Готовый перевод Harry Potter: The Grand Arcanist / Гарри Поттер: Великий арканист: Глава 25

Накануне начала занятий Пэс с помощью трансгрессии вернулся в школу раньше времени. Когда он укладывал свои вещи, в дверь спальни постучали.

"Войдите!"

Глядя на черноглазую девушку, которая открыла дверь и вошла в комнату, он слегка нахмурился и спросил: "В чём дело?"

"Тебя не так-то просто найти!" – недовольно надув губы, пожаловалась Цю Тяо: "Почему сова не могла отыскать тебя во время зимних каникул? К тому же, похоже, ты не вернулся в школу на поезде".

"Я был в Хогсмиде, так что, конечно, мне не нужно было ехать на поезде", – соврал Пэс.

"Не ври, ты точно не был в Хогсмиде", – не обратила внимания на его слова Цю Тяо и всучила ему в руки подарочную коробку.

"Что это?"

"Твой рождественский подарок. Я знаю, что ты точно не готовил мне своего", – с небольшой обидой сказала Цю Тяо. – "Хорошие друзья обычно дарят друг другу подарки в этот день".

"Я никогда не отмечал Рождество", – положив подарочную коробку на стол, Пэс продолжил укладывать свои вещи.

"Врёшь ты всё, не отмечал Рождество, а другие праздники разве не отмечал?" – удивилась Цю Тяо.

"Ну, это просто праздник", – беззаботно сказал Пэс.

В его прежнем мире, естественно, тоже были какие-то праздники, но Пэса это практически не касалось.

Ведь у самого Пэса была масса дел, так что ему было некогда ходить на какие-то праздники.

Заметив, что у Цю Тяо изменилось выражение лица, он сменил тему и спросил: "А можно мне сейчас открыть коробку?"

"Хм!" – кивнула Цю Тяо.

Пэс сорвал обёртку, открыл подарочную коробку и обнаружил внутри красивое перо.

"Спасибо".

Вставив перо в перочистку, Пэс вежливо поблагодарил девушку.

"Мне же тоже нужно подарить тебе подарок взамен, верно?" – немного подумав, он сказал: "Дай-ка я посмотрю, найдётся ли что-то подходящее".

В коробке было разбросано множество различных вещей, но мало что годилось на подарок.

"Как насчёт вина? – Пэс поднял бутылку медовухи и спросил: – Это вино обладает хорошим вкусом".

"Я не алкоголик", – сидя за столом, подперев подбородок руками, Цю Тяо не могла не закатить глаза на Пэса.

К слову, в комнате очень многое поменялось. Появилось больше шкафов и книг. В шкафу стало больше книг. Появилось много непонятных вещей.

"А шоколад из Котла? – Пэс достал коробку конфет и положил её перед девушкой, спросив: – Это ведь не день святого Валентина."

"Цю Тяо взяла кусочек шоколада, положила его в рот и пожевала: "Слишком сладкий".

"Зелья или магические предметы?" – попытался спросить Пэс.

"Или твоя морская свинка?" – с любопытством спросила Цю Тяо.

"Ладно".

"В прошлый раз potion that you made также оказался здесь?"

"Ты имеешь в виду violent potion? Нет, его там нет. Эта штука слишком опасна для тебя".

"Тогда вот! – в конце концов, Пэс достал кольцо, защищающее от жары, и сказал: – Оно как раз парное. Сможешь использовать его летом".

Конечно, хотя это и дорогое кольцо, защищающее от жары, на самом деле оно неискреннее. Потому что Пэс не знает, когда это кольцо потеряет свою силу.

Если оно потеряет свою силу, то превратится в обычное серебряное кольцо.

Выбирай сама. Подарив подарок, он поднял свою палочку и постучал по подарочной коробке Цю Тяо. Подарочная коробка начала уменьшаться, как раз подходя по размеру к кольцу.

"Ты уж точно небрежен, – с улыбкой открыв подарочную коробку, сказала Цю Тяо. – Но всё равно, спасибо".

"Здорово! Значит, он тебе нравится".

Пока Цю Тяо осматривала своё новое кольцо, в оконное стекло общежития постучала сова.

Цю Тяо подошла, открыла окно и впустила её. Сова бросила коробку перед Пэсом и улетела.

"Что это такое?" – вопросительно спросила Цю Тяо: "Рождественский подарок?"

"Не знаю".

Пэс открыл упаковку. Внутри лежала шкатулка и записка, написанная профессором Флитвиком.

Открыв шкатулку, он увидел внутри золотой ключ.

"Что это за ключ?"

"Ключ от Гринготтса! – Пэс ничего не стал скрывать: – Профессор Флитвик внёс мою прибыль в Гринготтс. Это ключ от сейфа".

"Не скажешь, что ты ещё и состоятельный человек", – засмеялась Цю Тяо.

"Честно, я сомневаюсь, смогут ли эти гоблины удержать моё богатство", – усмехнулся Пэс и бросил ключ на шкаф.

Ладно ли, что мы до сих пор болтаемся здесь? — с сомнением спросил Цю. — В конце концов, это ключ от хранилища.

— Ничего, никто не украдёт, — небрежно ответил Пас. Он сам был весьма богатым человеком. Впрочем, все великие арканисты богаты.

Говорят, перед великим арканистом даже король чувствует себя нищим. Снова постучались в дверь.

Вошли Маркус и Эдди и с улыбкой поздоровались с Пасом.

— Что случилось?

— Мы с Эдди решили подарить тебе свой рождественский подарок. Не обижайся, ты же знаешь, у нас денег карманных не особо много.

— Волшебные шахматы. Думаю, они тебе понравятся, — улыбнулся Эдди. — Это я выбрал подарок.

— На Рождество тоже подарок от вас ждёте, а? — Пас глянул на них обоих, достал из коробки две жестяные банки леденцов и протянул им.

— Это ещё что такое? — Маркус и Эдди переглянулись, глядя на две чёрные штуки в банке, и невольно отшатнулись.

— Кучки тараканов. Говорят, любимая закуска Дамблдора, — сказал Пас.

— Нет, к такому мы точно не привыкнем. Ты... ты только дай нам списать твою домашнюю работу на зимние каникулы... только подскажи, как, — быстро сказал Эдди.

— Да я её не делал.

— Да знаем мы, что ты что-то да записывал. Если не жалко, дай нам свои конспекты.

— Это проще простого, — Пас достал папку, постучал по ней палочкой.

— Копируйте на двоих!

И, сказав это, он протянул им скопированный материал.

— Спасибо, я спасён, — сказал Маркус.

— Уж не говори, — сказал Эдди. — Лето им выдалось просто сумасшедшее. — Цю покачал головой и сказал: — Кстати, что ты делал на зимних каникулах? Почему сова тебя нигде найти не могла?

— Ничего.

— Ну ладно, до завтра. — Цю встал и уже собрался уходить. Но вдруг остановился и спросил: — Кстати, когда у тебя день рождения?

— День рождения?

— Да, когдв я родился? Восьмого августа. И снова не забудь про подарок.

— Тридцатое марта, — после долгих размышлений сказал Пас. Это был не его день рождения, поэтому он благополучно позабыл про такую мелочь.

http://tl.rulate.ru/book/107743/3927097

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь