Готовый перевод Loving The Demon CEO Alexander Grande / Любящий демон, генеральный директор Александр Гранде: Глава 2. Александр Гранде

Глава 2.

После очень долгого перелета они наконец прибыли в Лос-Анджелес, штат Калифорния. Собрав свои вещи, мужчина бросил взгляд в сторону женщины. Он выглядел весьма разочарованным, когда заметил, что ее уже нет в самолете.

— Сэр, я уже собрал все наши вещи. — сказал Грэй. 

— Ладно... хорошо, идем. — ответил его босс.

В аэропорту их встретил красивый иностранец: высокий, загорелый, с чрезвычайно привлекательными чертами лица, на фоне которых особенно выделялись глаза цвета лесного ореха. Его звали Дэниел Крук [1] , двоюродный брат Александра.

[1] Забавно, но его фамилия "Crook" переводится, как аферист, мошенник.

— Эй, как жизнь, Алекс? Отлично выглядишь! — поприветствовал его Дэниел.

— Хорошо, — равнодушно бросил Александр.

— Чего это с ним, Грэй? — поинтересовался иностранец, заметив плохое настроение своего родственника.

— Сегодня наш частный самолет должен проходить ежемесячную проверку, поэтому мы не смогли им воспользоваться. Поскольку нам срочно нужно было отправляться, мы взяли билеты на обычный пассажирский самолет. Ему пришлось лететь несколько часов вместе с другими людьми, так как было слишком поздно бронировать всю VIP зону. Вот что произошло, сэр Дэниел. — сообщил Грэй.

— О, теперь ясно. — засмеялся Дэниел. — Антисоциальный псих.

— Хватит болтать. Поехали. — надев солнцезащитные очки, Александр ушел.

В данный момент Александр явно раздражен, об этом говорило его выражение лица. Дэниел и Грэй его отлично знали, поэтому, дабы не ухудшать и так уже испорченное настроение, они последовали за ним.

— Подождите, — внезапно Александр остановился.

— В чем дело, Алекс? Что-то случилось? — спросил Дэниел, но ответа так и не получил, так как человек, с которым он разговаривал, был занят поисками чего-то или, точнее, кого-то.

— Эй, Алекс, на кого уставился? — Дэниел ткнул Александра, что вернуло его к реальности.

— Хм? Ты что-то сказал? — явно пропустив мимо ушей сказанное кузеном, переспросил Алекс.

— Я спросил, кто эта женщина, которая смогла приковать твой взгляд, — повернув голову, Дэниел указал в направлении человека, что сумел привлечь внимание Александра.

— Никто, — ответил Алекс. На его лице появилась слабая улыбка, которая ошеломила и Дэниела и Грэя.

Обычно Александра окружала аура неприступности, и всегда было холодное выражение лица. Лишь на секунду он выглядел не таким уж и угрожающим.

— Эй, Грэй, ущипни-ка меня. Думаю, я сплю. Только что... кузен улыбнулся? — промолвил Дэниел.

— Мне кажется, нам снится один и тот же сон, сэр Дэниел. Я... я тоже это видел, — поделился Грэй. Оба бросили странный взгляд на Александра.

Обоим известно, как редка улыбка Александра. После того инцидента, произошедшего много лет назад, он почти не улыбается. Лицезреть сегодня столь искреннюю улыбку действительно освежает. Его привлекательное лицо, хоть и на секунду, но засветилось.

После короткого "солнечного сияния" троица вышла из аэропорта, села в приготовленную для них машину и направилась в частный особняк Александра.

Александр Гранде - американец, в настоящее время проживающий в Азии. Ему 27 лет, генеральный директор  Cosche Corporation, холост. Бизнес-гений, легенда в сфере бизнеса. Еще будучи юношей, он основал собственную империя, сделав свое имя известным по всей Азии. Многие руководители разных компаний были вынуждены склонить перед ним свои головы.

В конце концов, вся сила в его руках.

Александр известен как безжалостный гендиректор, а кличут его "Демонический гендиректор". Компании, что осмелились противостоять ему, в скором времени обанкротились до точки невозврата, поэтому все боялись его. Александр - бизнес-гений, его творческие идеи и эффективные решения привели его туда, где он находится сегодня, он получил признание многих людей.

Александр входил в список "Самых молодых миллиардеров мира", заработав свой первый миллиард в 21 год. Также, по версии журнала Forbes, ему приписали титул "Самого горячего миллиардера" и он удерживает его уже пятый год подряд. С другой стороны, его компания заняла 8-ое место в списке "10 самых прибыльных компаний мира", также по версии Forbes.

Многие женщины восхищались его успешной жизнью и карьерой. Хотя многие из них и пытались добиться расположения великолепного холостяка, но никому так и удалось завладеть сердцем и вниманием Александра. Некоторые даже распускали слухи о том, что он гей.

Приехав в особняк, Александр немедленно снял пальто и галстук. Он направился прямиком в свою спальню, чтобы принять душ, а Дэниел и Грэй остались в гостиной и начали раскладывать свой багаж.

— Эй, Грэй, что это была за женщина? — спросил Дэниел.

— Без малейшего понятия, сэр. — ответил ему Грэй.

— Но почему Александр внезапно остановился, чтобы взглянуть на нее? Я имею в виду, мы оба знаем Александра, он не из тех людей, что творят такое. — размышлял Дэниел. — Ты же видел его улыбку? Всего секунду назад он был в плохом настроении! Но стоило ему увидеть ту женщину, как все изменилось. — разочарованно высказался Дэниел. Он ненавидел чувство неудовлетворенного любопытства.

— Я, как и вы, сбит с толку, сэр Дэниел. — вторил ему Грэй и добил фразой. — Ранее в самолете он даже спросил ее имя.

— Что? — повысил голос Дэниел. — Реально? — переспросил он, а в ответ получил кивок. — Он проявил интерес к противоположному полу, это что-то новенькое.

— Вы уже прекратили сплетничать обо мне? — внезапно раздался голос позади них, заставив Грэя и Дэниела подпрыгнуть от шока.

— А... ха, Алекс, ты здесь! — сказал Дэниел, как ни в чем не бывало и, вытерев лоб, продолжил. — Ты быстро принял душ.

— Тебе заняться нечем, кроме как сплетничать обо мне? — отругал кузена Александр. И Дэниел, и Грей внезапно ощутили холодную ауру, вызывая у них мурашки.

— Прекрати подавлять нас своей аурой, Алекс, ты пугаешь, блин. Мне было просто любопытно, понятно? — защищался Дэниел. — Ты слишком странно себя вел ранее... Что это за леди?

— Не твое дело, — совершенно без эмоций ответил Александр.

— Пф, эгоист. — заскулил, как ребенок Дэниел. Грэй не беспокоился о нем, так как он уже привык к отношениям этих двоих

— Между прочим, Алекс, как долго ты планируешь оставаться здесь? Разве ты не хочешь наведаться домой? — спросил Даниэль, заранее зная ответ Александра.

— Пока не завершу здесь дела. Нет, спасибо. — холодно ответил Александр на оба вопроса. Дэниел ясно знал причину этого. Лучше больше не спрашивать его об этом.

— Еще не закончил? — спросил Дэниел, а Александр пожал плечами. — Ладно, скажите мне когда будете уходить, я провожу вас. А сейчас прощаемся. — Дэниел встал и направился к двери.

— Хм, — кивнул Алекс. Дэниел знал о семейных проблемах своего кузена, но думал, что спустя столько лет мужчина уже и позабыл об этом, но, видимо, нет. Боль все еще пульсировала в сердце Алекса.

— Грэй, что сегодня в моем расписании? — спросил Александр, вытирая волосы полотенцем.

— На сегодня у вас ничего нет, сэр, все ваши встречи запланированы на завтра и последующие дни.

— Хорошо. Есть новости о Huyin Enterprise?

— Да, сэр, они медленно переманивают наших людей здесь, в Лос-Анджелесе, предлагая тройную зарплату, по сравнению с той, что мы предлагали ранее. Филиал здесь потерял почти 30% продаж с прошлой недели и продолжает терять из-за нехватки рабочей силы. — сообщил Грэй.

— Составь список всех сотрудников, что уволились из компании, мне нужны все их контактные данные. Распечатай копии контрактов и передай нашим юристам. Зарезервируй ресторан и пригласи каждого из них. А также назначь встречу с генеральный директор Huyin в этот же день. Нам есть о чем поговорить. — проинструктировал Александр.

Грей понимает своего босса лучше, чем кто-либо. Прямо сейчас он знает, что Huyin Enterprises ждёт печальный конец.

Кто просил их связываться с Александром?

— И еще кое-что, выясни всю подноготную Сабрины, мне нужна вся информация о нейкоторую ты только сможешь найти. — сказал Александр.

Данный приказ сбил Грэя с толку, однако, он не осмелился спросить зачем это его боссу, поэтому просто ответил:

— Через три дня вся информация будет у вас на столе.

— Очень хорошо, — Алекс развернулся и направился в кабинет, работать с документами. Он также сделал несколько звонков для завтрашнего мероприятия.

http://tl.rulate.ru/book/41628/1075952

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь