Готовый перевод Rise of the Demon God / Восстание демонического Бога: Глава 818

"Один культиватор Небесного царства, два Земного царства и несколько Золотого царства. Неплохой состав для охраны тюрьмы. Есть ли кто-то особенный внутри, что заставляет их держать там таких могущественных старейшин? Мастер клана - культиватор Небесного царства, поэтому в клане не может быть много культиваторов Небесного царства. Я не думаю, что это так просто, как просто охрана тюрьмы", - спросил Лонг Чен, прищурив глаза.  "Это не так. Там есть особый человек. Я не могу сказать вам, кто он, но никто не хочет, чтобы он сбежал. Вот почему охрана очень высока", - ответила Се Люцин. "Особый человек? Скажи мне, кто он. Ты должен быть предан только мне. Твоя жизнь в моих руках. Ты не должен забывать об этом!" Длинный Чен напомнил мужчине суровым тоном. "Ах, да. Я помню. Но я все равно не могу тебе ответить. Правда в том, что даже я не знаю. Камера того человека полностью закрыта, и только старейшине Небесного царства разрешено входить туда. Я пытался расспрашивать, но никто не знает. Мы знаем только то, что старейшина Небесного царства особенно охраняет тюремную башню для того, кто находится в этой камере", - ответила Се Луцин Лонг Чену. "Даже ты не знаешь, и только старейшине Небесного царства разрешено входить. Должно быть, это высокопоставленный человек, о котором не хотят, чтобы знали другие. А может, это кто-то сильный. Это сильно поднимает мое любопытство. Интересно, стоит ли мне освободить этого человека, чтобы поиздеваться над кланом, который посмел обидеть моего друга?" - пробормотал Лонг Чен, потирая подбородок. "Какова точная Культивация этого вашего старейшины?" спросил Лонг Чен у мужчины. "Его Культивация? Мы не уверены, но, насколько я знаю, он находится в середине Небесного царства. Возможно, он даже находится на более высоком уровне Небесного царства. Я не в том положении, чтобы судить о его силе", - ответила Се Луцин Лонг Чену. 'Да, это правда. Такой слабый человек, как он, не должен быть в состоянии увидеть культивирование старейшин Небесного царства. Если он находится в высоких сферах, то он может быть противником, но я должна быть в состоянии справиться с ним".

Я имел дело с культиваторами Небесного царства, когда только вошел в Небесное царство. Теперь, когда я достиг 4-й стадии культивации Небесного царства, мне не должно быть трудно. Меня можно считать средним культиватором Небесного царства", - подумал Лонг Чен, глядя на мужчину. "Ты дал ему Талисман, так что твоя работа в основном завершена. Ваша вторая задача - сопроводить меня внутрь Тюремной Башни. Ровно в полночь я встречу тебя возле Тюремной Башни внутри твоего клана. Я могу найти башню с помощью этого талисмана, но поиск точного этажа и комнаты займет время, поэтому мне понадобится твоя помощь. Ты будешь сопровождать меня", - заявил Лонг Чен. "Я не могу! Если другие старейшины увидят, что я сопровождаю нарушителя, меня назовут предателем и казнят. Если ты сможешь добраться туда, разве ты не можешь войти внутрь один, без моей помощи? Моя жизнь будет кончена, если я сделаю это. Я не хочу, чтобы меня назвали предателем и убили!" Мужчина запротестовал, внезапно посмотрев в сторону Лонг Чена, потеряв контроль над своими эмоциями. "Контролируй свои эмоции", - пробормотал Лонг Чен, продолжая идти, не останавливаясь и глядя на Се Луцина. "Что касается будущего, то ты умрешь, если не поможешь мне первым. Так что первый вариант все же лучше. Кроме того, тебе не нужно беспокоиться о том, что они узнают. Никто из охранников тюрьмы не останется в живых, поэтому никто не сможет тебя разоблачить. Они все будут мертвы", - ответил Лонг Чен, успокаивая мужчину.  "Даже если так случится, меня все равно обвинят! Это также мой долг в тюрьме. Если только я останусь в живых, то будет слишком очевидно, что это я виноват!" ответила Се Луцин, найдя брешь в плане.  "Хм? Разве в прошлый раз ты не говорил, что это не твой долг в Тюремной Башне?" Как же так получилось, что она вдруг стала твоей?" спросил Лонг Чен с забавной улыбкой на лице. "Я не лгу! Разве ты не слышал, как люди говорили, что сегодня будут перераспределять обязанности? Меня снова назначили дежурным по тюрьме", - ответил мужчина. "Верно, если ты дежуришь в тюрьме, то было бы подозрительно, если бы только ты остался в живых.

Не волнуйся, у меня есть способ и для этого. Я покалечу вас, но не задену жизненно важные органы, пока их не заденут другие. Вы можете притвориться мертвым и заявить, что вы bȧrėly пережили нападение. Вы сохраните свою жизнь, и вас не будут обвинять. В любом случае, вы пойдете со мной. Так что это единственный вариант, который у тебя есть. Возвращайся сейчас же", - ответил Лонг Чен, покачав головой. "Ах да. Ты знаешь, что малыш все еще внутри тебя. Не думаю, что мне нужно предупреждать тебя о том, что случится, если ты попытаешься сделать что-то умное. Просто выполни команды", - продолжил он, уходя.  Лонг Чен вернулся в гостиницу, оставив Се Луцина, который положил руку на грудь, чувствуя движение насекомого, пожирающего сердца, в своем сердце.  Он повернулся и тоже ушел.  **** "Так ты будешь проникать сегодня ночью? Я тоже могу помочь. Я стала сильной", - сказала Минг Лан Лонг Чену после того, как он сказал ей, что сегодня вечером будет проникать в клан Се. "Я знаю, что ты силен, но это не то место, где мне нужна помощь. Здесь есть несколько культиваторов Земного царства и один культиватор Небесного царства. Не о чем беспокоиться", - пробормотал Лонг Чен, улыбаясь. "I do appreciate the offer, though. But it's better if you stay and accompany the little guy," he continued as he pointed towards Xu Liang. Ming Lan reached out her hand and placed it over Long Chen's hand as she gently rubbed it. "If you say so." Find authorized novels in , faster updates, better experience, Please click #%!d(string=14869533705896705)/chapter-815-special-prisoner_%!d(string=51446016808904303) for visiting. Xu Liang was back in his room, and Long Chen and Ming Lan were the only ones left in the room.  The two of them stayed inside the room as they spent their peaceful time together, embracing each other.  The peaceful moment seemed to be over in an instant as the day passed and night arrived.

  Лонг Чен лежал рядом с Минг Лан; ни на одном из них не было даже клочка одежды. Лонг Чен посмотрел на Минг Лан, его пальцы нежно провели по ее светлым щекам. "Мне пора уходить". "Быстро возвращайся", - пробормотала Минг Лан, увидев, что Лонг Чен встает.

http://tl.rulate.ru/book/29465/2089438

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь