Читать Mage Network / Сеть магов: Глава 658 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Mage Network / Сеть магов: Глава 658

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

По уровню интеллекта люди бывают умными и глупыми. В соответствии с мужеством, люди бывают разделенными и храбрыми. Но даже в этом случае в реальности нет демаркации. Например, 60 баллов и 59 баллов глупы, и 99 баллов также глупы относительно 100 баллов.

Бай Юй считает, что он не робкий человек.

но.

На 41-м уровне, столкнувшись с противником с большим проклятием, она действительно не может успокоиться.

Из-за ограничений заклинания, Бай Юй знает, что не может получить силу даже одной десятой. Девяносто девять процентов способностей Мастера зависят от заклинаний. Теперь есть только одно трансформирующее заклинание, и это такой страшный враг. Это слишком сложно. Более того, 41-й уровень - не последний, а впереди еще 51, 61, 71, 81, 91... Кто может представить, какие противники будут позади.

День темный и тревожный.

В этот момент она нашла другой цвет, другой блеск, другой вид различия между людьми... Цвет возбуждения в глазах Донского Старшего Брата.

Именно так.

Не боится, не волнуется, не расстроен... он взволнован!

Перед лицом этой отчаянной трудности, перед лицом этой силы, превосходящей воображение, Танг Брат не только не робеет, но и жаждет попробовать. Если нет предела, Бай Юй верит, что он сделает то же самое. Однако слишком сложно оспорить случай ограничения заклинания. Однако, если его нет, то это факт.

Увидев этот взгляд, Бай Юй вдруг понял, что в этом и заключается разница между людьми!

Некоторых людей никогда не испугают трудности. Напротив, чем выше сложность, тем сильнее их желание бросить вызов. В противоположность им, ничто не является для них вещью, которая им не нравится. Подумайте хорошенько, действительно ли в мире есть такой персонаж, который прославился бы одним этим заклинанием? некоторые. Например, первые боевые искусства дзен девяти, такие как старый добрый декан, а потом, например, тупой, а еще позже героический тигр У Юэр.

На самом деле.

Нет ничего невозможного в том, чтобы победить с помощью одного заклинания, но вы должны превзойти себя, должны быть сделаны другими и должны стать теми, на кого вы равнялись в прошлом.

"Дон Старший Брат, как ты с этим борешься?" Бай Хао сделал длинный вдох.

В этот момент.

Новый нефритовый человек заново переживал прошлое. Увидев славу в глазах Дона Старшего Брата, она в одно мгновение поняла: настоящий сильный не боится!

Неважно, насколько он силен или слаб.

Неважно, насколько высок или низок.

С какими бы противниками ты ни столкнулся, настоящий сильный не испугается, не отступит и не уклонится. Как и немота года, он не отступил в самый слабый момент, даже если столкнулся с противником, который был в тысячи раз сильнее. Проигрыш, не важен, идеалы не могут быть слабыми. Кто осмелится преградить дорогу, кто осмелится взглянуть на него... только Дзен.

Когда Дзен Чан бросил вызов Орингу, это было равносильно тому, как если бы маг сейчас бросил вызов Страшиле.

Кто осмелился?

Только Дзен-9!

"Ты не боишься?" Танг Шидао улыбнулся, думая, что этот "соратник" наконец-то нашел свою позицию.

"Не боюсь, я уже забыл об этом". Бай Хао сжал кулак, а на его губах появился намек на волнение.

Неосознанно.

Она немного изменилась, и ее энергия стала меньше. Хотя такие дефекты все еще есть, но они практически незаметны. Жаль, что внимание в этот момент не здесь, ведь она вся в этом 'большом проклятом враге'. Или, даже если она не обращает на это внимания, она поняла... что бояться нечего, и гордиться нечем.

Мир обычный, равновесие нормальное... высота только воображается людьми, ее не существует.

Намерения двух мужчин проявились.

Неожиданные.

Зверь с человеческим лицом, который первоначально скрывался, появился. Оно взяло на себя инициативу и появилось перед лицом Танг Шидао и Бай Юя. Это чудовище с человеческим лицом, похожее на крупного мужчину. Я не знаю, почему оно затаилось.

Конечно, сейчас это не имеет значения, он на сцене, он приближается, он против... Танг Шидао и Бай Юй никогда не отступят.

"Старший брат Дона, можно мне позволить стать воином?" Бай Хао внезапно сказал.

"Да, я собираюсь навести порядок среди маленьких солдат". Танг Шидао слушал с легким взглядом, затем кивнул и медленно прошел мимо стороны зверя.

В этот момент.

Вина зверя полностью игнорируется, и он только смотрит на белого человека.

В принципе, это определенно не обычное существо, скорее всего, это просто копия заклинания. Конечно, у него определенно есть начальный прототип, который когда-то был действительно странной вещью. Однако оно не должно иметь такой реакции. Теперь же его реакция выходит за рамки, и это действительно реакция вне правил.

Возможно также, что это нормально.

Существует второе правило, выходящее за рамки правил, но обычный человек не может его найти.

Услышав громкий шум сзади, Танг Шидао не оглянулся, просто улыбнулся и продолжил идти вперед. В данный момент неважно, проиграет она или нет. Она понимает, что это своего рода успех. Завершение человеческого тела идеально, а менталитет не совершенен.

Покиньте поле боя.

Пройдя в эту галактику, Танг Шидао обнаружил множество странных солдат и нашел много оставшихся костей животных. Удивительно, но эти кости почти все описаны: Не можешь победить, отступай!

В течение долгого времени Танг Шидао так и не смог найти кость с надписью "пройти таможню".

Еще одна странность.

Я не знаю, виноват ли в изменении облика зверя. Эти маленькие солдаты тоже изменились. Танг Шидао не пришел как воин, и они не окружили его. Король Великий и Ангелы Кондора представляют битву, и они тут же бросаются в атаку. Среди тысяч лошадей Тан Шидао, словно прозрачный человек, внимательно высматривает останки.

Оба поля битвы были потрясены, а Тан Шидао, словно невозмутимый ученый, осматривался вокруг.

В этот период времени.

Практика Тан Шидао не прерывалась. Во время долгого обучения, практикуя свои способности, эти двое не ошиблись. В темноте Танг Шидао также пытался смешать пустоту человеческого тела с силой человеческого тела. После испытания выяснилось, что это невозможно. Это так же сложно, как муравью выделить солнце.

Первоначально думал, что второй талант переродился в иллюзию мира, что сделать несложно.

Неожиданно для себя обнаружил, что после того, как попробовал, захотелось большего.

Пока что прямое.

Просто бесцветный.

Одна только уникальная сила бесцветности приносит успех, а кроме того, не удается достичь изначального солнечного затмения и изначального затмения, которые уже целы. Пустота не разрушается никакой силой. Это предложение ничего не говорит. Думая о том, что это необходимый материал для древних инструментов, Танг Шидао не может не задаться вопросом... Как люди в древности "уничтожали" пустоту?

Перед этой нефритовой задачей человека, аранжировщик может использовать расклад моря облаков и пустоты, и кто он?

Сила древних времен?

Один день.

Два дня.

Один месяц.

Два месяца.

Во время учебы Тан Шидао исследовал и пытался найти сообщение о таможенном оформлении.

С другой стороны, день также вошел во всеобъемлющее состояние. За это время день полностью изменился. Ее пять чувств менялись снова и снова, начиная с супер-усиления, которое точно улавливало действия противника. Постепенно оно начало расплываться, и она с трудом противостояла противнику в неясной форме. Позже оно снова становилось запутанным, как будто противник уже был непредсказуем.

Войдя в это состояние, день естественным образом отступает, и его могут закалить только природные преимущества человеческого тела.

"Это не слабость, это твой уровень, но ты не можешь поспевать за изменениями". Я не знаю, когда Танг Шидао вернется, стоя в стороне.

Похоже, что отряд корчащих рожи зверей был полностью очищен.

"Да." Бай Юй поверила, потому что почувствовала, что брат Танг тоже подражал себе.

Даже сказала.

Брат Танг более продвинутый, чем он сам.

быстро.

Бай Хао скорректировал свой метод.

Одно из пяти чувств чувства зрения Бай Хао отрезал сам, а затем продолжил играть.

Не получилось.

Также отрезал чувство слуха, и снова сражался.

И фиаско.

Затем отрезал осязание и снова сражался.

И снова фиаско.

Продолжать отрезать чувство вкуса и снова продолжать бороться.

Продолжать проигрывать.

Наконец, отрезают обоняние и отрезают все пять чувств.

По-прежнему фиаско.

В поражении на поле Бай Хао кажется, что он проиграл очень некрасиво. Однако все эти фиаско вредны. При каждом отсечении степень потери одна и та же. Это не означает, что в этот день нет прогресса. Напротив, это означает, что она лишена некоего "чувства" и не регрессирует... Это и есть прогресс.

Восстановить обоняние и снова в бой.

Небольшое поражение.

Восстановить чувство вкуса и снова бороться.

Плоское поражение.

Восстановление чувства осязания и снова борьба.

Небольшие победы.

Восстановите чувство слуха и сражайтесь снова.

Большая победа.

На этом шаге, помимо того, что не удалось быстро убить чудовище с чумазым лицом, для победы не нужно восстанавливать даже "зрительное ощущение". Не используется трансформация заклинания серебряного воплощения, не используется особенность королевского поля и королевского поля. Это делается только силой человеческого тела.

"Дон Старший Брат, давай попробуем ударить?" Бай Янь открыл глаза и осторожно махнул рукой.

"Это хорошо".

Танг Шидао тоже приветствует, зная, что Бай Юй не гордый, ей нужно узнать себя.

Тень мелькнула.

Два кулака ударили наотмашь.

Танг Шидао и Бай Юй отступили на десять шагов каждый. В это время у Танг Шидао не было никаких отклонений, но день был очень плохим.

В этот момент Бай Хао обнаружил, что брат Танг Да исчез, а перед ним был красочный мир, словно в небе переливались краски. Что еще страшнее, уши слышат самые разные звуки, включая звуки зверей, земли, ветра, грома.

Тело ощущает холод и жар, рот - горечь и сладость, а нос чувствует разнообразные запахи.

Короче говоря.

Ощущение черт лица как бы сразу "заполняется", и невозможно ощутить то, что находится перед нами.

Наиболее тяжелая форма.

Также возникает ощущение головокружения и сонливости в мозгу, кажется, что если не поддержать его, то наступит кома. В это время страдает даже мышление, как будто есть голос, постоянно призывающий себя, позволяющий отказаться от сопротивления и войти в стабильное спящее состояние.

Я не знаю, сколько времени прошло.

Это нелегко.

Белый таракан ответил половину нормы, перед миром "ни цвета, ни звука, ни горячего и холодного, ни запаха", Танг Да Ге стоял перед глазами, слегка аплодируя: "Действительно хорошо, он рожден, чтобы быть совершенным, на самом деле только я ответил за пять дней".

Я слышал это.

Белые тараканы были мимолетны, они вернулись в состояние бесстрашия и бесстрашия. Они откровенно сказали: "Нет, старший брат Танг, я ответил только наполовину".

Танг Шидао улыбнулся: "Я вижу, что даже ответил. Вы только начали меняться, идите медленно, не волнуйтесь. Ты должен знать, я могу иметь совершенство человеческого тела, намного раньше, чем ты, и больше, чем ты. Уровень гораздо выше".

"Я догоню".

"О, я с нетерпением жду твоего вызова".

"42 все еще переданы мне?"

"Конечно". Танг Шидао протянул руку и сделал просительный жест, говоря: "Посмотри, как ты выступаешь". (https:)

Пожалуйста, запомните первое доменное имя этой книги: :

http://tl.rulate.ru/book/23979/2198958

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку