Готовый перевод BTTH Battle Through The Heavens: Heavenly armor / BTTH Расколотая битвой синева небес: Небесные доспехи: Глава 32

  Глава 32 Начало изучения даосского искусства

  Несколько дней спустя.

  Три книги, полученные от Демона Тигра, Сяо Хань прочитал, а затем определил их содержание.

  На этот раз шанс был действительно велик!

  Первая книга представляла собой технику практики внутренней ци под названием Дань Юань Гун, которая, как утверждалось, принадлежала даосскому священнику из Куньлуня.

  Причина, по которой даосские священники, такие как Янь Чися Чжицюй Ие, могли использовать всевозможные странные заклинания, заключалась в том, что они культивировали свою истинную сущность, которая затем преобразовывалась в ману.

  Однако Доу Ци Сяо Хана была больше похожа на внутреннюю силу, культивируемую обычными мастерами боевых искусств, просто потому, что мир был другим, и система власти была другой. По сравнению с Истинным Юанем, Боевая Ци, усиленная версия внутренней силы, была не лучше.

  По крайней мере, по мнению Сяо Хана, культивирование Доу Ци увеличивало продолжительность его жизни и силу. После достижения уровня Доу Цзун, подняв руку, можно было с легкостью разрушить горную гряду в несколько тысяч метров, а также подняться в воздух, что можно было назвать ужасающим!

  Это средство было не лучше, чем у бессмертных Земли Романов.

  Неизвестно, насколько можно было увеличить продолжительность жизни, но консервативные десятки тысяч лет для Доу Ди были вполне возможны.

  В конце концов, Древний Юань жил не менее нескольких тысяч лет.

  Кроме того, культивирование Доу Ци также увеличивало силу души при развитии силы. Хотя это было намного хуже, чем у рафинера, специализирующегося на силе души, но все же это было очень мощное усиление, эквивалентное постоянно растущему Божественному Разуму культиватора.

  Другими словами, Доу Ци была метафизической версией Бессмертной Культивации.

  Но тут возникла проблема, связанная с мировоззрением. Боевая ци в Куполе Ду Бао Цан - это именно расширенная версия боевых искусств, а что касается боевых техник заклинательного типа, подобных тем, что существуют в мире Бессмертной Культивации, то нельзя сказать, что континент Ду Ци их лишен, но они определенно очень малочисленны и редки.

  Если рассматривать эти боевые техники с точки зрения бессмертных, то их можно отнести к боевым искусствам и нельзя назвать "заклинаниями".

  По мнению Сяо Ханя, боевые техники желтого ранга и ранга Сюань были подобны различным боевым искусствам низкого мира. Что касается боевых техник земного ранга, то они уже могли испускать волны на расстоянии и наносить большой урон, поэтому их можно было отнести к боевым искусствам высшего ранга.

  Например, трюк императорской печати, пламя, разделенное на пожирающую волны линейку, относятся к широкому спектру аоэ урона, уже вышедшие из мирских боевых искусств, в сферу "искусства", все боевые ци увеличивают усилитель.

  Что касается высших небесных боевых техник, то тут и говорить не приходится, боевой дух, опирающийся на небесные боевые техники, может быть, и сможет сразиться с королем боя, убьет его.

  Но как бы они ни были сильны, от фундаментального "боевого искусства" им никуда не деться, что также связано с разницей в мировоззрениях и системах власти.

  Второй фолиант был безымянным, больше похожим на сборник заклинаний, но Сяо Хань дал ему название - "Полная книга заклинаний".

  Кроме того, уже одной толщины, сравнимой с толщиной словаря Синьхуа, было достаточно, чтобы Сяо Хань был впечатлен ею!

  В ней было записано множество даосских заклинаний, в том числе и рев, которым демон-тигр потревожил его разум и ввел в кратковременный транс.

  Здесь было и заклинание, с помощью которого можно было вызвать дождь из облаков, и заклинание, вызывающее небесный гром, а также множество различных вспомогательных заклинаний.

  Этой способности к заклинаниям Сяо Хань неоднократно удивлялся. Если бы эти заклинания были привезены на континент Доу Ци, а затем преобразованы системой в боевые техники, то у него был бы капитал для основания секты. Ведь на континенте Доу Ци такие заклинания были просто неслыханны!

  И что еще больше удивило Сяо Ханя, так это то, что на ней было записано несколько способов изготовления даосских талисманов-печатей, что не могло не помочь Сяо Ханю.

  Но, к сожалению, владелец этого фолианта не был культиватором меча. В нем не было никаких записей о том, как совершенствовать магическое оружие, а также о давно желанной Сяо Ханем технике Часового Меча!

  Только в этом вопросе Сяо Хану очень не повезло.

  Однако сейчас в его руках был усовершенствованный волшебный меч, так что спешить было некуда. У него будет достаточно времени, чтобы изучить эту вещь, когда он достигнет цели.

  Что касается третьей книги, то она была просто потрясающей.

  Как только он открыл ее, из буддийского писания вырвался поток золотистого света.

  Насыщенная буддийская аура заставила сердце Сяо Ханя затрепетать, и даже магические доспехи на его теле зашевелились.

  Не то чтобы доспехи боялись этого буддийского писания, просто они инстинктивно выражали свое отвращение к буддийскому свету, когда тот был рожден для оскорбления.

  Еще раз взглянул на название книги: господи!

  Мантра Неподвижного Короля!

  На эту вещь Сяо Хань посмотрел, и она, как правило, не была смертельно опасной для души.

  Не говоря уже о том, смог бы он одолеть своего учителя, Старика Медицины, или нет, но если бы он прочитал пару стихов группе женщин-призраков в храме Ланруо, то заставил бы их плакать и причитать.

  Если эту вещь дать призракам в качестве музыки для прослушивания, то Сяо Хань будет уверен, что мантра Великого Сострадания также находится на вершине.

  Это точно рукописные писания буддийских монахов, ломает голову Сяо Хань, пытаясь понять, что за тигровый демон использует, чтобы эти заклинания даосских монахов иссякли?

  Не может быть, чтобы эти люди были недоразвитыми и все еще хотели играть в героя, чтобы посылать людям головы, верно?

  Если бы это было так, то Сяо Хань презирал бы их.

  На руках эти три вещи, но там, где есть практика с большим успехом, не боятся демона-тигра, действительно не могут понять, как те, кто проиграл раньше.

  В воображении Сяо Ханя опрометчивый монах, в одиночку убивший на горе тигра, поднял руку Неподвижного с мантрой Минь Вана, прикидывая.

  "Рука с мантрой Неподвижного Минь Вана поднята, ты можешь уступить мне? Сможешь ли ты убить меня за несколько секунд? Сегодня, если ты, демон-тигр, испоганишь мантру Неподвижного Короля в моей руке, бедный монах позволит тебе, демону, съесть ее на месте!"

  Потом, потом не было.

  Кхм, далеко не так.

  Несмотря ни на что, эти люди также посвящали свою жизнь усмирению демонов.

  Невежливо было так их презирать, так что давайте просто слегка поднимем средний палец, а затем посмотрим на них невинными глазами в знак уважения.

  Разобравшись в природе этих трех книг, Сяо Хань без колебаний расплавил Дань Юань Гун, после чего навык Глотания Духа изменил свою характеристику.

  Ду Ци, которую культивировал Сяо Хань, была похожа на Ду Ци Истинного Юаня, только по силе она значительно превосходила Истинный Юань.

  После непрерывного преобразования маны в соответствии с Дань Юань Гуном Сяо Хань приступил к культивированию заклинаний даосских жрецов.

  Что касается мантры Неподвижного Короля, то для начала ему пришлось потратить 100 очков энергии.

  Не было никакой необходимости специально культивировать эту вещь, а с целой книгой мантры Неподвижного Короля, излучающей свет Будды, расположенной рядом с его телом, его мастерство, естественно, должно было вырасти в разы.

  Неожиданно оказалось, что талант Сяо Ханя в культивировании заклинаний ничуть не уступал его собственному культивированию Доу Ци.

  Некоторые низкоуровневые заклинания легко достать, например, что такое искусство разделения, разделение собственных мыслей, помещенное на какой-нибудь небольшой реквизит, может быть использовано как средство обнаружения, например, тысяча бумажных журавликов, бумажные самолетики.

  Есть и более непристойные искусства, такие как невидимость, перспектива и так далее.

  Гм, что тут скажешь.

  Однако больше всего Сяо Ханю помогло то, что вместо заклинаний в книге были приведены некоторые утончения божественного чувства, то есть средства силы души, некоторые из используемых навыков, чем лекарственный старик научил гораздо сильнее.

  Таким образом, Сяо Ханю помогли заклинания, и пока он культивировал и усмирял демонов, его сила тоже начала расти!

  Хотя эти заклинания были несколько разнородными, они не могли не быть многочисленными.

  Учитывая мощную магическую силу Сяо Ханя, достаточно было просто бросить несколько заклинаний, чтобы свести демонов с ума.

  При виде демона, доставляющего неприятности, он не мог уклониться от техники отслеживания "Собачий нос" Сяо Хана.

  Небо и Земля Бесконечные Десять Тысяч Миль Отслеживания, учуяв немного демонической ауры, поднялись к Мантре Неподвижного Короля, чтобы контролировать сцену. Под воздействием света Будды эти демоны будут подавлены без серьезных травм, криков, а их боевая мощь по большей части будет ликвидирована сразу.

  Какими бы хитроумными ни были способы бегства этих чудовищ, но от ладони Сяо Ханя им почему-то всегда не удавалось ускользнуть.

  Сяо Хань: сказал убить всю семью, убьет всю семью, никогда не нарушает обещаний.

  Таким образом, на пути усмирения демонов и засады на дьявольской дороге Сяо Хань в народе также постепенно поднимался в славе, приобрел не малую рыцарскую репутацию.

  Ведь юноша всего тринадцати-четырнадцати лет от роду, но обладает такой мощной силой, а также рыцарской отвагой, как не дать людям почувствовать себя приятными. После чаепития горожане заговорили о Сяо Хане, и его репутация постепенно распространилась.

  Поскольку Сяо Хань любил носить черную одежду, а его оружием был меч, в народе его называли "Мечником в черном".

  Но Сяо Хань не придавал этому особого значения.

  Имени было почти достаточно.

  Это прозвище не может добавить атрибутов, два не могут добавить баффов, к тому же толку от него никакого.

  Он отправился в этот мир, чтобы развиваться и становиться сильнее, а не бороться за славу и богатство. Когда придет время уходить и возвращаться на континент боевого духа, репутация мира Зловещего Духа ему ни к чему!

   Просить голоса три раза подряд

    Ежемесячные голоса, сбор, рекомендация

    

   

  (Конец главы)

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/100123/3417693

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь