Готовый перевод Rise of the Demon God / Восстание демонического Бога: Глава 616

Молния была намного толще, чем те болты, которые он мог наколдовать в прошлом. По мере того, как его Культивация становилась сильнее, навыки Лонг Чена также становились сильнее.

Он не мог не улыбнуться, когда увидел, как болт приземлился над группой.

Более десяти учеников получили ожоги и тяжелые ранения после контакта с молнией.

Остальные ученики были в безопасности, так как большинство из них находились вне зоны поражения молнии, а те, кто был в зоне поражения, успели отпрыгнуть в сторону.

" Земляная Режущая Коса!"

"Ладонь Будды!"

"Калима Трехглазого Зверя!"

"Опустошение ветра!"

"Мир удара!"

Большинство живых Учеников осознали опасность стоящего перед ними человека. Они все знали, что если он не убьет этого человека, то никто из них не сможет благополучно покинуть это место.

Все они набросились на Лонг Чена, используя свои лучшие навыки, на которые были способны.

Множество боевых навыков были нацелены на Лонг Чена и двигались в его сторону.

"Это все, на что вы способны?" Лонг Чен рассмеялся, стоя во весь рост перед атаками, словно насмехаясь над учениками.

Все они думали, что атака обрушится на Лонг Чена, но прямо перед тем, как атака должна была обрушиться на него, Лонг Чен исчез.

Лонг Чен появился посреди учеников и, используя работу ног, развернул свое тело на 180 градусов.

Его королевский меч танцевал в крыле, когда он двигался, разрезая тела учеников пополам.

"Давайте используем что-то новое. Я хочу посмотреть, насколько эффективна моя аура", - усмехнулся Лонг Чен, продолжая разрубать учеников пополам.

Брызги крови продолжали падать на его одежду и тело. Его лицо также было в крови, но, как ни странно, Лонг Чена это не волновало. Казалось, он наслаждался этой бойней, так как она доставляла ему приятные ощущения, как будто он делал что-то, что доставляло ему большое удовольствие.

Внезапно его глаза изменили цвет и стали кроваво-красными, как глаза демона. Его волосы также изменили цвет и стали кроваво-красными, вместо обычного темного цвета.

Ужасающая аура распространилась и охватила его окружение. Казалось, что вокруг Лонг Чена образовался домен.

"Что это? Я чувствую, что моя сила ограничена!"

"Я тоже слабее! Что происходит!"

"Это работа этого ублюдка! Это его мастерство! Не сдавайся! Мы сможем убить его, если будем работать вместе. Вспомни, чему мы научились за эти годы. Мы сможем убить его!" 

Ученики начали понимать, что что-то не так, когда почувствовали, что их тело слабеет. Их сила была немного ограничена. Хотя это было не так уж и много, они все знали, что стали слабее.

Лонг Чен впервые в жизни использовал свою Ауру Убийства. Это был навык, который он получил некоторое время назад. Он помогал ему увеличивать свою ауру убийства, чем больше людей он убивал.

Поскольку Лонг Чен стер с лица земли весь свой родной город, он собрал значительное количество ауры убийства.

Чем больше он убивал, тем больше росло его мастерство в этом навыке.

Согласно его пониманию, если он овладеет этим навыком на сто процентов, то сможет снизить силу противников на пятьдесят процентов, когда будет использовать на них свою ауру убийства. К сожалению, количество людей, которых нужно было убить, чтобы получить такое мастерство, было слишком большим. Он все еще надеялся получить некоторое увеличение ауры убийства, уничтожив это проклятое место.

Ученики, которые и так были слабы до Лонг Чена, стали еще слабее после того, как их окружила Аура Убийства.

Их сила не могла сравниться с силой Лонг Чена, а их оружие было слабее Королевского Меча Лонг Чена, несмотря на то, что его меч был оружием более низкого класса.

Еще одна голова упала на землю при движении Королевского Меча.

Лонг Чен был окружен всеми учениками, но никто из них не мог ранить его, так как он атаковал их, и он телепортировался в другое место в большой короне, снова разрубая десятки учеников.

Каждая его атака убивала десятки людей. Прошло не так много времени, прежде чем все Ученики, сражавшиеся с ним, были убиты.

Сотни тел лежали на земле, а Лонг Чен стоял посреди них и смотрел на них.

Он достал тряпку из своего кольца для хранения и вытер кровь с лица.

"Это было освежающе. Теперь я чувствую себя намного лучше", - улыбнулся Лонг Чен, оглядываясь вокруг.

Змеиный Монарх тоже вернулся после некоторого времени, проведенного с Орионом.

" Похоже, у вас тут была большая вечеринка", - сказал Змеиный Монарх, глядя на тела на земле.

"Это точно. Ну, как прошла ваша охота?" спросил Лонг Чен, глядя на них.

"Она прошла настолько хорошо, насколько это вообще возможно. Этот король убил здесь около четырехсот человек. А вы?" спросил Змеиный Монарх.

Глядя на тела на земле, он полагал, что число Лонг Чена находится в том же диапазоне.

Лонг Чен улыбнулся, покачав головой.

"Мое число невелико. Всего девять сотен. На этом этаже не так много людей, если мы смогли найти только Тринадцать Сотен вместе взятых", - пробормотал Лонг Чен, оглядываясь вокруг.

"Вздох, похоже, мы проиграли. Пойду-ка я спать, раз уж ничего не осталось", - невинно произнес Змеиный Монарх, глядя на Лонг Чена.

"Ты надеешься, что я не вспомню о пари? С этого момента ты будешь называть меня Королем", - громко рассмеялся Лонг Чен. "Хватит выпендриваться самому. Сделай что-нибудь и для меня в будущем".

" Хорошо, ты будешь Королем-другом. Мы два Короля Вселенной. Но я старший король. В этом нет компромисса", - сказал Змеиный Монарх, закатив глаза.

" Отдыхай. Я позову вас позже, когда придет время уходить. Спите до тех пор. Это будет долгий путь для тебя", - сказал Лонг Чен, отправляя Змеиного Монарха обратно в Регион Зверей. Он также отправил Ориона обратно.

Лонг Чен уже давно остановил свою Ауру Убийства. Его волосы вернулись к своему первоначальному черному цвету. Его глаза тоже вернулись к своему первоначальному золотистому цвету.

" Убойная аура довольно хороша, но она бесполезна против противников, которые уже слабее. Она может показать свою эффективность только тогда, когда я использую ее против сильного противника".

Интересно, смогу ли я когда-нибудь довести Ауру Убийства до ста процентов? Даже после убийства стольких людей она лишь немного повысилась", - пробормотал Лонг Чен, наступая на меч Духа.

"Она достигнет этого. Тебе еще предстоит долгий путь. Он будет наполнен кровопролитием и резней. Аура Убийства однажды достигнет ста процентов. Это может занять некоторое время, но она достигнет этого", - утешил Лонг Чена Сюн.

"Я очень надеюсь на это. Иначе все будет впустую", - пробормотал Лонг Чен. Он подошел к формации телепортации и встал рядом с ней. Формация Телепортации была разрушена, но Лонг Чен был здесь не для этого.

Ему нужно было находиться в 200 метрах от места, куда он хотел телепортироваться, используя Закон Пространства. 

Он использовал Закон Пространства, чтобы телепортироваться на 19 этаж. Это было намного проще, так как он добрался туда без каких-либо проблем.

Лонг Чен отправился на 18 этаж и вернулся обратно, прежде чем уничтожил все формации на этом этаже.

Лонг Чен отправился на 19 этаж и начал свою бойню. Это было несколько проще, но здесь было гораздо больше Учеников.

Потребовалось немного больше времени, чтобы собрать их вместе и уничтожить всех.

В ту ночь старейшины ничего не знали, но пока они спали.

http://tl.rulate.ru/book/29465/2086570

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь