Готовый перевод Captain America Thaws out in Westeros / Капитан Америка оттаивает в Вестеросе: Глава 5

Пегги,

Поездка в столицу была интересной.

Мне понравилось время, проведенное в Винтерфелле. Хотя я выросла в стране свободных, я вижу привлекательность одного доброжелательного лорда или короля, присматривающего за своим народом, как отец за детьми. Лорд Старк - твердый лидер, но он искренне заботится о тех, кого поклялся защищать. Не менее трех раз я видел, как он останавливался, чтобы помочь кому-то из "простых людей" с работой или выслушать их слова беспокойства. Он любит своих людей, а они - его. Та же забота и почтение, похоже, распространяются и на его детей, с которыми у меня была возможность провести много времени. До того, как Бран упал с башни и впал в кому, я провел время с ним и его "верным волком" (волк, который вырастает в несколько раз больше, чем те волки, которых видели вы или я), и он казался хорошим ребенком, который равнялся на своих братьев Робба и Джона.

У меня было мало возможностей поговорить с Роббом, но за то короткое время, что мы общались, можно было почувствовать авторитет, который, возможно, действительно заслужен. Он очень похож на своего отца, хотя внешне больше напоминает свою мать, которая, кажется, заботится о людях. В то же время он все еще мальчик, и вы можете увидеть его внутреннюю потребность бороться и искать приключения. Ха, думаю, у нас с ним много общего. Я всего на несколько лет старше его, и мне не терпелось присоединиться к военным действиям. Его сводный брат, Джон Сноу, не обладал такой же властью, но он показал себя более зрелым. Он покинул Винтерфелл в тот же день, что и мы, и хотя я убеждал его остаться дома и построить свою жизнь, прежде чем вступать в Ночной Дозор, он уже давно принял решение.

Через несколько дней после отъезда произошло интересное событие: мы остановились на дневной отдых у постоялого двора возле реки под названием "Трезубец". Мы с Арьей, младшей дочерью лорда Старка, которой он платит за тренировки, занимались спортом (Пегги, ты бы видела, какая она целеустремленная), и она изо всех сил старалась сравняться со мной в отжиманиях. Она не знала, что я не слишком усердствую, но широкая улыбка на ее лице говорила о том, как она веселится. Мы как раз заканчивали, когда появились ее сестра Санса и принц Джоффри и начали высмеивать ее за то, что она хочет заниматься "мужскими делами". Когда я указал на то, что в Вестеросе есть женщины-воины, мальчик разозлился. А когда я заметил запах, исходящий от бурдюка, стоящего у него под боком, и спросил, почему он пьет, он разозлился и потянулся ко мне с мечом.

Я поставил Арью позади себя и использовал свой щит, чтобы отражать бесцельные удары мальчишки, в то время как Санса, казалось, была больше заинтересована в том, чтобы кричать "остановись". Я не мог понять, кому она приказывает, но я не собирался опускать щит, пока он держит меч. Когда его взмахи стали медленнее, а сам он заметно устал, принц наконец опустил клинок и сказал мне: "Я позабочусь о тебе". Это прозвучало не слишком обнадеживающе.

Джоффри не пропадал из виду более пяти минут, прежде чем его гвардейцы и Гончая пришли проводить меня к королю и королеве. Меня не удивило, что он пошел и приказал схватить меня, но удивило то, что он солгал о случившемся. Он утверждал, что я ударил его и что он достал свой меч, чтобы защитить Сансу. В свою очередь, старшая дочь лорда Старка только усугубила ситуацию, сказав, что не помнит. Через несколько минут перед ними предстала Арья, и она подтвердила мою правоту, но это были слова одного человека против другого. То, что я - чужак, не из этого королевства (или времени), только усложняло ситуацию. Но своевременное прибытие лорда Старка с новым свидетелем, рыжеволосым мальчиком по имени Мика, который наблюдал за всем издалека, все расставило по своим местам. Джоффри был унижен перед всеми присутствующими, когда Роберт дал ему пощечину за ложные обвинения. Казалось, его жена, Серси, хотела что-то сказать Роберту, но вместо этого она окинула меня взглядом, от которого мне захотелось вздрогнуть. Я уверен, что сегодня нажил себе несколько врагов только за то, что говорил правду.

Но это говорит о том, что меня все больше беспокоит. С тех пор как я прибыл сюда, я встретил лорда-командующего, лорда и короля. Все они, будь на то их воля, могли бы убить меня без всякой причины. Благосклонный король - благо для королевства, а продажный или злонамеренный - нет. Именно поэтому, когда мои предки добивались свободы от Англии, они основали государство, где правит закон. А не под властью человека. К сожалению, я не думаю, что кто-то здесь сможет бороться за такое, даже если бы сильно этого желал. Один человек в доспехах для этих людей - как танк, способный с легкостью разорвать невооруженных и безоружных.

Позже той ночью Роберт и Эддард отвели меня в сторону и спросили, правду ли я сказал, и их лица опустились, когда я поклялся в этом. Они знали, что все это время я был правдив, но не хотели в это верить. Роберт, возможно, пьяный в тот момент, довольно свободно говорил о том, как он разочарован в Джоффри. О том, что принц много лет доставлял одни неприятности, но королева защищала его, чтобы не показать ему ошибочность его пути. Лорду Старку было грустно говорить об этом, но он заговорил о возможности прекратить предстоящий брак Сансы с принцем. Роберт, казалось, некоторое время размышлял над этим, но в конце концов сказал, что брак должен продолжаться. Что-то о связи двух домов.

На следующее утро по лагерю разнеслась весть о смерти Мика. Никто не знал, кто его убил, но очевидным подозреваемым был Джоффри. Это сделало остаток путешествия очень мрачным.

Я почувствовал запах Королевской Гавани, столицы, задолго до того, как увидел ее. В воздухе витал запах пота, мочи и испражнений. По мере приближения ты не столько вдыхаешь его, сколько плывешь сквозь него. Но, признаюсь, по мере приближения это было впечатляющее зрелище. Сам город окружен стеной с 7 воротами, а внутри него проживает более полумиллиона человек. Но в первую очередь я обратил внимание на бедных и невезучих, которые построили лачуги с внешней стороны стен.

Возможно, я найду способ помочь им, узнав больше об этом месте.

***

http://tl.rulate.ru/book/108612/4032947

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь