Готовый перевод Naruto: Dream Team / Наруто: Команда мечты: Глава 13

— Эй, эй, Саске, — обратился Наруто к Саске, стоя над Какаши, который лежал на футоне в доме Тадзуны. — Не беспокоиться ли мне, что ты закончишь так же, если будешь использовать Шаринган в течение долгого времени?

— Я знаю, что ты пытаешься сделать, — холодно ответил Саске, скрестив руки и снимая сандалии. — И это не сработает.

— О? Тогда что же я пытаюсь сделать? — с вызовом спросил Наруто.

— Ты пытаешься меня разозлить, — презрительно бросил Саске. — Ты уже показал, что знаешь: единственная причина, по которой Шаринган так истощил сенсея, — его тело и система чакры не созданы для него. Так что тебе не стоит беспокоиться о чем-то подобном… идиот.

— А? — Наруто моргнул, прикрывая ухо рукой. — О, извини, я не расслышал тебя из-за моего неповторимого Стихия Дерева Ниндзюцу.

Как Саске знал, как вывести Наруто из себя, называя его глупым, так и Наруто прекрасно знал, как достать Саске, напоминая ему о том, что он не может скопировать его дзюцу кровной линии. Поэтому для тех, кто знал их, не стало сюрпризом, что они в мгновение ока оказались вовлечены в яркую перепалку, в которой можно было почти увидеть искры, летящие между ними, когда они пытались ранить друг друга, не используя ничего, кроме своих глаз.

— Кстати, Какаши-сенсей… кто был тот ниндзя в маске? — спросила Хината, пытаясь отвлечь внимание Наруто и Саске друг от друга и перейти к делу.

— Такую маску носит специальный отряд Охотников-Нин Деревни Скрытого Тумана, — ответил Какаши, совершенно не в силах пошевелиться. — Они также известны как стиратели тел. Их обязанность — полностью избавляться от тела без следа. Тело ниндзя хранит в себе секреты ниндзюцу деревни: информацию о различных видах чакры, травах и других вещах, которые раскроют информацию о деревне. Например, если я умру, то секреты Шарингана могут быть раскрыты. Если ты не будешь осторожен, есть опасность, что враг украдет твои дзюцу. Тело ниндзя может раскрыть важную информацию. Поэтому, убивая и избавляясь от ниндзя-отступников, покинувших свою деревню, Охотники-нины защищают информацию от выхода наружу. Они — специалисты, которые охраняют секреты своей деревни. Ни звука… Ни запаха… Таков конец ниндзя.

— Дерьмовый способ закончить, — прокомментировал Наруто, издав низкий свист.

— Хн… — пробормотал Саске.

— Мне нужно поспать, — внезапно объявил Какаши. — Чем дольше я буду отдыхать, тем быстрее вернусь к полному здоровью.

— Хорошо, я буду держать себя в руках, — сказал Наруто, лепя чакру.

Саске вздохнул, улегшись на пол, заложив руки за голову, и пробормотал: — Что-то мне подсказывает, что следующая неделя будет… скучной…

Наруто огляделся и увидел, что Хината отошла от Какаши, сидит и стоит лицом к стене. Подняв бровь, Наруто подошел и опустился рядом с ней, с любопытством глядя на нее.

— Эй, ты в порядке?

Хината подскочила и повернула голову к Наруто, ее глаза расширились. Несомненно, она была настолько погружена в свои мысли, что даже не заметила его.

— Д-да, я… Я в порядке… — пробормотала Хината, повернув голову, чтобы посмотреть на пол.

— Слепой бы увидел, что тебя что-то беспокоит, — сказал Наруто. — Теперь мы товарищи по команде. Мы должны полагаться друг на друга. Что не так?

Хината на мгновение замолчала, видимо, раздумывая, говорить Наруто или нет. Затем она вздохнула и ответила:

— Я… я не уверена, что я… принадлежу к этой команде…

— И что же привело к этому? — спросил Наруто, наклонив голову в сторону.

— Я… я не очень силен, Наруто-кун… Я слаб… а ты, Саске-кун и Какаши-сенсей… вы все такие сильные… а я нет…

Наруто хмыкнул, глядя на Хинату, которая выглядела растерянной. Он подождал несколько секунд, а затем спросил:

— И?

Это заставило Хинату растерянно моргнуть.

— Ч-что?

— И что с того? — сказал Наруто, пожав плечами. — Думаешь, мы с Саске родились такими сильными? Ни в коем случае. Тренировки — вот ключ к успеху. Если ты чувствуешь, что слаб, то становись сильнее, вот и все.

— Но это… это не так просто, Наруто-кун! Ты говоришь об этом так просто!

— Это сложно, только если ты делаешь это сложным, — просто ответил Наруто, поднимаясь на ноги. — Вот что я тебе скажу: пойдем со мной и Саске, когда мы завтра пойдем на тренировку. Мы сделаем тебя сильной.

По какой-то причине Хината не могла отделаться от чувства ужаса, услышав это. Что-то в блеске глаз Наруто было невероятно опасным…

Внезапно Какаши, который только что заснул, приподнялся на своем футоне, закрыв лицо рукой, так как выглядел глубоко задумавшимся.

— Что случилось, сенсей? — спросил Наруто, садясь рядом с Саске, который тоже с любопытством смотрел на их сенсея.

— А? — произнес Какаши, глядя на своего генина. — О, ну, команды по избавлению от тела обычно избавляются от тела того, кого они убили, прямо здесь.

— Но тот Охотник-нин забрал тело… — пробормотал Наруто, его глаза сузились, когда он уловил связь.

— Да. Если ему нужны были доказательства его работы, он мог бы просто забрать голову, — сказал Какаши, поглаживая свой подбородок. — А оружие, которое он использовал, чтобы убить Забузу…

Глаза Саске расширились.

— Не может быть…

— Да, именно так, — сказал Какаши, кивнув. — О чем вы, ребята, говорите? — с любопытством спросил Тадзуна.

— Скорее всего… Забуза все еще жив, — объявил Какаши, заставив Тадзуну и Хинату широко раскрыть глаза.

— Эти сенбоны… — сказал Саске, почесав в задумчивости голову. — Возможно, он просто ввел Забузу в состояние кратковременной смерти…

— Действительно. Во-первых, он взял с собой тело гораздо более тяжелого Забузы. Во-вторых, он использовал оружие, у которого низкая вероятность убийства, — со вздохом умиротворения сказал Какаши. — Эти два пункта указывают на то, что его мотивом было не убить Забузу, а спасти его. Мы не можем игнорировать такую возможность.

— Не слишком ли много ты думаешь? — нервно спросил Тадзуна. — Охотники-нины должны убивать ниндзя-отступников.

— Если он вообще был Охотником-Нин, — пробормотал Наруто, скрестив руки. — Но правда это или нет, возможность есть, так что лучше перестраховаться.

— Именно. Поэтому будем готовиться, пока не поздно. К тому же, жив Забуза или мертв, нет никаких гарантий, что Гатоу не нанял еще более сильного ниндзя. Поэтому, Наруто, Саске!

Два друга выпрямились, когда к ним обратился Какаши, и уделили ему все свое внимание.

— Вы двое очень сильны, и с каждым днем становитесь все сильнее. У Хинаты огромный нераскрытый потенциал. Могу ли я доверить вам двоим высвободить его, пока я буду восстанавливаться?

— Хех, я намного опережаю вас, сенсей! — с ухмылкой сказал Наруто, показав ему большой палец вверх.

— Хе-хе, это становится весело! — прошептал один из ниндзя, невольно ухмыляясь.

— Это не весело, — раздался новый голос, и в комнату вошел мальчик, не старше восьми лет. — О, Инари! — радостно воскликнул Тадзуна. — Где ты был?

— С возвращением, дедушка, — сказал мальчик, подойдя к Тазуне и обняв его. — Инари, — сказала дочь Тадзуны, Цунами, — поздоровайся с этими людьми. Это ниндзя, которые защищали дедушку.

Инари повернул голову и долго смотрел на Какаши и его генинов. Затем он повернулся к матери и указал на ниндзя.

— Мама... они умрут.

— Что это было?! — рявкнул Наруто, явно не понимая.

— Ты никак не сможешь выиграть у Гатоу, — непреклонно заявила Инари, ее слова были тяжелы, как камень.

— Подобные слова следует приберечь для боя, — сказал Саске, бросив на Инари легкий взгляд. — Иначе потом будешь выглядеть как дурак.

— Послушай, мы с Саске не можем проиграть такому парню, как Гатоу, — сказал Наруто, обнимая Саске за плечо. — Однажды мы станем героями. Мы не собираемся падать, сражаясь с таким чурбаном, как он.

— Эй, отпусти, дурак! — фыркнул Саске, отстраняя Наруто.

— Ты что, дурак? — спросил Инари, холодно глядя на Наруто. — Не существует такого понятия, как герой!

Наруто на секунду застыл, его глаза стали холодными, как лед. Затем он пробормотал:

— Саске, удержи меня.

Как и было приказано, Саске схватил Наруто сзади, как раз в тот момент, когда блондин сделал выпад в сторону Инари.

— Почему, ты маленький... ! — начал было Наруто, но его слова заглохли в горле.

— Если ты не хочешь умереть, тебе лучше уйти... — пробормотал Инари, разворачиваясь и уходя. — Куда ты идешь, Инари? — спросил Тадзуна.

— Посмотреть на океан из моей комнаты, — ответил Инари, его слова были полны тоски.

С этими словами Инари ушла, а Наруто еще добрых пять минут смотрел на закрытую дверь, прежде чем отвернуться. В его душе что-то шевельнулось, что-то, что заставило его задуматься о том, что он действительно знает о героях и о мире, в котором живет.

http://tl.rulate.ru/book/105210/3707193

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь