Готовый перевод Повседневная жизнь небожителя / Повседневная жизнь небожителя: Древнее зло​ ​

Так и не найдя ответа на вопрос, Веньхуа сдвинул в сторону камень, преграждавший дорогу, и увидел за ним довольно просторное помещение. Свет химической лампы был не очень ярким, и оказалось сложно хоть что-то разглядеть внутри. Мужчина шагнул внутрь и недалеко от входа увидел меч, воткнутый в землю. Судя по тому, как хорошо он сохранился, это было не обычное оружие. Неподалеку от меча на полу лежало что-то черное, похожее на высушенные водоросли. Опустив лампу пониже, Веньхуа пошел вперед, пытаясь рассмотреть, что это за необычная штука, и откуда она берет начало. Каково же было его удивление, когда выяснилось, что это волосы!

Но еще более шокирующим стал владелец этих волос. На стене, противоположной от входа, оказался распят человек. За все эти годы его тело ссохлось и потемнело, напоминая мумию, с которой сняли бинты. Серовато-коричневая кожа обтягивала кости так плотно, что просматривался почти весь скелет. Даже лицо с ввалившимися глазницами и приоткрытым безгубым ртом больше напоминало череп. Иссохшие мощи оказались облачены в лохмотья, которые когда-то давно были роскошными одеяниями, судя по сохранившейся кое-где золотой вышивке. Но что самое ужасное, человек перед ним все еще был жив. Точнее, демон, все же ни один человек не смог бы пережить такое, да и энергия Инь явно исходила от него.

Вероятно, этот демон когда-то был великим злом, развязавшим большую войну, не зря же его назвали звездой несчастья и запечатали тут. Веньхуа видел фильмы, в которых герои пробуждали некую древнюю нечисть в надеже получить власть или силу, и всегда считал таких персонажей идиотами. Ну с чего бы древнему чудовищу чем-то с ними делиться? Гораздо проще сожрать всех, и дело с концом. Но вот сейчас он в некотором роде был на месте тех героев, только собирался вернуть к жизни великое зло не ради могущества, а потому, что соскучился по монстрам.

- Подожди, не шевелись, я сейчас дам тебе воды, - поспешно пробормотал Веньхуа, доставая бездонный серебряный чайничек из инвентаря.

Демон был настолько высохшим, что казалось, сразу потрескается, если начнет двигаться. Поэтому заклинатель принялся судорожно обдумывать, как бы спасти его, а то будет слишком обидно, если единственный нелюдь, которого ему все-таки удалось найти, вот так бесславно умрет.

Бездонный чайничек Веньхуа получил в одном из данжей, и как следовало из названия, вода в нем никогда не кончалась. Тот данж заклинатель прошел несколько раз, поэтому одинаковых чайников у него имелось несколько, что оказалось очень удобным – можно быстро соорудить себе душ в походных условиях. Правда, вода была довольно прохладной, но если подать в чайник свою внутреннюю энергию, то можно нагреть его до приемлемой температуры.

Так что он принялся поить демона теплой водой, насыщенной Ци. Та впитывалась прямо сквозь кожу, и хоть в рот попадало не так уж много, ни одна капля не упала на землю. Занятый делом Веньхуа почти не обратил внимания, что тьма позади него зашевелилась, и невероятно длинные волосы, прежде лежавшие на полу, взметнулись, словно щупальца, и потянулись к нему.

Изначально демон хотел прикончить человека, который рискнул приблизиться к нему, но этот странный, возможно даже безумный, заклинатель почему-то вдруг начал делиться с ним своей энергией и вдобавок еще напоил водой. Это было неожиданно, но полезно, так что он позволил незнакомцу пожить подольше, ровно до тех пор, пока не получит от него достаточно Ци.

Ван Хаосюань провел в этой темнице целую вечность, мучимый не только болью в скованных руках и ногах, но также голодом и жаждой. Он не знал, сколько времени прошло с тех пор, как его заперли здесь, но ему казалось, что тысячелетия.

Единокровный брат, который и запечатал его здесь, перед уходом со смехом вонзил в землю меч, сказав, что если Хаосюань дотянется до него, то сможет освободиться. Но меч находился в семи метрах от скованного пленника, так что не было никакой возможности достать его. И это стало еще одной пыткой, которую ненавистный брат приготовил для него. Помимо того, что он отнял у Хаосюаня все, включая и саму его судьбу.

Демон провел столетия, погрузившись в чернейшую ненависть и отчаяние, пока не изобрел новый способ использования Ци. Хоть его истинные силы были скованы зачарованными цепями, он все еще оставался демоном, причем сильнейшим из всех, что когда-либо рождались в этом мире. Даже печати не могли сдержать заключенную в нем энергию Инь. Обычно для техник применяют смешанные Инь и Ян, но он придумал, как использовать только одну из половин. После многих лет проб и ошибок он научился с ее помощью шевелить собственными волосами. Правда, они были слишком короткими и до меча достать не могли, поэтому ему пришлось ждать, пока те достаточно отрастут.

И вот сейчас, когда он уже оказался так близок к цели, кто-то неожиданно проник в место его заточения. Хаосюань понятия не имел, что нужно этому странному заклинателю, да, впрочем, он и не хотел этого знать, все равно тому жить оставалось недолго. Но так и быть, в благодарность за воду, он убьет этого человека быстро и почти безболезненно.

Веньхуа не представлял, о чем думает спасаемый демон, но смутное движение сзади почувствовал. Только не стал на него отвлекаться, ведь у него же есть Система с ее обзором на триста шестьдесят градусов, так что в случае чего, та спокойно сможет отбить любую атаку. Вместо этого, он достал еще один чайничек и начал лить воду прямо на голову демона. Ссохшаяся плоть на удивление хорошо впитывала влагу, словно губка, и постепенно разбухала. С каждой минутой демон становился все больше похож на живое существо, а не на высушенную мумию. Даже его кожа постепенно светлела, а на костях словно бы нарастала плоть. Лицо вскоре перестало напоминать череп, и Веньхуа даже подумал, что это древнее зло может оказаться красавчиком, если его хорошенько отмыть.

Некоторое время спустя, когда вода перестала впитываться, заклинатель убрал чайники и спросил:

- Ты Ван Хаосюань? Как ты тут оказался? Ты понимаешь, что я говорю?

Демон хотел было уже напасть, но в последний миг передумал и решил сначала расспросить о новостях из мира снаружи, раз уж этот странный человек сам жаждет пообщаться.

- Я… понимаю… - голос после стольких лет молчания не слушался, и Хаосюань едва смог выдавить пару слов.

- У меня есть лекарства, сейчас попробую тебе помочь, - Веньхуа достал несколько питательных пилюль и укрепляющих эликсиров и скормил их демону.

Тот был в шоке от того, что его еще и исцелить пытаются, поэтому на время даже забыл о своих убийственных намерениях. Отравить демона очень сложно, поэтому он не боялся глотать предложенное, тем более, что заключенная в лекарствах жизненная сила даже демону была бы полезна.

Но из какого клана этот блаженный сбежал? Его товарищи бы искажение Ци получили, если бы увидели, как кто-то из заклинателей помогает демону.

http://tl.rulate.ru/book/79885/2688120

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Хахаха
Развернуть
#
(⁠≧⁠▽⁠≦⁠)
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь