Готовый перевод Ferocious Boss: Hubby, Lets Get Married / Свирепый босс: давай поженимся, муженёк: 49 Как насчет прощального поцелуя

Лицо Юе Тингфена потемнело после того, как он услышал эти слова.

Ян Цинси погладил его лицо. Она поцеловала его в рот и лихорадочно улыбнулась. "Я помню господина Юэ, как человека, которому не хватает сдержанности. Когда вы рвали мою одежду с таким знакомством. В тот раз со всеми репортёрами, ты поцеловал меня с такой страстью, и ты тоже был голый. А теперь ты ведешь себя застенчиво и застенчиво. Это действительно не то, к чему я привыкла".

Юе Тингфенг...

Почему казалось, что их роли поменялись местами?

Его реплики были украдены.

Впервые Юэ Тингфэн был несколько расстроен, но не мог сказать ни слова.

Ян Цинси повернулась и взяла свою сумку. "Хорошо, я дал тебе прощальный поцелуй. Мне нужно идти. Развлекайся и перестань ныть".

Она ругалась, как родитель, ругающий своего ребёнка, который бросал истерику на конфеты.

Юэ Тингфэн вытер пятно помады в углу рта и улыбнулся. Найти авторизованные романы в Webnovel, быстрее обновления, лучший опыт, пожалуйста, нажмите на www.webnovel.com для посещения.

Он высунул руку, чтобы заблокировать уход Яна Цинси. Посылка была затолкана в ее руки.

С беглого взгляда Ян Цинси поняла, что это был новый телефон. Внешний вид был огненно-красным, как и цвет помады Ян Цинси. 

Ян Цинси подняла голову и уставилась на крутое выражение Юэ Тингфэна. "У него есть мой номер. Не звони мне, если это не важно", - сказал он.

Пока его тон был безразличным, слова можно было интерпретировать как таковые: Если случится что-то важное, ты должен позвонить мне.

Ян Цинси подумала о своем собственном телефоне. До сегодняшнего дня ублюдок Юэ Тингфэн все еще отказывался признаваться в том, что украл ее телефон той ночью.

Прекрасно, она бы запомнила о долге и собрала бы его, когда придет время.

Она смеялась в насмешку. "О? Это замена моего украденного телефона? С каких это пор наш молодой господин Юэ такой скупой? Думаешь, телефон даст тебе женщину? Я не такой уж и легкий".

Глаза Юэ Тингфэн смотрели ей в грудь, намекая на неё. "Что бы ты ни захотел в следующий раз, ты можешь заработать, обслуживая меня."

Ян Цинси положила телефон в сумку. Она прижала палец к подбородку Юэ Тингфэна.

"Хорошо! Будьте бдительны, ибо добровольно опустошите карманы!"

Три года назад, когда их поймали, Ян Цинси сказал Юэ Тингфэн, что его деньги не стоят её времени.

Ян Цинси тогда не лгал. Кто бы она ни пометила, она умело извлекала из них деньги.

"Хорошо, я ухожу". Не каждый может быть таким, как ты, без заботы о деньгах".

Юе Тингфэн лениво сказал: "Приходите и обслужите меня, и я гарантирую, что деньги не будут проблемой".

Эти слова заставили Яна Цинси почувствовать, как будто он ударил его по лицу.

Она подняла бровь. "Это на ночь, не сейчас".

Она помахала и повернулась, чтобы уйти. Юэ Тингфэн смотрела, как она уходит, не оглядываясь назад. Он не был доволен тем, что просто отпустил Ян Цинси.

Эта поездка ничего бы ему не дала.

Он шел позади неё с ухмылкой на лице. "Скажем, Ян Минсиу все еще в реанимации, так?"

Лицо Янь Цинси замерло, и её темп замедлился. Она не обернулась, а спросила: "Что ты ответила?"

Юэ Тингфэн наблюдал за её силуэтом. "Ян Минсиу попала в аварию вчера вечером, ты не знаешь?"

Прямо в этот момент Янь Цинси засмеялась. "Неужели? Я правда не знал. Спасибо, что сообщил мне такую хорошую новость, в следующий раз я угощу тебя ужином".

Юэ Тингфэн сложил руки и оценил спокойное поведение Ян Цинси.

"Угадайте, кого я видел вчера вечером в 11 часов на Центральной площади?"

http://tl.rulate.ru/book/31135/898758

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь