Готовый перевод Every Day I Sleep, My Soul Goes Out of My Body / Когда я сплю, моя душа покидает тело: Глава 7. Часть 1. Злой Босс

Глава 7. Часть 1. Злой Босс

Си Байчэнь съел все, не оставив крошек, и даже лед в напитке был обглодан.

Ми Ли, наблюдавшая за всем процессом, восхищалась его аппетитом. Хотя фаст-фуд не был питательным, порции были очень большими, и среднестатистическому взрослому человеку было трудно съесть все.

Поев и выпив, Си Байчэнь изящно покинул ресторан быстрого питания. Он не бросился обратно к машине, а вместо этого прогулялся по окрестностям.

[Если проходить сто шагов после обеда, можно прожить до девяноста девяти лет. Я не ожидала, что у вас будет такая осведомленность о здоровье. ] Ми Ли пересмотрела свое мнение о нем.

«Я просто чувствую себя раздутым». Си Байчэнь ответил равнодушно.

Ми Ли: […]

В этот момент послышался звонок, и Си Байчэнь достал свой сотовый телефон. Он взглянул на экран, прежде чем ответить: «Алло».

[Брат Си, помоги! ] С другого конца послышался тревожный мужской голос.

«В чем дело?» — спросил Си Байчэнь во время прогулки.

[Моих инвестиций все еще немного не хватает, поэтому я умоляю брата Си помочь мне. ]

"Сколько?"

[800 000. ]

«Я помню, что ты уже раньше занимал у меня 2,8 миллиона».

[Если эта инвестиция окажется успешной, я обязательно верну тебе все с процентами. ]

«Хорошо, я займу тебе».

[ О, большое спасибо! Ты мне ближе, чем мой родной брат! ]

Си Байчэнь не стал продолжать разговор. Он сразу повесил трубку и перевел ему 800 000 юаней через свой мобильный телефон.

С банковской карты исчезла большая сумма средств, и Ми Ли почувствовала себя так, будто ее тело опустошили.

Она не могла не спросить: [У этого человека с вами такие хорошие отношения, что вы по первому слову одолжили сотни тысяч? ]

Си Байчэнь тупо ответил: «Нехорошие».

Ми Ли вздохнула и спросила: [У него хороший характер? ]

"Очень плохой."

Ми Ли была поражена: [Если у вас плохие отношения и у него плохой характер, почему вы одолжили ему денег??? Знаете, что я только что потеряла? 800 000! Каждая копейка было вырезана из моего тела!!! ]

Си Байчэнь остался непреклонен и продолжил прогулку по улице.

Ми Ли спросила с последним проблеском надежды: [Он вернет деньги? ]

«С вероятность 99% могу гарантировать, что он этого не сделает».

Ми Ли: [ …Вам голову дверью прищемило?! ]

Си Байчэнь ухмыльнулся: «Не так-то легко получить мои деньги».

Ми Ли слабо сказала: [У вас даже долговой расписки нет. Если он откажется признать долг, что можно будет сделать? ]

Си Байчэнь достал свой сотовый телефон, постучал несколько раз по экрану, а затем разговор был воспроизведен заново: [Моим инвестициям все еще немного не хватает капитала, поэтому я умоляю брата Си помочь мне… 800 000… Пока эта инвестиция увенчается успехом, я обязательно верну тебе деньги с процентами….]

Ми Ли удивленно сказала: [Вы записали разговор? ]

"Ага."

[ Зачем беспокоиться? Можно было просто не одалживать ему деньги, разве не было бы хорошо? ] Ми Ли была озадачена.

Си Байчэнь медленно сказал: «Недавно он инвестировал в проект и повсюду собирал средства. В общей сложности он вложил десятки миллионов. Чем больше он вложит, тем больше он потеряет».

[Что хорошего, если он потеряет деньги? ]

«У меня на него обида. Я не против одолжить немного денег, чтобы отправить его в ад».

Ми Ли вздрогнула: [И почему вы уверены, что его проект потеряет деньги? ]

Си Байчэнь издал «Мм» и не ответил на вопрос. Однако выражение его лица, казалось, говорило людям, что за кулисами он был вдохновителем и злым боссом.

Ми Ли впервые почувствовала, что этот человек не такой унылый и безобидный, каким кажется на первый взгляд. Он был хитер и мстителен.

Однако око за око, зуб за зуб; это естественный принцип мира. Учитывая понимание Ми Ли Старого Бая, если бы его не провоцировали другие, он бы никогда не взял на себя инициативу, чтобы спровоцировать других.

Она не могла контролировать его личные дела. Что касается банковской карты, то ее самым большим страхом было постепенное уменьшение денег на счету.

[Исчерпаются ли ваши средства? ] — обеспокоенно спросила Ми Ли. Только за сегодняшний день он потратил более двух миллионов юаней.

«Наверное, осталось два или три миллиона, я не веду учета», — небрежно ответил Си Байчэнь.

[Два или три миллиона?! ] Глядя на то, как он только что купил машину стоимостью в миллионы, прежде чем развернуться и одолжить еще миллион, Ми Ли подумала, что он как минимум миллиардер! Как оказалось, его совокупные активы исчислялись всего десятками миллионов???

[Есть ли у вас другие аккаунты? ] С надеждой спросила Ми Ли.

"Нет." Си Байчэнь поиграл с банковской картой в руке: «Одной банковской карты достаточно; с остальными было бы проблематично справляться».

Ми Ли плюхнулась на стол: Что в них хлопотного?! Разве вы не слышали, что не следует складывать все яйца в одну корзину?!

После нездоровой диеты Ми Ли обнаружил его второй недостаток: отсутствие понимания принципов финансового планирования!

С бесконечной обидой Ми Ли проснулась. Грудь ей сдавило, и, казалось, она чувствовала гнев, который ей нужно было выпустить.

Она встала, взбодрилась и вернулась к своей повседневной жизни.

http://tl.rulate.ru/book/62380/3581743

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь