Готовый перевод Harry Potter and the Badger Who Can’t Magic / Гарри Поттер и барсук, который не умеет колдовать: Глава 34

== Учитывая, что за последние несколько дней поток желающих повидаться с ним увеличился, Остону было сложно отдохнуть. Мадам Помфри в итоге запретила всем приходить к Остону.

Остон только два дня нормально отдохнул.

Но сегодня к нему заглянул неожиданный гость.

Это был профессор Альбус Дамблдор, директор Хогвартса.

Он пробрался к нему, пока мадам Помфри ходила в Третью теплицу за травами.

Он принёс Остону корзину сладостей, полную шоколадных лягушек, биби и многого другого.

«Я слышал, что собирался навестить тебя. Твои друзья и поклонники спонтанно собрали эти подарки и попросили меня передать их тебе».

Дамблдор поставил корзину на ночной столик и сел на кровать рядом с Остоном.

Остон был очень озадачен: неужели к нему относятся, как к Гарри Поттеру? Он с подозрением уставился на Дамблдора.

«О-го! Не смотри на меня так, дитя моё, я не собираюсь отбирать твои сладости, хотя, конечно, и сам люблю полакомиться ими», — сказал ему Дамблдор, подмигнув.

"Ах, простите, профессор, наверное, я слишком счастлив. Я действительно не понимаю, вы можете приехать сюда лично". Остоун отвел взгляд и пояснил.

"Ах! Вы маленький герой Хогвартса, позвольте мне посмотреть, что вы не можете понять!" — покачал головой Дамблдор и произнес.

"Кроме того, — сияющие глаза Дамблдора посмотрели на Остоуна сквозь полумесячные очки, а в руке у него был кинжал, — я пришел, чтобы вернуть его законному владельцу".

Он передал Остоуну кинжал.

Остоун колотился в сердце, вероятно, он пришел за этим мечом.

"Можете рассказать мне о его происхождении?" — спросил Дамблдор.

Остоун еще не закончил проект, он с сомнением произнес.

"Просто... на Косой аллее".

Затем твердо сказал: "Да. Да, Косая аллея, я купил его в магазине на Косой аллее. Я увидел, что он красивый и острый, и купил его на свои карманные деньги".

"Карманные деньги? Этот меч не кажется чем-то, что можно купить на детские карманные деньги". Яркие глаза Дамблдора все время были устремлены на Остоуна.

Должно быть, он использовал Легилименцию, — догадался Астон.

— Этот меч просто выглядит внушительно, лезвие немного острее, но оно было покрыто пылью, когда он стоял в магазине. Сначала хозяин хотел больше, но у меня было не так много денег, поэтому ему пришлось продавать его по дешёвке и отдать мне.

Истинный смысл обмана в том, чтобы примешать немного лжи в кучу правды и умолчать о некоторых неприятных истинах. Например, он ни словом не обмолвился о том, кто сделал этот меч или с какой целью он его собирался использовать.

Когда он закончил говорить, Дамблдор некоторое время смотрел на него, потом отвел взгляд.

Он вытащил шоколадную лягушку из корзины перед кроватью Астона.

— Ладно, пожалуйста, прости меня за то, что я нарушил своё обещание. Могу ли я попробовать это? — спросил он Астона, протягивая коробку с шоколадными лягушками.

— Конечно! — кивнул Астон.

Дамблдор открыл коробку с шоколадной лягушкой, достал из неё лягушку из шоколада, отодвинул свою белую бороду и откусил кусочек.

Он достал ещё одну карточку из коробки с шоколадной лягушкой.

"О! Это прекрасно! Это же Питер Петтигрю, волшебник, который погиб, защищая своих друзей". Дамблдор поднял голову и вздохнул.

"Питер? Это тот Питер, которого убил мой кузен Сириус Блэк?" - спросил Остин.

"О?" - Дамблдор посмотрел на него сверху вниз. - "Так ты его знаешь?"

"Да, когда я ел карточки из Шоколадных лягушек, мне часто попадалась его, так что я пошел проверить и узнал о его героических поступках". Остин улыбнулся и солгал.

"О! Да, он героически защищал своего друга, как и ты". Дамблдор кивнул.

"Хотя в итоге Джеймс и Лили Поттер были убиты", - добавил Остин.

А сам он погиб потому, что предали именно того героя, которым вы его называете, - пробормотал он про себя.

"Да, это печальная трагедия". Дамблдор умолк, и на его лице застыла грусть.

"Что вы хотите сказать?" Остин не хотел больше ходить вокруг да около, поэтому спросил прямо.

"Ха-ха". Дамблдор повернулся к нему, на мгновение замолчал и продолжил.

"В стенах Хогвартса каждый юный волшебник может найти верных друзей, возможно даже друзей на всю жизнь. Так было с родителями Гарри, с вашей матушкой, миссис Браун, даже если вы не сходились характером с мисс Спендер и Финли. С вами не составлял компании и мистер Ли?"

"Да, профессор", - ответил Остин. Он, вероятно, уже догадался, что хочет сказать Дамблдор. Он, не отводя взгляд, смотрел в чёрные глаза Дамблдора, его лицо оставалось неподвижным.

"Тогда, полагаю, вы надеетесь, что мисс Браун тоже удастся обрести верного друга".

Ещё бы! Остин ненавидел скрип зубов. Наверняка, этот придурок Гарри хотел использовать Дамблдора, чтобы раздавить его.

"Простите, профессор Дамблдор, вы ещё хотите позаботиться и о наших семейных делах?" - спросил он с унылым выражением на лице.

"О, нет, конечно. Нет", - ответил Дамблдор, размахивая руками, - "Я просто хочу, чтобы вы знали, что мисс Браун сейчас испытывает боль. Она приходится вам сестрой и другом. Придётся поступиться чем-то одним".

"Я сделал это ради её безопасности. Жизнь всегда важнее хорошего настроения, или я не прав?" - парировал Остин, сев прямо.

"О, да! Так и есть, " - сказал Дамблдор. "Но с чего ты взял, что ей грозит опасность из-за Гарри?" По его блестящим глазам Остон понял, что Дамблдор, должно быть, хотел увидеть что-то в его выражении. Чтобы держаться подальше от него, он снова откинулся назад.

"В конце концов, никто не может быть уверен, что Темный Лорд действительно мертв," - сказал Остон. "Может быть, он сейчас прячется в каком-нибудь углу, ожидая своего воскрешения." Он вдруг подумал о двоих в кабинете Квиррелла. Пересечение имен, возможно, пришло время предупредить его об этом.

"Может быть, с помощью какой-нибудь магии или съев что-то, что может быть воскрешено, он вернется." Остон сказал: "Если он вернется, я думаю, вы знаете, кого он убьет первым. "

"О, ну, мистер Браун, я действительно рекомендую вам взять курс прорицания профессора Трелони на третьем курсе. Возможно, у вас есть талант к пророчеству." Дамблдор бросил оставшуюся шоколадную лягушку в рот и сказал с улыбкой.

Однако, я всё еще хочу сказать вам, что иногда останавливаться вслепую не обязательно правильно. Разве в маггловском мире нет истории Ромео и Джульетты? Если вы действительно хотите защитить мисс Браун, то подойдите поближе. Возможно, это будет хорошей идеей — помочь ей.

Дамблдор захлопал в ладоши и встал.

— Ладно, полагаю, вернулась мадам Помфри. Если она меня увидит, то вовсе не будет со мной вежлива. Спасибо, Шоколадная Лягушка. Желаю вам скорейшего выздоровления и прощаюсь.

— До свидания, профессор. — Австон кивнул и посмотрел, как Дамблдор выходит из кабинета школьного врача.

http://tl.rulate.ru/book/104583/3693922

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь