Читать Picking Up Attributes From Today / Теперь я лутаю статы вместо вещей!: Глава 69: Клан, которого нет. :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Уважаемые пользователи, из за вероятного слива базы данных требуется сменить пароль к аккаунту

Готовый перевод Picking Up Attributes From Today / Теперь я лутаю статы вместо вещей!: Глава 69: Клан, которого нет.

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Серебряная луна, висевшая на черном бархате ночного неба, заливала каньон своим холодным светом. Звезды мерцали, словно алмазы, разбросанные по небесной глади. Воздух был пропитан тишиной, нарушаемой лишь редкими криками ночных существ.

— Разводить костер у озера и устраивать пикник в пустыне! — старик Амос, паря в воздухе, смотрел на развернувшуюся перед ним картину. Его глаза, полные ностальгии, увлажнились. — Костер, жареное мясо и эль… Эх, какая ностальгия!

— Ха-ха! — Мэн Лэй рассмеялся, понимая чувства старика. После двадцати тысяч лет заточения любая мелочь могла показаться райским наслаждением.

— Хе-хе, мясо готово! — Мэн Лэй ловко отрезал кусок мяса от туши магического зверя и протянул его старику. — Господин Президент, вы очень давно не ели мяса, верно? Вот, попробуйте мою стряпню!

— Отродье, ты что, хочешь меня разозлить? — старик Амос сердито уставился на него. — Разве ты не видишь, что твой старик сейчас - дух?!

— Э-э… — капелька пота выступила на лбу Мэн Лэя, когда он смущенно ответил: — Хе-хе, тогда я больше не буду сдерживаться!

Сказав это, он с удовольствием принялся уплетать ароматное мясо. Поговорка о том, что аппетит приходит с едой, была правдива! По крайней мере, Мэн Лэй ел с таким наслаждением, что у старика Амоса слюнки потекли.

— Это здорово! Просто великолепно! — Мэн Лэй, обливаясь слюной, уплетался за обе щеки. — Хм! — старик Амос, глядя на Мэн Лэя, чей рот был покрыт жиром, невольно облизал свои губы. Как же ему хотелось броситься вперед и самому откусить несколько больших кусков! К несчастью, он был лишь духом, так что у него не было никакой возможности попробовать мясо.

— Всхлип… — вздохнул старик. — Какую тяжелую жизнь я веду…

— Сопляк, у тебя есть магические способности к стихиям Земли и Огня?

— Три элемента!

— Три элемента?

— Да, у меня есть магический талант к трем стихиям — земле, огню и грому!

— У тебя тоже есть талант к магии грома? Неплохо! Это довольно хорошо!

— Хорошо? Наверное, да!

— А как насчет твоего родства к стихиям? Есть ли высокоранговые? Высокое родство — это минимальное требование для прорыва к Святому Домену. Если у тебя нет даже этого — твои будущие достижения будут ограничены!

— К сожалению, только моё родство к стихиям Грома и Огня имеет высшую степень, в то время как моё родство к стихии Земли имеет лишь высокую степень. — Я вообще не могу сравниться с вами, Господин Президент. (⊙)

— Что? (⊙)

Старик Амос ахнул от удивления. Хотя он и подозревал, что Мэн Лэй не робкого десятка, тем не менее, оказалось, что он намного сильнее!

— Высшее родство как с Громом, так и со стихией Огня? Высокое родство с Землей? Малыш, ты что, вешаешь мне лапшу на уши?

— Зачем мне вешать вам лапшу на уши? — рот Мэн Лэя был покрыт жиром от еды. — Знаете, у меня самый лучший магический талант среди всех первокурсников, поступивших в Академию Магии Огненного Дракона в этом году! И я даже получаю стипендию в размере 5000 золотых монет в год!

— … — старик Амос больше не знал, что сказать. Только спустя долгое время он угрюмо произнес: — Высокое родство само по себе уже чрезвычайно редко, не говоря уже о том, что у тебя есть высшее родство для двух элементов. Это невероятная удача, что у такого ребенка, как ты, действительно может быть такой магический талант!

— Просто удача? — фыркнул Мэн Лэй. — Что это за выбор слов? Я подобрал их своими собственными силами! Если ты можешь так же, тогда иди и покажи мне!

Мэн Лэй возмущенно скривил губы. Он не хотел больше обращать внимания на этого старика, который не умел правильно подбирать слова.

— Кстати, я заметил, что твоя духовная сила довольно высока, малыш. Твоя скорость культивирования должна быть очень быстрой, верно? Какой стадии развития ты достиг? — спросил старик Амос.

— Это… так… так, наверное. Я всего-лишь маг седьмого уровня.

— Ты всего лишь маг седьмого ранга, хотя обладаешь таким замечательным магическим талантом? — старик Амос фыркнул и недовольно спросил: — Отродье, ты что, бездельничаешь, вместо того чтобы как следует заниматься?

— ВСЕГО ЛИШЬ седьмого ранга?! — Мэн Лэй сразу же рассердился. — Господин Президент, Вы правы. В конце концов, мне уже 15 лет, и прошло уже больше полугода с тех пор, как я познакомился с магией, хотя я всего лишь маг седьмого ранга. Мой прогресс действительно слишком медленный!

— Что? 15 лет? Прошло пол года!? — старик Амос был так потрясен, что его челюсть чуть не упала на пол. Он решил, что ослышался. — Прошло всего полгода с тех пор, как ты стал магом? О мой Драконий Бог! Как это может быть правдой? Мне потребовалось целых четыре с половиной года, чтобы достичь уровня мага седьмого ранга!

— Для других это невозможно, но у меня есть чертова читерная система! Могут ли другие сравнивать себя со мной? — про себя подумал Мэн Лэй, молча продолжая уплетать мясо.

Старик Амос не поверил утверждениям Мэн Лэя. Он уставился на него и рявкнул:

— Сопляк, ты что, блефуешь перед стариком? Если в этом году тебе исполнилось 15 лет, как ты мог познакомиться с магией меньше года назад?

— Э-э…

Мэн Лэй был слегка озадачен.

— Как член клана Крок, человек посвящается в магию в 5 лет, официально изучает магию в 10, поступает в магическую академию в 14 и должен окончить её в 20! — у старого Амоса был свирепый взгляд, когда он яростно взревел: — И все же ты говоришь мне, что познакомился с магией меньше года назад?! Что это, если не блеф? Ты, неблагодарный потомок, как ты смеешь обманывать меня? Как это бесит!

— Подождите, подождите! Клан Кроков? — Мэн Лэй поспешно прервал крики старого Амоса. — Господин Президент, Вы, должно быть, ошибаетесь. Я не член клана Крок! Кстати, что это за клан? Кажется, в Королевстве Огненных Драконов нет такого?!

Мэн Лэй не был особо уверен, потому что он не очень хорошо знаком с кланами в Королевстве Огненного Дракона.

— Всё ещё пытаешься меня обмануть?! — старик Амос усмехнулся. — Кроки — это клан, который я создал в одиночку.

— В этом клане собрано несметное количество талантов, бесчисленные гении, — начал Мэн Лэй, — и он стоит на вершине трех великих кланов Королевства Огненных Драконов... А ты говоришь, что его не существует? Тебе вдарить?

— Ладно, теперь я понял! — Мэн Лэй понял, что происходит. Он больше не пытался убеждать старика Амоса. Вместо этого он достал магическое устройство связи и набрал магический код Фатти Харта.

— Что ты делаешь? — сердито спросил Амос.

— Успокойтесь и подождите немного, Господин Президент!

Через мгновение на экране устройства связи появилось круглое лицо толстяка Харта. Он постоянно зевал и выглядел очень сонным. Очевидно, его оторвали от блаженного сна!

— Старина, что за глупость в такой поздний час? — проворчал зевающий Харт. — Разве ты не знаешь, что нарушать чей-то покой очень невежливо?

— Прости за это! Я угощу тебя хорошей едой, когда мы вернемся в Академию! — извинившись, Мэн Лэй перешел к делу: — Ты слышал о клане под названием Крок?

— Клан Кроков? — Харт покачал головой. — Нет!

Мэн Лэй взглянул на старика Амоса и попытался освежить память Харта:

— Подумай ещё раз хорошенько. Я слышал, что этот клан занимает первое место среди трех великих кланов Королевства Огненных Драконов и основан Амосом Кроком, вторым президентом Академии Магии огненного дракона…

— Клан, основанный вторым президентом Академии? — Харт потер глаза и сухо сказал: — Братишка, ты шутишь со мной? Это старая история, которая насчитывает десятки тысяч лет. Как он может существовать до сих пор? Его давно уже ликвидировали!

— Ликвидирован? — Мэн Лэй был ошеломлен.

— В любом случае, этот клан не существует в Королевстве Огненных Драконов, а тем более не занимает первое место среди трех великих кланов! — Харт окончательно прервал разговор.

Ступеней в Королевстве Огненных Драконов было четыре: низшая, средняя, высокая и высшая.

http://tl.rulate.ru/book/47755/1283585

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку