Готовый перевод One Piece: The Lust System / Ван Пис: Система Похоти: Глава 5: Ограбление

Глава 5: Ограбление

 

 

 

В кабинете Смокера:

Сидел мускулистый мужчина со светло-русыми волосами и карими глазами. Он курил две сигары одновременно. На нем была большая толстая бело-голубая куртка военно-морского цвета, распахнутая настежь, с зеленой меховой подкладкой на шее, запястьях и подоле. На спине куртки было написано кандзи (正義), означающее "правосудие".

К куртке привязано несколько сигар, также на нем коричневые кожаные перчатки, синие джинсы с коричневым ремнем и большие коричневые кожаные ботинки военного образца.

Рен стоит перед ним, а Ташиги рядом с ним объясняет Смокеру ситуацию.

"Смокер-сан, этот человек - охотник за головами, который уничтожил пирата Пандиана, недавно доставлявшего неприятности в городе. Я послал кое-кого подтвердить его личность, и это уже сделано". Ташиги с готовностью помогла человеку, которого знала всего несколько минут.

"Охотник за головами?" Смокер нахмурился и сказал хриплым голосом: по его мнению, пираты и охотники за головами - одно и то же, все они охотились за деньгами, но охотники за головами старались не нарушать закон.

Однако Смокер знал, что большинство браконьеров впоследствии становятся пиратами из-за жадности к деньгам.

"Мистер Рен, а вы никогда не думали о том, чтобы стать морским пехотинцем?" сказал Смокер, удивив Рена и Ташиги.

После того как Рен несколько секунд притворялся, что серьезно размышляет, он открыл рот и сказал:

"Стать морским пехотинцем? Простите, господин Смокер, но мне кажется, что я не гожусь для этой "благородной" работы и не смогу нести такую ответственность". Рен говорил ровным голосом, он действительно умел хорошо говорить.

На самом деле в его словах было много сарказма.

Как тот, кто знал, чем занимаются "боги" этого мира, то есть Небесные Драконы, как бы он согласился стать одним из этих свиных псов?

В глазах Рена морпех был не более чем сторожевым псом для Небесных Драконов!

Даже высшие чины в этой системе, называемые морскими пехотинцами, должны были как можно быстрее покинуть Морской Форт, если кто-то из Небесных Драконов подвергался какому-либо вреду или нападению.

Хахаха... Адмирал, самый сильный человек в морском дозоре, был похож на собаку, спешащую на помощь своему хозяину, попавшему в беду!

Кроме того, на стороне пиратов много горячих и красивых девушек... как он мог упустить шанс завоевать сердце всех этих красавиц?

Возвращаясь к сюжету, отметим, что, услышав ответ Рена, Смокер, похоже, ожидал этого и не стал продолжать разговор, приказав одному из пехотинцев сходить к сейфу и забрать деньги.

Тем временем Ташиги была явно разочарована, когда узнала, что Рен не хочет становиться морпехом.

Она хотела спросить его почему, но, видя, что они все еще находятся в кабинете Смокера, решила сделать это на улице.

Через пять минут подошел морпех с сумкой, набитой деньгами - всего там было пять миллионов белли, - и протянул ее Рену.

"Спасибо за сотрудничество. Если я снова наткнусь на разыскиваемого пирата, я вернусь сюда", - сказал Рен Смокеру и Ташиги.

Но он знал, что это невозможно, ведь скоро он станет пиратом.

.

.

.

.

"Почему ты не хочешь стать морехом, Рен-сан?"

Рен и Ташиги были уже за пределами морского отделения, и Ташиги взял инициативу в свои руки и спросил его, почему он отклонил предложение Смокера.

С точки зрения Ташиги, быть порпехом - прекрасная и почетная работа, хотя и опасная, но если Рен смог завалить пирата с миллионами животов, то и он должен быть сильным, почему же он отказался?

"Госпожа Ташиги, моя справедливость не существует в морском дозоре".

Рен сказал Ташиги несколько смелых слов, он уже решил, что попытается вытащить ее из этой морской организации и разоблачить всю тьму и коррупцию, окружающую ее, так что, возможно, Ташиги будет готова покинуть флот.

"Морской Дозор всегда пытается спасти невинных людей и бороться со злыми пиратами, которыми управляют их желания и жадность. Если это не справедливость, то что тогда?" Ташиги была шокирована словами Рена, но вскоре начала отстаивать свои убеждения.

Видя, что Ташиги смотрит на него, произнося длинную речь о справедливости или чем-то подобном, Рен беспомощно вздохнул и покачал головой.

Может быть, если она увидит немного коррупции в морской среде, то изменится?" - подумал он.

"Что ж, мисс Ташиги, у каждого из нас свои убеждения и взгляды. Морской Дозор - не то место, где мне, в отличие от вас, комфортно работать. Возможно, когда вы посмотрите на вещи шире, вы когда-нибудь поймете мои слова. Но сейчас мне пора идти, есть еще несколько неотложных дел, которые нужно сделать, я должен это сделать".

Он решил подумать об этом позже, сейчас главное - стать сильнее и сильнее.

"Госпожа Ташиги, я пойду, надеюсь, мы ещё встретимся".

Услышав слова Рена, Ташиги кивнула ему и попрощалась, хотя она все еще чувствовала себя немного разочарованной тем, что не смогла убедить его, она знала, что ничего не может сделать.

.

.

.

.

Рен оказался перед магазином мечей, где Зоро взял два легендарных меча, поразив старого владельца магазина своей смелостью.

Ророноа Зоро, этот человек использовал стиль трех мечей (Санторю). В этом стиле фехтовальщик полагается на бой тремя мечами: два в руках, а третий во рту.

Именно Зоро придумал этот стиль.

У Зоро было три меча, лучшим из которых был Вадо Итимондзи.

Предыдущим владельцем этого меча была Куина, подруга детства Зоро. После ее смерти отец Куины, который также является учителем Зоро, отдал Вадо Итимондзи Зоро.

У него также было два других меча, но они не представляли собой ничего особенного и вскоре сломались после его дуэли с величайшим фехтовальщиком мира Дракулой Михоуком.

После многих событий Зоро прибывает в город Логеттаун и заходит в этот магазин в поисках двух новых мечей. По сюжету, Ташиги помогает ему купить мечи.

После многих других событий Зоро случайно находит в куче металлолома редкий меч, и, увидев, что его владелец знает, что Зоро может стать великим мечником, он решает отдать ему семейную реликвию - меч, который передавался из поколения в поколение.

Два меча были и .

Сандай Китецу - легендарный меч, но это проклятый меч, и он является одним из лучших.

Это также один из 51 лучшего меча в мире, который является набором китецу.

Но все наборы китэцу прокляты, так как говорят, что каждый, кто использует меч китэцу, умирает.

Но Рен все еще хочет обладать этим мечом, он не хочет отказываться от него только потому, что он проклят или что-то в этом роде.

Юбашири также является целью этой "миссии", помимо того, что это меч из коллекции пятидесяти легендарных мечей в мире.

Вспомнив всю информацию об этих мечах и запомнив их местонахождение, Рен дождался, пока убедится, что в магазине нет никого, кроме хозяина, и надел черную маску, которую купил в магазине на востоке города.

Он тихонько толкнул дверь и вошел внутрь.

Рен - пират.

Тогда в чем заключается работа пиратов?

Конечно же... в ограблениях!

http://tl.rulate.ru/book/100037/3446342

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь