Готовый перевод 아포칼립스의 좀비가 사는 법 / Жизнь зомби в апокалипсис: Глава 2

Через некоторое время.

Врум!

Мотоцикл Эйдена остановился перед роскошной церковью из бледно-коричневого кирпича с высеченным в центре крестом из белого мрамора. Часть двери у здания отсутствовала. А святой, по-прежнему висящий на кресте, смотрел на опустевший город.

Бывший хирург тем временем смотрел не на этот причудливый крест, а перед собой. Четырехполосная дорога, по которой он ехал, сужалась до двухполосной. Кроме того, на этом участке пути столкнулись несколько машин, и мотоцикл никак не мог проехать.

— Тск... — цокнул языком мужчина, и достал потрёпанную карту.

К счастью, место назначения - университетская больница - располагалась неподалёку. Эйден спрятал мотоцикл между перевернувшимися машинами, аккуратно убрал пакет с кровью в сумку, и дальше пошёл пешком. В руках мужчина нёс длинный дробовик, на поясе у него висели пистолет, запасной магазин и кинжал.

Мужчина в мотоциклетном шлеме достал еще одну карту и внимательно посмотрел на неё. В отличие от предыдущей на эту были нанесены всевозможные пометки, если быть точнее, опасные участки.

— Во-первых... Это не бандитский район, — пробормотал Эйден, изучая карту.

Эти сумасшедшие не умеют себя контролировать. Поэтому глупо было считать, что, если это не их территория, то вероятность встретить бандитов равна нулю. Что уж говорить про других. Фанатиков, которые утверждают, что они везде и нигде. Другими словами, бой может завязаться в любой момент. Поэтому Эйден отошёл от мотоцикла только после того, как был полностью готов.

Лязг!

Мужчина легонько перевернул обугленное транспортное средство. Внутри неподвижно лежал почерневший труп. Поэтому Эйден не придал этому значения и продолжил расчищать дорогу. Вскоре путь был свободен. Однако препятствия на этом участке дороги, поросшей бурьяном, не закончились.

— Гр-р...

Зомби. Завидев Эйдена, трупы повернули головы в его сторону. Мужчина чувствовал на себе их жгучие, гнилые взгляды, однако продолжил беззаботно идти по улице. Но вскоре он всё же нахмурился.

Без шлема бывший хирург внешне ничем не отличался от обычного зомби. Однако его походка сильно отличалась от походки других тварей, бегающих по улицам, как дикие собаки. Что до движений, и предметов в руках, то они явно больше походили на человеческие, нежели зомби. Может, именно поэтому...

— Гр-р!

Зомби, ранее стоявший как статуя, без предупреждения пришёл в движение. Спустя мгновение он набросился на Эйдена, как животное, и вцепился зубами ему в руку. Спустя мгновение в рот чудовища прыснула зелёная отвратительная жидкость.

— Гх! Гх! — закряхтел зомби, словно съел что-то несъедобное.

— Тупой ублюдок!.. — пробормотал Эйден, грубо отпихнув сородича.

Увидев, разорванную одежду, мужчина яростно ударил зомби ножом. Однако попасть по цели было довольно сложно. Какими бы тупыми ни были трупы, они обладают подобием инстинкта сохранения. К тому же, если напасть на одного зомби прямо на глазах у других, то они не останутся стоять в стороне.

— Гр-р...

Когда зомби отступил, Эйден выпустил в него пулю и продолжил свой путь. Вскоре впереди показалось 13-этажное здание из красного кирпича. Университетская больница. Вокруг здания по-прежнему ходило бесчисленное множество трупов. Это также указывало на то, что больницу ещё не успели ограбить.

— ...Отлично, — специально сказал Эйден, чтобы предотвратить инцидент, подобный произошедшему ранее.

Зомби, услышав чей-то голос, обернулись и уставились на мужчину в шлеме. Заметив зелёную жижу, текущую из руки, и почувствовав неприятный запах, они снова отвернулись.

Эйден протиснулся сквозь ходячие трупы и вошел в здание. Сразу за большим входом простиралось огромное помещение, которое, вероятно, служило вестибюлем. Перед взором предстал ряд админитсраторских стоек и длинный ряд сидений для ожидающих.

Бывший хирург сразу отправился на поиски карты здания. Первой его остановкой была аптека. Там хранились лекарства для пациентов. Да и антибиотики можно было достать. Если же их там не окажется, то придётся рыться на складе медикаментов, что располагается где-то на территории больницы.

Безусловно, на складе такой больницы хранится более чем достаточно лекарств. Однако попасть туда в разы сложнее, чем в аптеку. Поэтому Эйдену хотелось избежать лишней волокиты со стальными дверями или дверями, открывающимися по электронному ключу. Ко всему прочему, в настоящий момент ему нужно было не так много.

— Помещение №313... Значит, направо.

Сверившись с планом здания, мужчина направился к лестнице, ведущей наверх. На улице было еще светло, но в здании было темно, как в пещере. Единственным источником света был лучик солнца, светивший из разбитого окна.

— Гр-р...

Завидев трупов, разбросанных по зданию, Эйден напрягся, направил дуло ружья перед собой и подсветил дорогу фонариком. Все ходячие, что были перед ним, оказались обычными зомби. Однако в самых тёмных уголках могут обитать особенные зомби. В частности, «сталкеры» — зомби с чёрным как смоль телом, прячущиеся в темноте, и «бигфуты» — зомби сверхчеловеческих размеров.

Этих монстров часто считают разновидностями, что скрываются в тени. Однако как были созданы эти необычные и опасные твари, Эйден не знал. Но одно он знал точно. Они способны различать зомби.

— ...

Мужчина медленно поднялся по лестнице. Картина на втором этаже была такой же, как и на первом. На первый взгляд, в этом не было ничего особенного, но бывший хирург слегка нахмурился, когда свет упал на другую лестницу.

— ...Какая старая.

Баррикада. Вокруг стояли больничные койки, диваны и другая мебель, которые люди пытались использовать для того, чтобы не допустить проникновения зомби. Однако за баррикадой не было никаких признаков жизни.

Не сложно было догадаться, почему. Причина крылась в левом углу баррикады. Одна из кроватей была сильно продавлена.

Эйден пробрался внутрь баррикады через зияющую дыру. Перед ним тут же предстала картина, которая сильно отличалась от той, что была внизу. Стены и потолки были залиты кровью. А пол — завален ржавыми гильзами и человеческими трупами. За баррикадами сохранились остатки некогда происходившей битвы.

— ...

Мужчина поднял одну из гильз, лежащих на полу, и дунул на неё, параллельно прикидывая как долго она здесь лежит. После этого он внимательно осмотрел находку со всех сторон.

Патрон калибра 9х19 мм. Один из самых распространенных патронов для ручного огнестрельного оружия, который не только не подходил его дробовику, но невозможно было найти в наши дни.

— Можно не брать.

Эйден выбросил гильзу и первым делом проверил длинный коридор, просканировав его дулом оружия и фонариком. Никаких разновидностей зомби... обнаружено не было.

Убедившись, что он в безопасности, Эйден проверил лестницу и пол коридора. В поле зрения попало несколько валявшихся пистолетов. Некоторые из них успели заржаветь, однако мужчина вынул из них магазины и внимательно их осмотрел. Целые пули он убрал в карман. Некоторые пистолеты по-прежнему находились у зомби в руках. Но Эйдена это не остановило, он просто вырвал оружие из рук трупов.

— Гр-р-р!..

Зомби в полицейской форме издал раздраженный звук, но не более того. Взглянув на Эйдена, он отвернулся, как ни в чем не бывало. К этому моменту у мужчины в мотоциклетном шлеме было более 40 патронов. Поскольку карманы были полны, можно было направляться к месту назначения - аптеке.

Аптека находилась в левой части третьего этажа, и, к счастью, дверь не была заперта. Когда Эйден посветил внутрь помещения, зомби, стоявший в аптеке, в недоумении наклонил голову. На нем тоже был белый халат, на шее висел бейджик.

— Хорошая работа, доктор Кейн, — горько улыбнулся Эйден, взглянув на бейдж.

Затем мужчина прошел мимо него к полкам, занимавшим всю стену. Однако кто-то уже успел обчистить их, таблеток осталось не так много.

— Хм...

Эйден повернулся к рядом стоявшему комоду. Он был меньше по размеру, но в нем так же хранилось приличное количество лекарств.

Скрип!

Дверца комода, который не открывали, казалось, целую вечность, со скрипом отварилась. Как и ожидал Эйден, в нем ещё что-то да осталось. Однако не во всех баночках были антибиотики, которые он искал. Взяв то, что смог, мужчина стал рыться в других ящиках.

— Вот он.

На пятом ящике бывший хирург нашел искомый антибиотик. На всякий случай он перепроверил описание и название на флаконе. Это был тот самый препарат. Эйден тут же схватил несколько флаконов. Этого количества хватит примерно на год, если лекарство будет принимать только ребёнок.

— Отлично.

Мужчина порылся в остальных ящиках, отобрал только самые востребованные лекарства, и поднялся со своего места. Выйдя из аптеки, Эйден быстрыми шагами направился к лестнице и миновал хлипкую баррикаду.

— Хм?..

Снизу доносся какой-то шум.

В этом направлении, за пределами больницы?

Эйден перестал двигаться и сосредоточил своё внимание на звуке. Зомби на свободе. Это означит... внизу люди.

Доктор нахмурил брови. Бандиты добрались и сюда.

— Гр-р...

На шум среагировали даже зомби, что находились по ту сторону баррикады. Они отчаянно пытались пробраться через щель. Если бы Эйден позволил им это сделать, то на третий этаж и выше хлынул бы поток монстров.

— Тск!..

Мужчина грубо оттолкнул зомби и подпер пошатнувшуюся кровать, чтобы закрыть щель в баррикаде. Твари, находившиеся внутри, топтались на месте, но преграда оказалась на удивление прочной. Она могла противостоять зомби ещё какое-то время.

Эйден снова переключил свое внимание на то, что происходило внизу. Вскоре он понял, что что-то не так. Он не слышал выстрелов, но до его ушей доносился вой зомби.

— Не может быть... казнь?!

Это жестокая практика, обычно применяемая некоторыми бандами или фанатиками. Обычно так поступают с отступниками и их семьями. Их намеренно бросают к зомби в качестве пищи.

Однако, несмотря на это, в этом было ещё кое-что странное. Прежде всего, обстановка не располагала к казни. Зомби повсюду, незачем далеко отходить от своей территории только ради того, чтобы посмотреть на смерть предателя.

К тому же, вопли прекратятся ещё не скоро. В больничном комплексе находятся десятки тварей. Один или два человека не продержатся и десяти секунд, прежде чем будут разорваны на части.

Прошло уже больше минуты, однако зомби продолжали гудеть. Это означало, что тот, кто устроил переполох, был еще жив и вступил в бой, тем самым спровоцировав тварей.

— ...

В голове Эйдена промелькнуло множество идей. Но ни одна из них не казалась правильной. Тогда он решил сам во всём убедиться.

— Кх!

— Гр-р-р!

По мере того как мужчина спускался на второй этаж, крики зомби становились все ближе. Он думал, что битва происходит у входа в больницу, но, как оказалось, бойня была в холле.

Коридоры второго этажа больницы были довольно пустынны. Все зомби, что там находились, спустились на первый этаж.

Эйден поправил дробовик и посмотрел вниз. Что бы там ни находилось, это, скорее всего, его враг. Поэтому бывший хирург приготовился к бою и миновал лестничный пролет.

— Чего?..

Мужчина усомнился в том, что он увидел. За регистрационной стойкой девушка-шатенка вела ожесточённую борьбу с многочисленными зомби.

http://tl.rulate.ru/book/100004/3408785

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь