Готовый перевод Rise of the Demon God / Восстание демонического Бога: Глава 532

"Это может быть интересная битва, если он будет умным". пробормотал он.

Лонг Чен не мог не покачать головой, когда увидел следующую атаку мальчика. Он освободил меч и использовал удар ногой, чтобы нацелиться на шею Руан И, но тоже промахнулся.

'Идиот. Ты должен был держать меч во время атаки. Ее движения были бы ограничены, если бы ты ударил ногой, пока пытался освободить меч. Без того, чтобы ты держал меч, она может свободно уклониться", - с досадой подумал Лонг Чен и вздохнул.

Именно это и произошло, так как Руан И опустила свое тело и уклонилась от удара.

Удар прошел над ее головой. Руан И встала и отбросила меч в сторону. 

Юноша направил ладонь к ее груди и выпустил шаровую черную молнию, используя один из своих навыков, но у него получилось не так хорошо, как он ожидал, так как от этой атаки тоже удалось увернуться.

Он не мог поверить, как Руан И уклонилась от его боевых навыков на таком близком расстоянии, но этого было достаточно, чтобы впечатлить Лонг Чена.

"Она хороша в ближнем бою", - пробормотал Лонг Чен, кивнув головой. Он не мог не задаться вопросом, сможет ли он победить ее, если окажется на месте мальчика, и он верил, что сможет.

Пока Руан И была инвалидом, и ему было позволено использовать свои навыки, ему было легко убить ее, но если бы она не была таким инвалидом, то все уравнение изменилось.

Битва между Руан И и мальчиком продолжалась. Если для других это была маленькая битва, то для мальчика это была битва за его жизнь. Каждая секунда казалась ему часом, его сердцебиение участилось, когда он понял, что минута вот-вот закончится.

В последней атаке он выложился полностью, так как оставалось всего три секунды, но он потерпел неудачу. Руан И снова выстоял. Это были самые важные шестьдесят секунд в его жизни, а он так и не смог дотронуться до Руан И, не говоря уже о том, чтобы атаковать ее.

Он опустился на колени, так как уже знал, что произойдет. Минута была уже на исходе.

Руан И взлетела в небо после того, как закончилась минута, и приземлилась перед мальчиком с мечом в руке.

"Разочарование", - пробормотала она, вонзая меч в грудь мальчика.

Кровь хлынула из шеи мальчика и заполнила его рот. Руан И вытащила меч и смотрела, как мальчик падает на землю. Кровь продолжала литься изо рта и груди мальчика, а свет его жизни исчезал.

Мальчик умер у ног Руан И.

После смерти мальчика Руан И перевернул его тело и положил ему в рот Пилюлю, дающую жизнь.

Рана на груди мальчика затянулась, и он обрел жизнь. Он сел, яростно откашливаясь. Кровь вытекала с каждым кашлем. Его рот и горло были заполнены кровью. Прокашлявшись несколько секунд, он смог выпустить всю отработанную кровь из своего тела.

"Твое выступление было разочаровывающим. Даже животные сражаются лучше. Ты просто продолжал идти вслепую. Я специально дала тебе столько возможностей, но ты не видел ни одной из них, потому что атаковал вслепую", - вздохнула Руан И, отчитывая мальчика.

Мальчик лишь стыдливо опустил взгляд.

Она посмотрела в сторону учеников ордена. 

"Вы все должны помнить. Когда вы сталкиваетесь с более опытным противником, слепое нападение редко помогает. Вы должны потратить время и составить правильный план, как выйти победителем в битве. Вы можете быть напуганы, но вы не должны быть слепы! Запомните этот урок, ведь однажды он может спасти вам жизнь", - сказал всем Руан И.

"Хахаха, разве это не то же самое, что я всегда говорю вам? Научитесь чему-нибудь у нее".

Лонг Чен смотрел на Руан И, когда услышал слова Сюн, от чего его лицо перекосилось.

'Я научусь кое-чему у тебя. Только попробуй появиться передо мной, когда мы будем дома", - раздраженно ответил Сюн.

"Иди назад", - сказала Руан И мальчику, который все еще сидел на земле, когда она начала отходить.

Мальчик встал и потащился на свое место.

Все те люди, которые пытались пройти испытание, были покрыты кровью, но не было похоже, что кто-то испытывал дискомфорт, чтобы переодеться.

Лонг Чен задался вопросом, было ли это потому, что им было все равно, или потому, что они не хотели обидеть Руан И, спрашивая ее разрешения переодеться.

"Следующий", - выдохнула Руан И.

Снова начался процесс смерти. Ученики продолжали появляться и выбирать ужасающие навыки, которые приводили их к смерти.

Длинный Чен видел, как почти все они умирали прямо на его глазах. Некоторые из них умирали жестоко, в то время как некоторые смерти были странно смешными. Казалось, что тем, кто писал эти задания, надоело писать о жестоких способах смерти, и они начали писать и смешные. 

Лонг Чен видел, как умирали все, кто опускал руку в черный ящик смерти. Единственным, кого он не видел, был Ру Шен, которого забрали в Болото Жизни, в то время как другие Ученики остались позади.

Процесс продолжался, и наконец настала очередь последнего человека. Настал черед Ми Лао.

Ми Лао встала и подошла к черному ящику смерти. Она просунула в него руку и вытащила черную коробку.

Она развернула бумагу и прочитала.

"Двойные неприятности?" Му Лао в замешательстве показала бумагу Руан И.

"Там что-то написано на обратной стороне. Прочти это", - напомнил Руан И, когда Ми Лао заметила слова на обороте.

Ми Лао развернула бумагу и начала читать.

"Поцелуй человека противоположного пола, который еще не выбрал задание из Ящика Заданий. Ты должен поцеловать его и убедить его не убивать тебя после этого. Если человек послушает тебя и решит не убивать, ты выиграл. Если он убьет вас, вы проиграете, и этот человек будет выбран без необходимости выбирать задание. Вы не можете противостоять этому человеку или пытаться уклониться. Если этот человек попытается убить вас, вы должны стоять и умереть, или старейшина убьет вас лично. В этом случае ты не получишь Животворящую Пилюлю".

http://tl.rulate.ru/book/29465/2085282

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь