Читать Сказания о прекрасной девушке. / Сказания о прекрасной девушке.: Глава 30. :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Сказания о прекрасной девушке. / Сказания о прекрасной девушке.: Глава 30.

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 30. Давление.

Джиму казалась, что он едет с очень опасным животным, а не с девочкой. Страх завладел им и он не решался даже шелохнуться, ему почудилось, что если он двинется, то мгновенно лишится своей маленькой жизни.

Видя что случилось с ним, Виктория убрала давление на него своей духовной силой, и снова закрыла глаза.

‘ Как страшно!! Это почти как отец на меня сердится, только там меньше злобы. Фух, я чуть не обосрался! Кто мог бы подумать что девочка которая понравится мне, будет такой страшной!? Ох, как жаль, а она же красивая.’- подумал он, и украдкой взглянул на ее лицо. Он снова влюбился в нее, но в этот раз еще больше, его сердце билось часто от страха, любви и уважения, которое он испытывал к ней. Его щеки покраснели, и он был красным как помидор, а в купе со своими волосами он выглядел сейчас очень смешно. Он теперь смотрел на Викторию, даже забыв о страхе.

Виктория почувствовав чей то взгляд, открыла глаза... и чуть не рассмеялась в слух, но вовремя сдержалась.

‘ Что это с ним? Ха-ха-ха, он выглядит смешным, пффф, может он съел что – то не то? .... Эээээ...... Только не говорите, что это я виновата? Ох, я что слишком сильно надавила на него и ему сейчас больно? О нет, что я наделала!’ – паниковала она.

« Эм, тебе больно!? Ой прости меня, я не хотела тебя ранить! Просто ... ты был таким надоедливым, и я ... я решила припугнуть тебя.... . с тобой все в порядке? Я же на тебя не сильно давила то?....» - спросила она полным беспокойства голосом.

Она уже собиралась вылезти с повозки и сказать кучеру чтоб ехал в больницу, но тут ее остановил Джим.

« Со мной все в порядке, я правда не ранен, и не нужно волноваться по поводу моего состояния... Мой отец, тоже давит на меня, своей духовной силой, когда он сердится....» - проговорил он, с румянцем на лице. Ему было приятно, что она так хлопочет по нему.

« Ээ? Как в порядке? Но ты же был таким красным, минуту назад, я и подумала что тебе больно... А тогда почему ты стал таким красным? Ты чем – то болеешь что ли? » - сказала Виктория, теперь уже с легким беспокойством.

Ей стало стыдно за свое поведение, за чрезмерные эмоции, которые она выдала на показ. И чтоб он не подумал ничего таково, и она поспешно пыталась прервать разговор.

« Нет, нет! Я ничем не болею! А красным я стал .... , я даже не знаю почему....» - ответил он, стараясь сохранить свой маленький секрет.

« .... ну ладно, раз с тобой все в порядке, то больше меня не беспокой...» - сказала она и снова закрыла глаза: ‘ Наверняка думал о всяких непристойностях, хмф, все вы мужланы одинаковы, от мала до велика. И что в прошлом мире, и что в этом. Эх, ... не стоило вообще открывать глаза,... больше не открою, пока не приеду домой.’

А Джим тем временем все пялился на Викторию, с румянцем на лице и думал: ‘ О, она вообще то добрая, она так беспокоилась обо мне,... наверняка я ей нравлюсь, только она это скрывает. Я Джим Полин раскрою все твои тайны, и ты будешь моей женщиной! Даже будь ты в сто раз страшнее, я не отступлюсь! Мужчины всегда держат свое слово!!’ – поклялся он, и крепко сжал кулаки и поднял свой взор к небу, ... вообще то к потолку кареты, но суть его клятвы никак не изменилась.

Так прошла вся поездка, и они уже прибыли к воротам замка Роуз, карета остановилась и из нее вышла Виктория, а следом и Джим.

« Ты че выходишь за мной? Разве ты не поедешь домой» - спросила она равнодушным голосом.

« Эм, я просто хотел с тобой попрощаться, и вышел.»

« Ну, тогда пока, ... надеюсь, больше не увидимся...»

« Что? Почему~ ? .... Ах, постой не уходи, я же еще не попрощался! Я надеюсь мы будем видится всегда!» - сказал он ей вслед. И смотрел пока она не исчезла за поворотом.

‘ Эх, наверное мы скоро увидимся... я уже хочу ее увидеть! ... Обнять ее и никогда не отпускать!!’ – он еще раз посмотрел туда где она скрылась, и вернулся в карету. Ему с большой не охотой пришлось вернутся домой.

Виктория уже зашла в свою комнату и увидела Генри, он сидел с том же месте что и всегда. Можно с уверенностью сказать, и не ошибиться ,что этот кусочек территории в комнате Виктории, уже стал его.

http://tl.rulate.ru/book/3172/63838

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 5
#
Спасибо
Развернуть
#
Спасибо)
Развернуть
#
Не на ту напал молокосос
Развернуть
#
Пфф наивный прибьет и не заметит
Развернуть
#
Звиняйте, но... Автор новеллы... Чувство, будто вам десять-двенадцать лет.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку