Готовый перевод Rise of the Demon God / Восстание демонического Бога: 73 Глава 73: Поймали?

Длинный Чен узнал от принца Алтона местонахождение, где племя банши хранило их шар. Это был храм позади Королевского дворца, и он был усиленно охраняется. Лонг Чен узнал от него, что весь храм был полностью окружен королевской охраной. Войти в него можно было только после тщательной проверки; это тоже было бы возможно, если бы им вручил жетон один из членов королевской семьи. Только члены королевской семьи могли войти в храм без всяких проверок и формальностей.

Лонг Чен продолжал идти в направлении, ведущем его к выходу. Каждый раз, когда он замечал кого-то впереди себя, он менял свой облик на облик обычного слуги, проходил мимо и быстро поворачивал лицо назад, чтобы сэкономить время использования маски. На пути к выходу, он также проходил мимо королевы, которая даже не взглянула на него, как она только что видела нормального слугу. Просто, чтобы выйти из дворца, он уже использовал маску более 5 минут.

После выхода из дворца, Лонг Чен сразу же нашел пустое место, как он поменялся одеждой с принцем и использовал маску, чтобы изменить свой взгляд на то, что Alton's, а также.

Его волосы стали белоснежными, в то время как лицо изменилось, выглядя немного бледным. Спустя несколько секунд, появилась практически разница между внешностью Лонг Чена и принца.

Все королевские стражи приветствовали, как только Лонг Чен достиг входа в храм, как только они опустились на одно колено. Для них это выглядело так, как будто их принц пришел в гости.

Найти авторизованные романы в Webnovel, более быстрые обновления, лучший опыт, пожалуйста, нажмите www.webnovel.com для посещения.

Приятное чувство" подумал Лонг Чен, когда он улыбнулся и вошел в храм. Не теряя времени, он закончил свое преображение. Лонг Чен увидел, что в зале две двери. Он решил войти в правую дверь и оказался в холодной комнате, покрытой снегом, в центре которой находилась белая сфера, дающая ощущение прохлады.

"Это должно быть шар для закона снега, что племя банши практикует. Шар для закона убоя должен быть во второй комнате. Так как я здесь, мог бы также принять его" Длинный Чен немедленно держал этот шар в его время хранения, как он вышел из комнаты.

Не задумываясь, он вошел во вторую комнату, только чтобы найти прозрачный Кристалл, лежащий там. Вся эта комната чувствовала себя совершенно иначе, чем предыдущая комната. не было ни холодно, ни жарко, ни ветер, ни звук. Длинный Чен чувствовал себя так, как будто он был в полностью изолированном пространстве.

"Хм... кажется, что оно отличается от предыдущего. Это не закон убоя, но..." сказал Сюнь

"Мы можем поговорить позже, как только вернемся в комнату". А пока нам нужно немедленно убираться отсюда. Если кто-нибудь войдет, у нас будут большие неприятности! "Длинный Чен прервал ее, так как он сразу же держал сферу внутри своего кольца и поспешно вышел из комнаты".

Он использовал маску и изменил лицо обратно к принцу Алтону, когда выходил из храма и уходил. Охранники продолжали охранять храм, как обычно, не зная, что кто-то украл сокровища их племени. Охранники обычно тщательно проверяли каждого, кто выходил из храма, чтобы такого воровства не случилось, но это не относилось к царской семье, так как, ну, они правили всей землей, а значит, владели сокровищами этого племени. Не нужно было беспокоиться о том, что они украдут то, что им принадлежало.

Лонг Чен вскоре вернулся в свою комнату. Он открыл двери ключом, который у него был, и нашел горничную, крепко спящую на его кровати. Он закрыл дверь и подошел к кровати.

Вскоре после того, как Лонг Чен покинул храм после того, как украл шары, прибыла королева Миа и вошла в храм.

"Всё кажется странным с последних дней, я даже не чувствую сейчас ни малейшего кусочка Ци". Так как я не могу культивировать в данный момент, может быть, я должен вместо этого улучшить мое понимание закона льда. К тому времени, как я выйду из храма, все может просто вернуться в нормальное русло", - пробормотала она, войдя в правильную дверь храма. Но как только она увидела пустую комнату, ее лицо покраснело от злости.

"Охрана!!!" Она закричала с умыслом убийства, четко вписанным в ее голос.

Охранники сразу же ворвались, как только услышали голос своей королевы.

"Кто украл мой снежный кристалл!!! Какого черта я держу вас всех здесь, если вы даже не можете делать свою работу должным образом!!!" Ревнула королева в ярости...

Она внезапно что-то придумала, когда быстро побежала к двери слева. Она вошла в него, но к своему несчастью, она нашла его пустым.

Охранники продолжали смотреть на нее в страхе, как она вышла и дал им смертельный взгляд.

"Кто был последним, кто вошёл в это место?" Королева спросила в тяжелом тоне.

"Ваше высочество, полчаса назад принц Алтон вошел и ушел вскоре после этого." Один из стражников сказал.

" Ты хочешь сказать, что мой племянник украл мои кристаллы?" Королева сказала с гневом, написанным на ее лице.

"Ваше высочество, вы можете спросить любого здесь, принц Алтон был единственным, кто вошел в храм перед вашим приходом". Я не осмелюсь сказать, что он украл кристалл, просто он был последним, кто вошел". Стража продолжила. Все остальные стражники дали ей такое же заявление. Хотя королева просто не могла им поверить, она не могла назвать их всех лжецами.

"Иди и оставайся в тюрьме, я сам тебя накажу, когда покончу с этим!" Королева сказала, когда уходила.

Она пошла к комнате Алтона. Королева постучала в дверь только один раз, так как вскоре ее открыл Алтон.

"Маленький Алтон, зачем ты сегодня ходил в храм?" спросила королева Миа с нежной улыбкой...

"Храм"? О чем вы говорите, тетя? Я не ходила туда сегодня. На самом деле, прошло несколько месяцев с тех пор, как я последний раз туда ходила. "Принц Алтон ответил запутанным выражением.

"О, это мог быть кто-то другой. Похоже, они перепутали кого-то другого с тобой. Ты можешь вернуться к тому, что делал, - сказала Клэри, поворачиваясь назад и уезжая.

Вместо того, чтобы вернуться в свою комнату, она начала идти к охранникам в коридоре и спросила их, не видел ли кто-нибудь из них Альтона, выходящего из комнаты. Все они отрицал это.

Алтон не выходил из комнаты. Более того, у него не было абсолютно никаких причин красть кристаллы, так как он мог получить доступ к ним в любое время, когда захотел. Единственный, кто сделал бы это - этот человек! Так как я отказал ему в доступе, он решил украсть кристалл для себя! Охранники сказали, что Алтон вошел в храм полчаса назад, возможно, то, что они видели, было фальшивым Алтоном, если этот человек способен создавать иллюзии или менять форму! Кто знает, какой странной способностью он пользовался! Там я получу ответы только от него! Ее разум гонял, когда она шла к комнате Лонг Чена.

Как Лонг Чен вошел в свою комнату, он намеренно сделал какой-то шум, чтобы разбудить горничную, которая сразу же проснулась, испугался и сразу же извинился за то, что заснул. Через некоторое время горничная вышла из комнаты, и Длинный Чен остался один.

"Нам нужно убираться отсюда, так как наша работа здесь закончена", Лонг Чен пробормотал с улыбкой.

"Я должна сказать людям, что я ухожу, или они подумают, что я украла сферу и сбежала, как только они узнают о пропавшей сфере". Хотя они будут сомневаться во мне, когда это случится, они будут сомневаться во мне еще больше, если я улизну", - подумал Лонг Чен.

Лонг Чен открыл дверь, но как раз когда он собирался уходить, он нашел королеву Мию, стоящую прямо перед дверью.

"Королева Миа, что ты здесь делаешь?" сказал Лонг Чен с улыбкой на лице. 

http://tl.rulate.ru/book/29465/933770

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь