Готовый перевод Transcended as Lord Buggy! / Превосходен как Лорд Багги!: Глава 34: Первая награда

Глава 34: Первая награда

Пираты Клоуны спасли девушку, ее зовут Ариэлла Джуд. Она штурман на торговом судне, или, по крайней мере, была им. 2 дня назад корабль плыл как обычно. Их пунктом назначения было королевство Дьюл, и их задачей было отправить много специй. Они собирались заключить крупный контракт с Королевством на поставку специй.

Позже той же ночью они столкнулись с очень сильным штормом. Как штурман, Джуд посоветовала капитану вернуться, потому что она знает, что их корабль не выживет. Однако капитан судна отказался, потому что им нужно было добраться до места назначения к утру. Возвращение или плавание в обход шторма привело бы к тому, что они опоздали бы.

Капитан даже послал своих ближайших людей уничтожить их спасательные шлюпки, чтобы никто не смог спастись. Они не могли опоздать на такой крупный контракт, иначе они его не получили бы. Затем, как и ее предсказание, корабль не выдержал и затонул. Джуд спасла себя, спрятавшись в бочке, поэтому она выжила.

— Итак, ты плавала по морю почти 2 дня, да? Но это очень умно с твоей стороны — использовать бочку в качестве спасательной шлюпки. — Мантис

— Ну, папа научил меня делать это, если корабль в опасности и я не могу воспользоваться спасательной шлюпкой. Но я не смогла добраться ни до одного острова за эти 2 дня, и ни один корабль раньше не проходил мимо, так что вы действительно спасли меня. — Джуд

— Тогда, что ты будешь делать теперь? Вернешься к своему отцу? — Мантис

— Нет, папа умер 2 года назад, вот почему я работаю навигатором, используя все знания, которые я получила от него. — Джуд стало грустно

— О, мне жаль. — Мантис

— Все в порядке. — Джуд

— Итак, куда ты хочешь пойти? Мы отправим тебя туда. — Мантис

— Я не знаю, мне сейчас некуда идти. Папа умер, и я не думаю, что компания возьмет меня снова, потому что они подумают, что в инциденте виновата я как навигатор. — Джуд

— Хм, тогда как, если ты станешь нашим навигатором? — Мантис внезапно попросила Джуд быть их навигатором

— А? Н-н-навигатор? — Джуд взволнована и довольно напугана

— Не нужно так бояться. Мы отличаемся от пиратов, о которых ты подумала. Мы просто кучка людей, ищущих приключений. — Мантис

— Приключение? — Джуд

— Ты знаешь, капитан хочет раскрыть тайны мира. Крикет хочет выяснить, правдивы ли слова его предка или нет. Что касается меня, то я хочу научиться готовить со всего мира. Вот почему мы отправились в море на поиски всех этих вещей. — Мантис

— Т-тогда почему бы вам просто не стать командой исследователей? — Джуд

— Потому что мы не можем, особенно из-за мечты капитана. Открытие тайн мира означает, что он также найдет что-то, что было скрыто миром. Обнаружив это, капитан станет врагом всего мира, вот почему он с самого начала решил стать пиратом. — Мантис

— Н-но пираты делают плохие вещи, папе будет грустно, если я буду делать плохие вещи. — Джуд

— Ну, единственная плоХая вещь, которую мы когда-либо делали, — это воровали у богатых, но потом мы отдали это бедным. Остальные из них предназначены только для самообороны. Если ты не хочешь делать плохие вещи, тогда тебе не нужно этого делать. Твоя главная задача — быть штурманом и обеспечивать безопасность нашего корабля. — Мантис

— Правда? — Джуд

— Да, правда. — Мантис

Джуд замолкает и размышляет об этом.

— Хм, ребята, вы поплывете в Гранд Лайн? — Джуд

— Конечно, мы собираемся увидеть весь мир, включая Гранд Лайн. После знакомства с Синим морем мы отправимся в Гранд Лайн. Ты хочешь пойти в Гранд Лайн? — Мантис

— Да, папа сказал, что Гранд Лайн — это величайшее испытание для навигатора. Папа в прошлом ходил в Гранд Лайн, но ему не удалось его закончить. Вот почему я хочу посмотреть, так ли страшен финал, и закончить то, что не закончил папа. — Джуд

— Хм, мы немного похожи. — Мантис

— Что? — Джуд

— Я также хочу закончить то, что не смогли закончить мои родители. Итак, это значит, что ты присоединишься к нам, верно? — Мантис

— Я-я.... М-могу я сначала подумать об этом? — Джуд

— Конечно. — Мантис

Мантис оставляет Джуд обдумывать это и отправляется на встречу с Багги. Он рассказывает Багги о ее разговоре с Джуд.

— Навигатор, да? Это хорошо, я надеюсь, что она присоединится, так что у нас будет навигатор перед поездкой в Гранд Лайн. Штурман — это жизнь экипажа на море, поэтому она очень важна. Я оставляю ее тебе, Мантис. — Багги

— Хорошо. — Мантис

После этого Пираты Клоуны возобновляют свое путешествие и занимаются своими обычными делами. Джуд наблюдает за ними, когда они тренируются, шутят или даже играют. Ее забавляет их антиквариат, но она все еще не решается присоединиться к пиратской команде.

Затем в полдень они видят главного редактора новостей, и Крикет покупает газету. Они открывают ее и удивляются заголовку новости. Это о них, ну, о Багги, которые так легко уничтожают команду Ти Бона в одиночку. Затем из газеты выпадает листок, и они берут его.

— Капитан, это плакат с твоей наградой. – Мантис

— Багги Клоун, живой или мертвый, 50 миллионов белли. — Ухмыляется Багги

Фотография Багги с наградой на самом деле — это просто фотография его головы. Это было, когда у него кружилась голова и он возбужденно смеялся, сражаясь с морскими дозорными.

— Это высокая первая награда, и это также ставит тебя на высокое место в Норт Блю. — Крикет

— ХАХАХА, ЭТО ХОРОШО, ДАВАЙТЕ ОТПРАЗДНУЕМ ЭТО! — Багги

Затем пираты Клоуны устраивают небольшую вечеринку, чтобы отпраздновать первую награду своей команды. Багги доволен своей первой наградой, потому что она действительно высока. Редко можно получить такую награду за пирата, не являющегося игроком Гранд Лайн.

Морской дозор награждает его такой наградой за его подвиг по разгрому команды Ти Бона. Его битва с ними также заставляет Дозор осознать, что Клоуны были теми, кто уничтожил банду мафии — Красный топор. Учитывая эти 2 известных подвига, 50 миллионов вполне разумно для Багги.

Первая награда Багги насторожила не только жителей Норт Блю, но и жителей других морей.

~ Вест Блю~

— Багги? Значит, он тоже основал свою команду, да? — Шанкс

— Ты тоже его знаешь, капитан? — Ясопп

— Да, я знаю его очень хорошо, но — слишком? Ты встречался с ним, Ясопп? — Шанкс

— Да, он спас 3 девушек из моей деревни 2 года назад, и я встретила его там. Правда, я мало что о нем знаю, но я никогда не забуду этот красный нос. — Ясопп

— Хахаха, это его самая заметная черта. Ну, мы были учениками в Пиратах Роджера. — Шанкс

— Тогда он тоже должен быть сильным. — Бен

— Да, я уверен, что сейчас он силен. Хотя я не знаю, насколько он силен в настоящее время. Мы не встречались с тех пор, как 2 года назад казнили капитана Роджера. Но я думаю, мы скоро встретимся в Гранд Лайн. — Шанкс

— Я не могу дождаться этого. — Ясопп

— Хорошо, мы не можем проиграть ему, давай тоже получим свою награду. — Шанкс

~Сабаоди, бар Сякки~

— Рэй-сан, я нашел интересные новости. — Сякки

Сякки кладет газету и плакат с наградой Багги перед Рэйли, который пьет в баре.

— О, Багги, значит, он в безопасности, я рад. Норд Блю, да? Разве он раньше не был в Ист Блю ? — Рэйли

— Может быть, он хочет сначала побродить по Синим морям, прежде чем пойти в Гранд Лайн. — Сякки всегда все знает

— Хм, может быть, он хочет найти сокровища в каждом море. Но сейчас он определенно стал сильнее, 50 миллионов доказывают, что он представляет угрозу для морского дозора. — Рэйли

— Сейчас он является обладателем самой высокой награды на Норт Блю, хотя общая награда их команды не самая высокая. — Сякки

— Это не имеет значения, важно то, что он достигнет более высокой ступени, чем другие. Я не могу дождаться, когда снова встречу его и Шанкса. — Рэйли.

~Ист Блю, 40-е отделение морского дозора~

— Я рад, что ты в безопасности. Тем не менее, я не прощу тебя, если ты нарушишь наше обещание, и я поймаю тебя, если ты посмеешь прийти сюда, когда я все еще морской дозорный. — Белл-мере

Белл-мере тайком положила плакат с наградой Багги в свой карман. Она хочет сохранить это, но ей нужно скрыть это от своих коллег.

~~~

Постер с наградой Багги не является шокирующей новостью для всего мира, но он вызывает разную реакцию у тех, кто его знает. Жители Оранж-Тауна рады видеть, что у Багги все хорошо, хотя они по-прежнему не согласны с его пиратской профессией.

Его бывшая команда охотников за головами также рада видеть, что у него все хорошо. Люди, которых он спас, тоже рады этой новости. Бывшие участники пиратов Роджера удивлены этой новостью и не могут дождаться других новостей об их юном ученике.

Однако известие о его награде не дошло до высокопоставленных офицеров штаба морского дозора. Если это дойдет до них, его награда, несомненно, возрастет, потому что Гарп, Сэнгоку или те, кто сражался с пиратами Роджера, узнают его и повысят его награду только потому, что он был членом пиратов Роджера.

Что ж, впрочем, это не имеет значения, потому что рано или поздно они узнают его как самого себя, сильного пирата, а не ученика пирата Роджера. Это только начало истории о величественном Лорде Багги.

http://tl.rulate.ru/book/65410/2798438

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь