые имели значение.

Сегодня он узнал, что собирается стать тестем Императора. Император, который интересовался двенадцатилетними девочками. Такой Император забирал свою девочку и ничего не мог с этим поделать! От этой мысли он начал скрежетать зубами.

Это была лучшая реакция, чем у моей матери, чей разум поднял белый флаг и уехал в отпуск. Она не имела никакого отношения ни к какой знати, тем более к императору, поскольку происходила из купеческой семьи. После строчки о том, что я императрица, она от шока перестала думать. Прямо сейчас она тупо оглядывалась по сторонам, как будто не узнавала собственный дом.

Затем главный евнух велел принести товары, присланные императором, и сам проверил, все ли на месте. Видя, что мои родители совершенно бесполезны, он обратился к старшему слуге нашего дома и попросил его дважды проверить список и записать, как идут дела.

Я всегда думала, что наш главный слуга был приличным парнем, хотя и немного скучным, но в тот день я действительно оценила его. Он сохранял хладнокровие, несмотря на то, что его статус был значительно ниже Главного Имперского Евнуха, и ему было поручено внезапно найти места для, казалось бы, бесконечного потока товаров.

После того как все подарки были принесены, евнух вручил мне Указ. Затем он почти небрежно объявил: «Его Императорское Высочество Император Шу поручил мне привести Юную Мисс Я Сюйлань и ее достопочтенных родителей обратно во Дворец. Хотя Указ является окончательным, Его Императорское Величество решил, что ему следует согласовать детали с семьей Я.

Затем он и сопровождавшие его слуги посадили нас в императорскую карету и увезли во дворец. Никто не говорил. Мои родители не знали, что сказать, и мне не нужно было ничего говорить. Единственное, что меня сегодня удивило, это огромное количество товаров, которые мне подарил Цзин.

Главный евнух ничего не сказал, потому что с ним никто не разговаривал. Если это не была чрезвычайная ситуация или дело, Имперские Слуги никогда не говорили первыми. В этом случае он, очевидно, будет следовать процедуре, даже если вовлеченные люди в настоящее время имеют рейтинг ниже его.

Честно говоря, он не понимал, почему Император выбрал именно эту Юную Мисс. После стольких лет нежелания жениться, сделать это сейчас и для человека, получившего Императорскую Семью, вообще ничего не было крайне озадачивающим. Евнух был уверен, что протесты против этого брака будут огромными, и боялся думать об этом.

Император Шу приветствовал нас у входа в парадные двери дворца, его слуги были вынуждены стоять на расстоянии. Он был очень счастлив, улыбался и приветствовал нас по прибытии. Он действительно обнял моего Отца и поклонился моей Матери, назвав их «Достопочтенные Мать и Отец» и сказав, что, поскольку у него нет своих родителей, мои родители будут такими же, как его родители.

Оба моих родителя, которые были в оцепенении, наконец пришли в себя. Было хорошо известно, что император Шу трагически потерял свою семью в молодом возрасте и провел большую часть своей жизни сиротой, зарабатывая на жизнь, пока не стал солдатом (что было лишь отчасти правдой). На мгновение мои родители увидели Цзин вместо императора Шу и были тронуты его человечностью и смирением.

Кстати, кроме этих очевидцев, никто не знал, что Цзин убил опального наследного принца. Фактически, самые отвратительные действия опального принца были скрыты от общественности, включая убийство всей семьи Шу, а его смерть была признана самоубийством.

Его жену и наложниц отправили жить в деревню с ограниченным доходом. Всех его маленьких детей и старших незамужних дочерей отправили жить в дома других принцев, взяв их фамилии. Его старших сыновей, если они не имели профессии, отправляли служить в армию, чтобы заработать на жизнь.

Все это было постановлено бывшим императором из последней капли любви, которую он питал к своему мертвому сыну. Я считаю, что он был слишком сострадательным и щедрым. За исключением маленьких детей, которые еще не были полностью заражены, все остальные члены семьи этого человека были безнадежно злыми. Шансов на искупление не было. Им нравилось быть злыми, как и их отцу.

Ну, разве не хорошо, что я собиралась стать Императрицей? Благодаря моей сети фей и моей физической силе (которая необычайно хороша благодаря моему духовному происхождению) я уверена, что смогу защитить своего будущего мужа!

Цзин долго обсуждал с моими родителями вопрос о нашей свадьбе, когда ее провести и кого пригласить. Весь разговор показался мне довольно скучным. Моя мать будет отвечать за мое платье, а вдовствующая императрица будет отвечать за украшения. Мой отец занимался финансовыми аспектами, включая передачу приданого. Все, что мне нужно было сделать, это появиться, пройти по прямой линии и много поклониться.

Я даже не могла как следует рассмотреть происходящее, потому что моя голова была покрыта красной вуалью. Эта часть традиции была особенно утомительной. Я не стесняюсь, мне не нужно закрывать лицо! Почему я не могу хотя бы носить бусы или кисточки? Ух… но моя мать ни за что не откажется от этого. Ношение занавески из бус и кисточек распространено только на юге. Мать очень любила все, что связано с традиционными свадьбами, и в этом регионе это была фата.

Хорошо, что она никогда не видела свадебных церемоний, которые устраивали мои голубоглазые дети. Она была бы шокирована! Вечеринка на открытом воздухе под звездами, мужчины и женщины общались вместе, никаких красных платьев, никаких процессий… клятвы тоже были уникальными для этой пары.

Ах… Я скучаю по тому, насколько неформальными они были по сравнению с этим местом. Мое сердце болит, когда я думаю, что больше никогда их не увижу. Я потеряла слишком много сил, чтобы свободно путешествовать, и к тому же я привязана к этому телу. Шансы увидеть их снова, прежде чем они полностью впитаются в обычную человеческую культуру, на данный момент кажутся очень маловероятными.

Говоря о прошлом, мне интересно, как поживает мой брат?

Брат, надеюсь, ты больше не злишься. Твоя сестра выходит замуж и хотела бы, чтобы ты присутствовал и увидел это. Я бы хотела, чтобы ты познакомился с моими родителями, Цзин, познал мир за пределами гор. Я бы хотела, чтобы ты дал мне свое благословение. Я бы хотела... Я бы хотела, чтобы ты был здесь.

Я скучаю по тебе.

В любом случае.

К концу свадебной встречи мои родители значительно расслабились в отношении Цзин. Ну кто мог их винить? Он отказался от всех претензий на то, чтобы быть Императором. Он даже сказал им, что, пока они не появляются на публике, они должны относиться к нему как к члену семьи и вести себя неформально. Он действительно настаивал на том, что остался сиротой, используя сочувствие, чтобы манипулировать моими родителями, заставляя их игнорировать давно укоренившиеся социальные нормы в общении с ним.

Я думал, после этого мы пойдем домой, но он настоял, чтобы мы переночевали во дворце. Он приготовил мини-банкет и хотел отпраздновать его только с нами тремя. Да и вообще, во Дворце они могли бы привыкнуть, они будут приходить сюда регулярно. По крайней мере, так он рассуждал.

Когда той ночью он пробрался в мою комнату, я засмеялась, понимая его намерения. Завтра он официально объявит о нашем браке Суду, а на следующий день — всей стране. Как только это произошло, традиция предписывала жениху и невесте не видеться до брачной ночи. Итак, прежде чем это произошло, он планировал побыть со мной наедине.

Хотя я всегда была рада быть рядом с ним, видеть его одного ночью и сидеть так близко ко мне вызывало возвращение этого зудящего чувства и повышение температуры. Поскольку это случилось уже во второй раз, и сама не особо понимая этого, я спросила его, что, по его мнению, происходит.

«…ты чувствуешь зуд?» Он ответил, сам несколько озадаченный.

— Да, эм, хотя я полагаю, что на самом деле это и не зуд. Я не знаю, как еще это назвать. Но когда мы остаёмся наедине, я чувствую это внутри и мне становится жарко. Могу поспорить, ты это чувствуешь, понимаешь? Я взяла его руки в свои и затем моргнула. «О, возможно, ты не можешь. У тебя тоже горячие руки. Почему твои руки такие горячие, Цзин?»

Это был очень невинный вопрос, но в тот момент он понял, что я имела в виду под зудом. Он протянул свои горячие руки и притянул мое лицо к своему, нежно поцеловав, а затем еще сильнее.

Я вдруг оттолкнула его, все мое тело вздрогнуло, но не от холода. Я уставилась на него с широко раскрытыми глазами. «Ты усугубил это чувство! Как это работает?!»

Увидев мое невинное выражение лица, он наклонился, крякнул и закрыл лицо, как будто его ударили.

— Я не осознавал тебя… но ты — дух, так что… да, да, мне следовало обдумать это более тщательно… глупо с моей стороны… — он что-то бормотал в ладони, когда внезапно встал, откашлялся и смотрел на меня с таким количеством разных эмоций, что я не знала, что проносилось у него в голове. — Я… я думаю, мне пора уйти.

"Что? Почему? Разве мы не можем поцеловаться еще раз?» Несмотря на то, что я оттолкнула его, все мое тело кричало мне, чтобы я больше контактировала с кожей. Я схватила его за штанину, дуясь и умоляя одновременно.

Лицо его уже покраснело, но теперь оно стало ярко-красным. Он сделал несколько шагов назад. На его лице было паническое выражение.

«Ты… ты настоящий дразнилка!? Ах! Не хватайся за меня! Л-ле-отпусти! Мы… мы сможем потом еще много поцеловаться! Н-не смотри на меня так! Га! Даже если ты всю жизнь была духом, тебе следует быть осторожнее! Я... я... я обычный человек, ты усложняешь мне задачу! Так себе…! Осмыслите свои действия, пожалуйста! Пока!"

После того, как он прочитал мне лекцию, командующий Цзин, завоеватель народов, нынешний император, выбежал из моей комнаты, как будто его ноги были в огне.

Я размышляла над его поведением и словами, поначалу сбитая с толку его упоминанием о том, что мы «потом будем много целоваться». 

Оставшись одной в своей комнате, я хлопнула по кровати, на которой лежала, обнаружив свое открытие, а затем начала бесконтрольно хихикать. Конечно, конечно… вот на что это похоже! Неудивительно, что люди одновременно любят и ненавидят его.

Мой смех превратился в злобный смешок. Он думает, что я невиновна, потому что я получил тело совсем недавно, но кто на самом деле невиновен? Кто входит в комнату невесты посреди ночи и думает, что ничего не произойдет? То, что я не знала, каково это, не означало, что я не знала. В этом смысле я, вероятно, была гораздо более информирован, чем он.

Я долгое время наблюдала за людьми. Очень долгое время. Я все это видела. Буквально. Люди могли бы счесть мое подглядывание морально сомнительным, но у меня не было подходящих органов, чтобы пристраститься к тому, что я видела. Это было просто любопытство. Знание того, что я видела, сохранилось даже сейчас.

И я знала достаточно, чтобы заполнить книги. Это была вся клиническая, обезличенная информация. Но теперь у меня были эмоции, и я могла объединить эти две вещи. Мои внутренности горели чудесным и ужасающим желанием. Я хотела всего этого сейчас, я хотел Цзин. Мое тело почти болело от близости с ним.

Но, как он сказал, мы могли бы сделать «много позже». Хоть это и раздражало, я была человеком, и мне нужно было жить по человеческим стандартам. Так что я бы подождала.

Немного подумав, я решила, что ждать тоже не так уж и плохо. Моменты до и после подчинения желанию различны. Лишь недавно получив тело, я понимала это лучше большинства. Несмотря на то, что это чувство вызывало зуд и разочарование, когда-нибудь оно исчезнет. Так что, как ни странно, было хорошо дорожить этим. Это был явно человеческий опыт.

Кроме того, у меня было бесчисленное количество лет информации, которую мне нужно было проанализировать. Хорошо, что у меня появилась возможность подумать. Я могла выбрать лучшие детали и затем протестировать их на Цзине.

При этом я улыбнулась и снова начала хихикать, как идиотка.

http://tl.rulate.ru/book/100204/3426236

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь