Читать Picking Up Attributes From Today / Теперь я лутаю статы вместо вещей!: Глава 108(1): Сотня высших заклинаний :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Уважаемые пользователи, из за вероятного слива базы данных требуется сменить пароль к аккаунту

Готовый перевод Picking Up Attributes From Today / Теперь я лутаю статы вместо вещей!: Глава 108(1): Сотня высших заклинаний

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Огненные лепестки падали с неба, словно кровавый дождь, тихий и неотвратимый. Но сердца зрителей бились в тревожном ритме. В особенности, сердца Дирка Норвежца и маркизы Цезии, двух великих магов девятого класса, бушевали, словно штормовое море.

Создание заклинаний девятого класса и изобретение новых — две совершенно разные вещи. Первое было доступно любому, кто достиг этого высокого ранга. Заплатив немалую цену, можно было даже использовать заклинания более высокого уровня. Но создание новых заклинаний девятого класса — это было совсем другое дело.

Заклинания девятого класса были вершиной мастерства, и даже для мага этого уровня создание нового заклинания было сложнейшей задачей. Как собрать необходимые магические элементы? Как их расположить? Как управлять духовной силой, чтобы манипулировать ими?

Это был вызов, который ставил под сомнение само понимание магии и устройства Вселенной. Без глубоких знаний и невероятных способностей, создание новых заклинаний девятого класса было не более чем несбыточной мечтой.

— Дирк, этот ваш ученик — настоящий феномен! — Маркиза Цезия глубоко вздохнула, её голос дрожал. — По словам других студентов, он ещё первокурсник?

— Да! — подтвердил Дирк.

— Сколько ему лет в этом году?

— Ещё нет шестнадцати!

— Е-ещё нет шестнадцати? — Цезия вздрогнула, будто её окатили ледяной водой. — Великий маг девятого класса, которому ещё нет шестнадцати? Неужели это вообще человек?

Тем временем, огненный дождь продолжал литься, сжигая Железнокристальных Муравьев, чья численность была невероятна. Никто не мог сказать, сколько их уже погибло. Даже Мэн Лэй чувствовал, как его духовная сила неумолимо растёт. С момента прибытия на перевал Северной реки она удвоилась и превысила два миллиарда единиц!

— Это потрясающе! Это чувство... просто невероятно! — Мэн Лэй сияя, парил в небе, наслаждаясь лёгким ветром и видом огненного моря, поглощающего муравьев. — Управлять такой силой... просто прекрасно! В одно мгновение обратить всё в пепел! Взмахом руки — создать море огня! Сжечь всё одним движением! Это чувство... неописуемо!

— Мой Огненный Дождь Судного Дня — довольно крутой, да? — Старик Амос, с довольной улыбкой, поглаживал свою бороду, наблюдая за кружащимися в небе белыми лепестками. — Нет ничего прекраснее, чем видеть своё творение в действии!

— Да, ничего более впечатляющего быть не может! — Мэн Лэй, не скрывая восторга, кивал. — Он выглядит спокойным и тихим, но беззвучно сжигает всё вокруг. Он сочетает в себе красоту и силу, и полон поэтической красоты. Можно сказать, что это шедевр огненной магии.

— Конечно! Разве ты не знаешь, кто его создал? — Амос, от гордости чуть ли не пускал носом пузыри. — Ты достаточно проницателен, чтобы оценить это творение. Но Огненный Дождь Судного Дня — это лишь одно из моих заклинаний, и его нельзя назвать шедевром!

— Даже это не шедевр? — Мэн Лэй был ошеломлён. — Что же в нём особенного?

— Вся моя жизнь, проведённая под землёй, была наполнена размышлениями и творчеством. Я создал так много заклинаний воды и огня, что одних только заклинаний высшего класса у меня больше ста! — Амос усмехнулся, скручивая свою бороду. — Что такого особенного в Огненном Дожде?

— Сто различных заклинаний высшего класса? — Мэн Лэй, с трудом сглотнул, в его глазах мелькнула жадность. — Старый президент, вы поистине впечатляете! Моё восхищение вами... подобно бурным рекам, бесконечным и вечным. Они подобны разлившейся Северной реке, которая выходит из-под контроля...

— Остановись! — Амос грозно посмотрел на него. — Не думай, что я не знаю, что у тебя на уме. Эти заклинания — мои дети, и я не позволю тебе их желать.

http://tl.rulate.ru/book/47755/2038201

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
1.Дирка Норве;"wf" и маркизы Цезии
2.Серьезному испытанию. "сли" кто-то
3.Он выглядит спокойным и тихим, но беззвучно сжигает все вокруг. Заклинание будет оно, значит нужно исправить "он" на "оно"
4.— По крайней мере, ты достаточно проницателен и "мржешь"
Развернуть
#
Однако создание новых заклинаний "д" девятого класса было чем-то совершенно другим.
Развернуть
#
Спасибі.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку