Читать One Piece Legendary Family / Ван Пис Легендарная семья: Глава 11 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод One Piece Legendary Family / Ван Пис Легендарная семья: Глава 11

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Погода ясная, небо чистое.

Как обычно, Шарлотта возвращалась домой с тренировки фехтования на пляже.

"Господин Шарлотта, мэр приглашает вас".

Внезапно появился человек в форме, взглянул на Шарлотту и почтительно произнёс.

Шарлотта, естественно, знала этого человека, поскольку он был капитаном службы безопасности города, а семья Гиберфилд имела с ними много контактов.

"Дядя мэр?"

Шарлотта несколько удивилась, услышав, что старый мэр ищет его.

Надо знать, что старый мэр — это тоже легендарная личность на острове Лати.

Тридцать два года назад небольшой город на острове Лати был разрушен пиратами. Старый мэр Коут возглавил оставшихся жителей, чтобы заново отстроить на руинах небольшой город Лати.

Именно благодаря появлению старого мэра Коута образовался нынешний городок. Хотя он по разным причинам не процветал, его выдающийся вклад нельзя стереть.

Жители городка от всего сердца уважают старого мэра.

Хотя Шарлотта была немного смущена и удивлена, она всё же последовала за преданным капитаном службы безопасности.

Ей тоже хотелось посмотреть, что старому мэру от неё нужно. Надо же, сколько старый мэр её не искал, а нынче вдруг вызвал, неизвестно за чем.

Вскоре капитан службы безопасности привёл Шарлотту в единственный бар в городке.

——Банкетный бар острова Лати.

Шарлотта вошла и увидела там одиноко сидящего седовласого старого мэра.

Одетый в простую и аккуратную одежду, с аккуратно уложенными седыми волосами, спокойный старик выглядел обыкновенно.

Капитан службы безопасности подвёл Шарлотту, затем поклонился и удалился.

"Дедушка Коут".

С некоторым любопытством спросила Шарлотта. Она от души уважала этого старика. Надо знать, что она была сиротой, случайно лишившейся крова. Она выросла благополучно благодаря доброте старого мэра.

Это была для неё большая милость.

"Ха-ха! Шарлотта, я не ожидал, что ты станешь столь конкурентной. Как подрастёшь – вам, молодым, действительно не потягаться!"

Старый мэр Коут сердечно рассмеялся.

"Дедушка Коут, вы совсем не старый".

С улыбкой сказала Шарлотта, а затем спросила.

"Ну-с, дедушка Коут, зачем вы меня вызвали?"

Старый мэр внезапно умолк, и сердце Шарлотты невольно заколотилось.

С таким выражением лица, с такой манерой, с такой атмосферой – точно происходит что-то крупное, о чём она не знает.

"Ну-с, на самом деле, есть заграничный купец, который хочет здесь транзитом осуществить долгосрочную доставку грузов..."

Услышав это, Шарлотта слегка нахмурилась. Она, конечно, поняла, что имел в виду старый мэр.

Хотя она по совету Ивана планирует развивать экономику морского порта, она ещё не планировала делать это в ближайший год или два.

Ведь как только корабли начнут приходить и уходить, пиратам будет легко заметить это место.

Главное, что если она ещё не получила покровительствующий флаг Белоуса, то риск слишком велик.

Этот морской порт был построен побеждённым ею бандитом, и она взяла на себя все силы другой стороны.

Порт, естественно, принадлежит ей.

Вот почему старый мэр пришёл к ней.

Старый мэр отпил вина, немного подумал и медленно продолжил.

"Если ты согласишься, это поднимет экономику города, а ты сможешь получить ещё и большую прибыль в виде налога на предпринимательство".

Шарлотта молчала.

Она, конечно, понимает преимущества, но риски раскрытия столь же велики! Надо знать, что если пираты узнают про такое место, то есть акула учует запах крови, и уже никогда не откажется от мысли напасть сюда.

"Так что, Шарлотта, что ты думаешь?"

Когда Шарлотта услышала слова старого мэра, она подняла взгляд и увидела, что лицо старого мэра выражает надежду. Она беспомощно вздохнула.

Он прекрасно понимал, что старый мэр уже немолод и жить ему осталось всего несколько лет. Всю свою жизнь он мечтал о том, чтобы город процветал.

Вся его энергия и пот всей его жизни были приложены здесь, и он надеется, что однажды это место превратится в знаменитый на весь мир порт.

Пусть жители города живут счастливой, стабильной и благополучной жизнью.

Это и есть заветное желание старика.

Шарлотта открыл рот, но не мог отказать в последнем желании такого чистого и доброго старика.

В своем сердце он уже принял решение, и это решение было не в пользу своей тещи или тестя.

«Ладно, дедушка Каут, без проблем».

Как только Шарлотта согласился, старый мэр от души рассмеялся.

«Спасибо, Шарлотта, старик тебя в затруднительное положение поставил».

Шарлотта лишь беспомощно покачал головой.

Не говоря уже о том, что когда он согласился, он почувствовал облегчение.

Он также сообразил, что самое главное то, что торговец может переправлять только товары, а сколько он может иметь?

Пираты тоже будут уделять внимание тем же самым очень процветающим портам.

Разве их порт на острове Лати по-прежнему сильно отстает?

Время еще есть!

Так что его настроение не было таким уж тяжелым, как он себе представлял.

«Дедушка Каут, я пошлю кого-нибудь поговорить с ним».

«Спасибо за твой труд, Шарлотта».

«Я ухожу, дедушка Каут, а вы, пожалуйста, уделите время отдыху».

Шарлотта встал и вышел из бара, готовясь договориться о дальнейшем плане действий.

Старый мэр Каут проводил взглядом уходящего Шарлотту и проговорил одними губами: «Малый, с этого момента я оставляю тебе остров Лати».

Сказав это, он начал радостно пить вино.

Естественно, Шарлотта понятия не имел, что произнес старый мэр после его ухода.

Вместо этого он поспешил вернуться в резиденцию семьи Хиберфилд.

Немедленно распорядился, чтобы Иван связался с офшорными торговцами и проинформировал их о правилах острова Лати.

Нет правила без исключений.

Если будут неизбежные потери, то это будет катастрофа.

Он не хотел, чтобы из-за этого незначительного дела всплыло его имя.

Правильно, когда все занимаются своим делом незаметно!

Ты работаешь, а я живу, лежа на боку, это идеально!

Что касается остальных, то просто пусть его не провоцируют.

Новая книга, пожалуйста, соберите ее, прокомментируйте ее, прочитайте ее, бесплатные билеты, спасибо читателям! ! !

http://tl.rulate.ru/book/107870/3942004

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку