Читать 중생지금수적녀 / Дева, пребывающая ныне в цветущей поре бытия: Глава 48 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод 중생지금수적녀 / Дева, пребывающая ныне в цветущей поре бытия: Глава 48

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 48

Шик! В этот момент камешек размером с жемчужину просвистел сквозь воздух слева от Хон Дже и попал ему в лоб. Он тут же ощутил боль и быстро огляделся в поисках нападавшего.

Однако в том направлении, откуда прилетел камень, никого не было. Хон Дже ещё раз осмотрел окрестности, но позади были только Ебон Дан, разговаривающий с учителем Хо, да пришедшие записываться ученицы. Казалось, никто не бросал в него камнем.

Не имея ни малейшего представления, кто тайно напал на него, Хон Дже опустил голову и уставился на упавший камешек. Тот, кто смог незаметно кинуть в него камень, явно был не простым человеком.

По непонятной причине Хон Дже вдруг вспомнил черную маску серебряного цвета, которую видел в поместье Лю. Неужели черный воин следил за ним всё это время? Может, это было предупреждение? В таком случае тот, кто кинул в него камень, мог не уйти далеко.

"Если я поймаю его, то наверняка заслужу милость наследного принца", - подумал Хон Дже.

С этой мыслью он немедленно подошёл к Ебон Дану, поклонился и сказал:

"Ваше Высочество, у меня возникло дело, я должен отлучиться".

На лице Ебон Дана мелькнуло непонятное выражение, но тут же он улыбнулся и ответил Хон Дже:

"Если у вас дело, идите".

Хон Дже снова поклонился и тут же вышел наружу.

"Дом учителя Чжу как раз здесь", - сказал учитель Хо, показывая Ебон Дану список с адресами преподавателей и указывая на запись учителя Чжу.

Ебон Дан кивнул, проверив адрес в списке:

"Благодарю вас".

Он повернулся, и белые полы его халата величественно развевались, пока он плавно выходил наружу. Глаза учениц провожали этого ослепительного мужчину. Учитель Хо безнадёжно покачал головой, глядя на них.

* * *

Дом учителя Чжу находился в переулке Янху города Янчжу. Большинство живущих здесь были небогаты, но довольствовались своим положением и жили спокойно. Дом учителя Чжу - небольшой домик с белыми стенами под синей черепичной крышей, третий справа в переулке.

Сейчас учитель Чжу, громко приказав жене убрать вещи, собирался на занятия. В это время в дверь постучали. Открыв, он увидел улыбающегося мужчину в белом халате.

"Это дом учителя Чжу?"

Хоть учитель Чжу и не знал этого человека, по его осанке понял, что это не простой человек. Он медленно кивнул:

"Да. А вы кто?"

Не отвечая, мужчина прошёл мимо в дом и развалился в кресле из каштанового дерева во дворе. Он медленно раскачивался, поскрипывая креслом. Широкие рукава и длинные волосы развевались, словно водопад. Улыбаясь, он посмотрел на учителя Чжу:

"Учитель Чжу, я Ебон Дан, пришёл вместо вас на занятия".

Услышав его имя, учитель Чжу тут же поклонился:

"Так вы наследный принц... Но старику ваша замена не нужна..."

"Вы мне нужны", - перебил Ебон Дан.

Он быстро и грациозно поднялся с кресла и подошёл ближе. Улыбаясь, он словно оказывал невидимое давление. Его недавнее беззаботное поведение теперь казалось учителю Чжу иллюзией.

Учитель уже чувствовал холод от Ебон Дана. Под его напором он ляпнул, даже толком не подумав:

"Если вашему высочеству нужно, я могу уступить предмет..."

Удовлетворённый его ответом, Ебон Дан улыбнулся:

"Если таково ваше желание, учитель, я заменю вас на занятиях. Надеюсь, вы хорошо позаботитесь о здоровье".

С этими словами он так же стремительно вышел, как и вошёл. Учитель Чжу даже подумал, не привиделось ли ему всё это. Что он имел в виду насчёт здоровья? Что хворь придёт и уйдёт, как захочет?

Когда жена вышла с вещами, учитель Чжу опомнился:

"Не нужно убирать... Я ведь болен..."

Аристократы были для него загадочными существами. Заявиться и решить проводить занятия вместо него, да ещё с такой внешностью... Учитель беспокоился, как бы это ненароком не вскружило головы его ученицам.

Он тяжело вздохнул.

* * *

Когда Ебон Дан вышел наружу, на его лице постепенно появилась улыбка. Встреча с Хон Дже в академии была неожиданностью. Что Хон Дже приехал в Янчжу и стал преподавать в академии Бекхак!

Император Дэджон не возражал, чтобы дети знатных семей преподавали в академиях. Наоборот, он относился к этому положительно. Просто из-за происхождения учеников, преподаватель должен быть безупречен, чтобы не навредить им.

И сейчас среди выпускников академий есть те, кто занимает первые три места на экзаменах. Если обнаружить талантливых учеников пораньше и привлечь в академии, можно добиться еще лучших результатов.

Но вероятность этого была очень мала. У большинства аристократов не было ни таланта, ни терпения для этого. Да и талантливые юноши обычно поступали в мужские академии, а не женские.

Хон Дже два года действовал по приказу наследного принца, надеясь унаследовать титул. Скорее всего, теперь он преподает ради наследного принца. Они тоже ищут ту вещь. Пытаются найти зацепку через дочерей кланов Сим и Ви.

Мысль, что Хон Дже приближается к Сим Унгён с такими целями, разозлила Ебон Дана.

"Не знает своего места, а смеет покушаться на мою Сим Унгён!"

Нужно было кинуть в него побольше камнем. Хотя тот маленький камешек тоже кстати. Раз он в академии, то не даст Хон Дже обмануть Сим Унгён.

Лицо Ебон Дана на миг помрачнело, вспомнив тот день. Хон Дже не должен узнать, что черный воин - это он. От одной мысли об этом Ебон Дан решил быть еще бдительнее, чтобы не оставить никаких улик.

* * *

Ви Нинцзы и Сим Унгён вышли из академии. Ви Нинцзы тут же стерла улыбку с лица и села в паланкин.

Ан Сольён, которая не пошла к паланкину, а осталась рядом с Сим Унгён, глядя как Ви Нинцзы садится в паланкин, скривила лицо. Тихо, чтобы услышала только Сим Унгён, она сказала:

"Похоже, с твоей кузиной будет непросто поладить".

До этого Сольён была сосредоточена только на Сим Унгён, которую давно не видела, и не обращала внимания на Ви Нинцзы. Но заметив, что Сим Унгён не очень жалует кузину, Сольён стала пристально наблюдать за ней.

Она и не думала, что та в трауре будет соблазнять мужчину. Академия - торжественное священное место для обучения. Даже такая, как Чжан Ин, не вела себя так. А Ви Нинцзы сделала это не один, а два раза.

Сначала она налетела на наследного принца Ебон Дана, а потом увивалась за сыном маркиза Ёнъи. Такое поведение, недопустимое для приличной девушки, продемонстрировала сразу два раза. Это не только нарушает приличия, но и выдаёт пошлость, ничем не отличающуюся от куртизанки. Сольён просто не могла смотреть на это спокойно.

К тому же, живя на попечении клана Сим, Ви Нинцзы в академии вместо того, чтобы уважать Сим Унгён, пыталась подставить её. Пусть Сим Унгён и родня, Ви Нинцзы должна была быть благодарна.

Услышав мнение общительной Сольён о Ви Нинцзы, Сим Унгён повернула голову к ней и, приподняв бровь, сказала:

"Пусть делает что хочет. Такие поступки моей сестры заметит даже человек, не обращающий внимания на других, как ты. Что же подумают остальные, которые за всем наблюдают? Жизнь в академии станет очень интересной".

Тон Сим Унгён был легким и довольным. Сольён, Чжан Ин - дети знатных семей Янчжу. Их мнение повлияет и на родителей. Репутация очень важна для хорошего замужества девушки. Сим Унгён хорошо знала это по собственному опыту.

Ви Нинцзы хотела выйти замуж в хороший дом и подняться выше. Скорее всего, она и не подозревала, что все её сегодняшние выходки лишь ухудшат её репутацию.

Сольён, давний друг Сим Унгён, поняла по её тону, что Ви Нинцзы не получит выгоды от руки Сим Унгён, и засмеялась:

"Хоть сегодня и увидела тебя, почти не поговорили. Если бы я не пообещала матушке вернуться пораньше, мы бы прогулялись".

"Ничего страшного. Через несколько дней начнутся полноценные занятия, разве ты беспокоишься, что нам будет не о чем поговорить?"

Перебросившись ещё парой фраз, девушки вынуждены были расстаться и сесть в свои паланкины.

Только сев в паланкин, Сим Унгён поняла, что Ви Нинцзы уже превратилась из невинного белого цветка в черный. Стерев с лица притворную хрупкую улыбку, она сидела мрачная и угрюмая. Увидев её такой, Ебон Дан и Хон Дже тоже не станут жалеть Ви Нинцзы.

Устроившись в паланкине, Сим Унгён достала чашку с цветочным чаем и тарелку с липким рисовым пирогом с каштанами. Приподняв бровь, она сказала:

"Сестра, я сегодня так много говорила, что в горле пересохло. Не выпьете ли вы тоже?"

Ви Нинцзы ощутила контраст между очень довольным лицом Сим Унгён напротив и болью в собственной талии. Казалось, вся прошлая боль ожила вновь. Глядя на Сим Унгён, Ви Нинцзы с трудом сдерживала ругательства, судорожно втягивая воздух.

"Хватит", - только и сказала она.

Как и ожидалось от Ви Нинцзы. Она сдерживала гнев, вытерпев насмешки Сим Унгён. Если бы это была Лю Ицин, она бы кричала и топала ногами от злости.

Сим Унгён восхитилась про себя и медленно отпила глоток цветочного чая. За ним последовал кусочек липкого пирога. Свежесть и горечь чая тут же скрыл сладкий вкус каштанов в пироге. Горько-сладкий контраст был особенно вкусен.

Глядя как Ви Нинцзы, чтобы сдержать гнев, смотрит в окно, стиснув кулаки, в глазах Сим Унгён мелькнул огонек. Подавляющая эмоции Ви Нинцзы была непростым противником.

Когда паланкин подъехал к воротам дома, Ви Нинцзы первой вышла, будто не в силах находиться с Сим Унгён еще хоть мгновение.

Вслед за ней из паланкина вышла Сим Унгён и с улыбкой отдала распоряжение знакомой служанке:

"Посмотри, куда пошла сестра. Через некоторое время я зайду к ней, а то вдруг не найду. Поэтому проследи за ней".

Служанка кивнула и незаметно последовала за Ви Нинцзы.

http://tl.rulate.ru/book/94042/3179655

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку