Готовый перевод Seirei Gensouki: Spirit Chronicles / Сэйрей Генсуки: Хроники духов (M): Том 5. Глава 6: Против Королевской Армии Бельтрама

- Я решил, - неожиданно прошептал Рио Чарльзу, стоявшему внизу.

- А?! Только не говори, что ты собираешься меня убить! - Тело Чарльза затряслось, когда он завыл пронзительным голосом.

- Нет, ты ничтожество. Я собираюсь похитить эту девушку — она ведь твоя будущая невеста, не так ли? - сказал Рио, явно провоцируя Чарльза, который покраснел.

- Т-ты! Ты думаешь, что сможешь убежать невредимым в такой ситуации?! - закричал он в ярости. Карета уже была окружена огромной армией Королевства Бельтрам; их число легко исчислялось сотнями. Как только прибудет подкрепление, эти цифры умножатся.

- Тогда попробуй поймать меня. Во всяком случае, если сможешь, - усмехнулся Рио, убирая нож и поднимая Селию.

- Ха! Подожди, а? ..  А-а-а ... .. Сэр Чарльз?! - крикнула Селия в замешательстве, покраснев, когда её подняли.

- С-Селия?! Вот дерьмо, ублюдок! - Всё ещё топчась на месте, Чарльз начал отчаянно сопротивляться.

- Селия?! - крикнул отец Селии, Роланд. Его удерживали солдаты, не в силах вынести этого зрелища.

Я... Прости, отец, я обязательно приду к тебе снова ... Лицо Селии омрачилось печалью, но она постаралась улыбнуться Роланду как можно лучше.

- ...Что... Селия?! - Все силы покинули Роланда, оставив его стоять в оцепенении.

- Поехали! - крикнул Рио Селии через телепатию, выпрыгивая из кареты.

- Н-не дайте ему уйти! - в панике закричал Чарльз, вскакивая на ноги. Однако Рио уже приземлился на землю вместе с Селией и бежал к солдатам с копьями наготове.

- Не двигайся!

- Что вы все тут стоите?! Шевелись!

Командующий рыцарь и Чарльз одновременно закричали. В то время как солдаты были сбиты с толку противоречивыми приказами, большинство из них отреагировало на приказ Карла и двинулось на Рио с копьями наготове. Однако Рио неуклонно приближался к солдатам, которые сбились с шага, не испытывая ни капли страха.

- ?! - Испугавшись, солдаты с копьями наготове сбавили скорость, приближаясь к Рио. Внезапно они направили острия копий на землю.

- Н-нет! Он собирается перепрыгнуть через толпу людей! Приготовьте свои копья! - крикнул командующий рыцарь, но было уже слишком поздно. Рио набрал достаточный темп, чтобы прыгнуть, прежде чем оказался в пределах досягаемости копий солдат. Он легко парил над их окружением.

- ...Ч-что вы делаете?! Неужели вы все некомпетентны?! Хватай его уже! - Полубезумный Чарльз в панике закричал на окруживших его солдат:

- Фотонный снаряд! Маги, стоявшие наготове в углу круга, начали петь свои заклинания и выстрелили фотонными пулями в Рио над ними. Однако пули не попали в цель.

- Дураки, не стреляйте! Что, если ты ударишь Селию?! Гонитесь за ними! Захватите их! Используйте грифонов, чтобы преследовать их с небес! Мобилизуйте Воздушных рыцарей! - Чарльз поднял шум, посылая приказ за приказом.

Рио, который легко прыгнул на два метра, грациозно приземлился вне круга солдат. Это было расстояние прыжка легко в два раза больше, чем у рыцаря, который увеличил свои физические способности с помощью магии, оставив солдат в круге ошеломлёнными. Рио воспользовался этим шансом, чтобы снова побежать.

Застигнутые врасплох, солдаты просто наблюдали за отступающей спиной Рио. Однако Воздушные рыцари, которые ехали на своих грифонах, немедленно отреагировали и начали преследование.

- Слушай сюда! Воздушные рыцари уже начали преследование. Теперь вся армия будет мобилизована, чтобы немедленно окружить столицу. Передающие солдаты сначала установят междугородную связь через магические артефакты и быстро распространят следующую информацию: разыскиваемый везёт девушку, одетую в свадебное платье, с высокой вероятностью у него есть древний магический артефакт с усиливающим способность магией. У рядового солдата нет никаких шансов против него. Только рыцари, которые могут улучшить свои физические способности, должны пытаться сражаться! - кричал командующий рыцарь громко обращаясь к растерянным солдатам, заставляя взволнованных солдат вздохом прийти в себя.

- Д-да, сэр, прямо сейчас! - Солдаты передачи тоже начали двигаться в беспорядке.

- Присутствующие должны продолжать охранять эту территорию. А пока, Ванесса, ты останешься за главного. Координируйся с командирами отделений и расположи их как следует, - приказал командующий рыцарь Ванессе Эмерле, женщине-рыцарю рядом с ним.

- Поняла, брат! - Ванесса отдала ему честь быстрым движением.

Карл вышел из кареты и набросился на старшего рыцаря, Альфреда Эмерла. - Т-ты! Альфред! Что ты делаешь, пытаясь отдавать приказы после того, как позволил приступнику сбежать?!

Альфред тихо вздохнул. - Тот, кому удобно отдавать приказы, - это ты, не так ли? Раньше, когда я посылал приказы солдатам под моим командованием, разве вы не посылали свои собственные приказы и не разрушали все? - возразил он.

- Я ... я не помню, чтобы вы отвечали за безопасность на месте преступления!

- Действительно, я полагаю, что это была ваша ответственность и ответственность вашего бессознательного подчинённого. Поскольку вы оба не в состоянии отдать приказ, я счёл себя наиболее подходящим для того, чтобы принять командование.

- Гм... - Чарльз, должно быть, понял, что был виноват, так как он потерял дар речи с ненавистным выражением лица.

Альфред проигнорировал обвинение Чарльза и быстро перевёл разговор на другое. - Ну, неважно. И что ещё более важно, удалось ли вам получить какие-либо подсказки о мотивах бандита? Какова его цель?

- ...Он сказал, что хочет отомстить мне, - ответил Чарльз, прищелкнув языком.

Альфред тихо вздохнул. - Понимаю. Что ж, тогда остаётся довольно много подозреваемых.

- Т-тишина! Вы тоже должны преследовать преступника! Иди и схвати его! - крикнул Чарльз.

- Именно это я и собираюсь сделать. В конце концов, престиж этого королевства был запятнан не меньше. Ванесса будет отвечать за этот район, но я предполагаю, что вы сможете взять под контроль общую ситуацию отсюда, верно?

- Ну конечно!

- Тогда я оставляю это тебе. - С этими словами Альфред оттолкнулся от земли и бросился бежать. Он не произносил заклинания, но его скорость была намного выше, чем у среднего рыцаря с улучшенными физическими способностями.

- Иди уже! Чёрт, чёрт, чёрт! - крикнул Чарльз, топая ногами по земле и не глядя на спину Альфреда. Из-за этого он не заметил героя, Руи Шигекуру, тайно бегущего за Альфредом.

Тем временем в углу сада среди собравшихся гостей посол империи Проксия Рейсс с удовольствием наблюдал за хаосом на территории храма.

Хотя события приняли довольно интересный оборот, это действительно весьма досадно. Как посол, находящийся под их защитой, я не буду выглядеть хорошо, если ускользну отсюда. Нападавший, достаточно смелый, чтобы сделать такую попытку, и дух, который никогда не раскрывал себя... Как интересно... Рейсс вздохнул, сожалея о том, что не может ничего сделать, кроме как молча наблюдать.

Его интерес был сильно задет дуэтом, который никогда не раскрывал их личности — Рио и Айша.

◇ ◇ ◇

Тем временем Рио бежал по крышам дворянского квартала, направляясь в западную часть столицы. Поскольку большая часть знати присутствовала на свадьбе Селии, единственными людьми, оставшимися в округе, были слуги, присматривавшие за домами. Рыцари безопасности и солдаты, патрулирующие землю, время от времени замечали его, но не могли догнать. Только Воздушные Рыцари верхом на грифонах могли держать Рио в поле зрения и продолжали преследовать.

- Эй, подожди, Рио! Это так быстро! Ты не слишком торопишься?! - У Селии закружилась голова.

- ДА. Просто держись крепче. - Отряд грифонов в воздухе - это небольшая проблема, поэтому я собираюсь немного увеличить скорость, - сказал Рио, увеличивая силу, с которой он держал Селию.

Л-ладно! - нерешительно ответила Селия.

Его тело было более мускулистым и крепким, чем она ожидала, показывая рост, который произошёл за то время, что они были разделены.

- Ты вырос замечательным молодым человеком, Рио, Селия не могла не думать о счастье.

- Большое спасибо, - робко ответил Рио.

- ..Э-э-э, ты только что это слышал?! - Поражённая, Селия покраснела. Она не ожидала, что её внезапная мысль будет передана, поэтому она подумала, не подумала ли она что-то довольно неловкое.

- Ахаха, это потому, что мы так долго были в постоянном контакте, кажется, что наша чувствительность друг к другу временно усилилась. Поэтому, даже если вы не мыслите мысль ясно, она всё равно передаётся.

- Боже! А, эй... Я ведь не думала больше ни о чём странном, правда?! - Селия принялась лихорадочно оправдываться.

- ..Нет, ничего странного.

- Эй, что это была за пауза?

- Ха-ха, это ничего не значит. - Рио весело рассмеялся.

- Боже! - Селия смущённо надула губы.

- Вы уже немного привыкли к такой скорости? - спросил Рио, беспокоясь за Селию.

- Да, я в порядке. Я уже привыкла к этому, так что не стесняйтесь ускорять всё, что хотите. - Селия чувствовала, что её недавнее волнение заставило его проявлять больше заботы и внимания к ней, заставляя её счастливо улыбаться.

- Тогда не возражай, если я это сделаю, - Рио повысил скорость бега ещё на один уровень.

- Как быстро ты можешь бежать? - робко спросила Селия.

- Если бы я действительно хотел, я мог бы идти быстрее, но это потребовало бы ровного пути. Эта скорость идеально подходит для бега по крышам с препятствиями.

- Я понимаю. Интересно, что это за магия?..

- Это объяснение может прийти позже. Даже если мы побежим с такой скоростью, нам потребуется некоторое время, чтобы оторваться от них, так что сейчас мы спустимся в переулки. Там я передам эстафету и встречусь с тобой позже.

П-передать эстафету? Встретимся позже...? - Внезапное объяснение Рио заставило Селию с сомнением склонить голову.

- Таков план. Там есть место, которое я заранее приготовил вместе со своим сообщником... На самом деле это та девушка, которая заговорила с тобой первой, профессор... - Рио вдруг спрыгнул вниз с крыши. Селия свернулась калачиком, готовясь к посадке, но Рио использовал своё искусство духа ветра, чтобы мягко приземлиться в переулке.

Они находились в районе, предназначенном для высшего среднего класса, который обслуживал дворянство, и располагались относительно близко к замковым стенам, окружавшим дворянский квартал. Аллея была заранее признана тупиком, и из-за тесноты зданий её было трудно заметить с неба.

- Айша, - Рио спрятался в тени зданий и выкрикнул имя своего напарника, который всё это время оставался в форме духа. Частицы света собрались, чтобы сформировать фигуру красивой девушки. При виде внезапно появившейся Айши глаза Селии расширились от шока.

- Что?!

- Айша, забирай профессора Селию и убирайся из столицы, как и планировалось. Я выиграю нам немного времени.

- Поняла, - кивнула Айша, забирая Селию из рук Рио.

- Э-э? Подожди, что всё это значит?! - Селия запротестовала от того, как её несли на руках Айши.

- Всё именно так, как я сказал. Я собираюсь стать приманкой, чтобы выиграть для нас немного времени, и ты сможешь сбежать из столицы вместе с Айшей. Я обязательно встречусь с тобой позже, так что не волнуйся. Что же касается объяснений насчёт Айши... Спросите её сама, когда будете двигаться. Ей можно доверять.

- Э-э, п-подожди! Это опасно! Ты можешь быть сильным, но твой противник - целая армия...?! - в панике закричала Селия, чтобы остановить его.

- Всё в порядке. В городских условиях это можно сделать множеством способов. Позаботься для меня о Селии, Айша. Я бы предпочёл, чтобы мы спрятались как можно больше, поэтому, если ты полетишь по воздуху, убедись, что тебя никто не видит, - легко сказал Рио, прежде чем повернуться на каблуках и уйти из тени.

- Да, предоставь это мне, - Айша глубоко кивнула.

Рио оглянулся и коротко кивнул. Затем он ещё раз мягко улыбнулся Селии, которая пыталась что-то сказать, прежде чем прыгнуть обратно на крышу и убежать.

◇ ◇ ◇

Передав Селию Айше, Рио снова побежал по крышам, как акробат. Воздушные рыцари, патрулировавшие небо, сразу же заметили фигуру Рио.

- Вот он! В этом нет никакой ошибки!

- Но леди Селии нигде нет!

Капитан Воздушных Рыцарей посмотрел вниз на переулок, из которого вышел Рио, и немедленно проанализировал ситуацию. - Хм, должно быть, он впал в отчаяние после того, как его загнали в угол. Переулок, из которого он вышел, оказался тупиком... Передайте наземным подразделениям, чтобы они обыскали весь район, включая внутренние помещения резиденций. Сигнальная ракета!

Затем примерно половина патрулирующих грифонов развернулась и выпустила из воздуха мощный взрыв светлой магии.

- Signum Ignis!

Рио посмотрел на грифонов в небе и, глубоко вздохнув, сосредоточился. ...Они вызвали подкрепление, да? Я не удивлён. Мне остается только шумно отвлечь преследователей...

- Фотонный снаряд! - Рыцари в воздухе выстрелили магией в сторону Рио на крыше на одном дыхании; шквал бесчисленных лёгких пуль обрушился на Рио. Однако Рио проворно передвигался, уклоняясь от атаки.

- Я ... я не могу его ударить!

- Чёрт побери, до чего же он упрям! - Рыцари нетерпеливо нахмурились.

- Держи своё остроумие при себе. Вероятно, у него есть древний магический артефакт с мощным усилителем способностей. Мы просто должны пригвоздить его к одному месту. За это время должны прибыть наземные подкрепления. Продолжайте атаковать, - спокойно приказал командир отделения.

- Фотонный снаряд!

Повинуясь своему командиру, рыцари снова начали стрелять в Рио лёгкими пулями. Рио сделал именно то, что хотели его противники, лениво уклоняясь от атак, пока наземные подкрепления не прибежали. Примерно через минуту прибыло подкрепление — десять рыцарей. Здания были плотно прижаты друг к другу, но дороги были широкими и позволяли хорошо видеть, помогая рыцарям подкрепления немедленно определить переулок, в котором была спрятана Селия.

- Вот оно. Поехали! Рыцарь, который, казалось, был предводителем отряда, направился прямо к переулку.

Я тебе не позволю! - Рио почувствовал движение подкрепления и спрыгнул с крыши, преграждая путь в переулок.

- Что?! - Рыцари были ошеломлены внезапным появлением Рио. Рио не позволил этой слабости ускользнуть от него, бросившись на рыцарей прежде, чем они успели выхватить мечи. Застигнутый врасплох, предводитель получил удар ладонью в живот, прежде чем остальные плотно сбившиеся рыцари подверглись односторонней атаке. Таким образом, шесть рыцарей были выведены из строя в одно мгновение.

Однако в отдалении виднелась приближающаяся следующая группа подкреплений. Рио достал из кармана пальто два кинжала и отступил на шаг. С небес посыпались новые фотонные пули.

Рио двигался зигзагообразно, уклоняясь от дождя пуль, когда отступал в переулок, но четверо наземных рыцарей воспользовались этим шансом, чтобы начать контратаку на него.

В ответ Рио смело шагнул вперёд и бросился на рыцарей в лоб. Он взмахнул кинжалами в руках, отражая хлесткие атаки рыцарей, и изогнулся, чтобы нанести удар с разворота одному из них. Затем он снова увеличил расстояние между ними, используя тактику "бей и беги".

- Кха! Не давайте ему времени на отдых! Наше подкрепление скоро будет здесь! Утомите его как можно больше! - крикнул один из оставшихся рыцарей, переглянувшись с двумя другими рыцарями и разделившись, чтобы атаковать Рио сразу с трех сторон.

- Да, сэр!

Это была тактика, которая ставила на карту их силу воли. Однако даже Рио стоял там, полный решимости выполнить свою роль приманки. Он не собирался отступать. Размахивая кинжалами, он умело отражал натиск атак рыцарей.

Не дрогнув перед численным перевесом, Рио хладнокровно нокаутировал своих противников — сначала одного, потом двух, потом трёх; каждый раз они скрещивали оружие. Однако следующий отряд рыцарей прибыл, не дав ему времени отдохнуть.

Это может быть немного трудно... выйти из этого, не вызывая жертв. Выражение лица Рио было мрачным. Он не хотел причинять никаких потерь в этой битве из-за Селии, но было трудно сдерживаться и сражаться против такого подавляющего числа. Если подкрепление продолжало поступать подобным образом, ему, возможно, придется прибегнуть к использованию своих духовных искусств, специализированных для группового боя.

Но я уже сделал заявление. Я не хочу делать ничего такого, что оставило бы неприятный привкус во рту.

Рио не сдавался. В конце концов, именно он посоветовал Селии не сдаваться. Он уже решил довести свои идеалы до конца, даже если они были слишком совершенны, чтобы быть реалистичными.

- ?! - Рио почувствовал неприятное жалящее присутствие перед собой и внезапно отступил в сторону. Сразу же после того, как он это сделал, вспышка; лёгкий удар, который вырубил бы его, если бы он вошел в контакт, пролетел мимо, ударившись о землю позади Рио и расколов её.

Это... вдалеке возвышался шпиль, и на его вершине Рио увидел мальчика с луком наготове.

Этим мальчиком был Руй Сигекура — герой, которого призвало Королевство Бельтрам.

Руи, казалось, удивился, что его внезапный выстрел не попал в цель, так как он стоял там с широко раскрытыми в лёгком оцепенении глазами.

"Будет больно, если он продолжит стрелять в эту сторону с такого расстояния", - спокойно подумал Рио. На мгновение он подумал о том, чтобы открыть руку и выстрелить снайперским выстрелом в ответ с помощью искусства духа, но не было никакой необходимости прибегать к этому.

- Этого достаточно. А теперь я приступаю к задержанию вас. - Единственный рыцарь встал перед Рио. Рыцари сразу поняли, кто этот рыцарь, так как в их глазах сверкнул огонек.

- С-сэр Альфред! - закричали они.

..-Альфред? Так называется Королевский меч. Он действительно кажется сильным. Рио сразу понял, что Альфред - не обычный боец. На самом деле, хотел он этого или нет, он начал излучать внушающую благоговейный трепет ауру по отношению к Рио.

- Число жертв только увеличатся. Все вы — отойдите назад и попросите Воздушных рыцарей вверху передать герою мою благодарность за сотрудничество, - сказал Альфред рыцарям. Он посмотрел на рыцарей, рухнувших на землю, прежде чем взглянуть на шпиль, где стоял Руй Сигэкура. Руй натянуто, но бодро улыбнулся и пожал плечами.

- Да, сэр. Понял! - Рыцари за его спиной быстро закивали, отодвигаясь от Альфреда.

- Хм.. - Альфред мгновенно приблизился к Рио. Затем, выхватив меч одним плавным движением, он начал молниеносную атаку.

Раздался резкий металлический лязг - Рио остановил меч Альфреда двумя кинжалами. Мгновенное нападение и защита заставили наблюдавших рыцарей сглотнуть.

Однако битва Рио и Альфреда только началась.

Эти двое сначала вытащили своё собственное специализированное оружие, а затем в следующее мгновение снова взмахнули им, обмениваясь ударами нападения и защиты слишком быстро, чтобы глаза могли уследить.

Оружие Альфреда имело вес, размах и большую силу за каждым ударом, но Рио бросил ему вызов своим огромным количеством атак. Рио размахивал кинжалами, отбивая удары Альфреда, продолжая уклоняться от острых и тяжёлых ударов. Каждый раз, когда клинки сталкивались, фейерверк искрился и рассеивался.

Затем, после того как они обменялись ударами некоторое время, обе стороны остановились.

..- Он сильный. Его рука с мечом хороша, и у него нет проблем с моими движениями, которые усиливаются искусством духа. Есть ли в этом мече мощная магия улучшения тела? - Рио наблюдал за Альфредом, анализируя его боевые способности. Альфред также наблюдал за Рио, не теряя бдительности, и выражение его лица выглядело несколько сомнительным.

Сразу же после этого они снова набросились друг на друга. Битва возобновилась. Из-за пределов пространства Рио Альфред нанёс вертикальный удар, который Рио остановил, подняв свои кинжалы вверх. Две силы боролись в течение нескольких скрипучих мгновений, когда Рио вытащил свои кинжалы и оттолкнул Альфреда. Альфред внезапно отступил назад, чтобы отступить. Рио воспользовался случаем, чтобы решительно шагнуть вперёд и загнать Альфреда в угол. Затем, размахивая кинжалом, как в танце, он свободно бегал вокруг Альфреда, непрерывно нападая.

Альфред едва успевал блокировать бесконечное количество ударов, приближающихся к нему одним мечом. Рыцари в этом районе сглотнули, наблюдая за жестокой схваткой перед ними. Битва между этими двумя уже достигла нечеловеческого уровня силы, не оставляя места для вмешательства третьей стороны.

- С-сэра Альфреда оттесняют... - Вспышки мечей двух сторон были уже недоступны человеческому глазу, но рыцари рядом с ними могли сказать, что обмен нападением и защитой начал склоняться в пользу Рио.

Спусковым крючком был Рио, загнавший Альфреда в угол. Когда они оба оказались в пределах досягаемости друг друга, стало очевидно, что Рио, использующий гибкое и многоударное оружие, имеет преимущество.

Если Альфред попытается широко замахнуться, в тот момент, когда Рио увернётся от него, роковая брешь неизбежно откроется. Поскольку Рио нападал на него настойчиво в течение некоторого времени, Альфред был не в состоянии размахивать своим мечом по желанию и был прижат, чтобы справиться с атаками Рио.

Тем не менее, Альфред не выказывал паники в своих глазах, используя свой многолетний боевой опыт, чтобы оптимально двигать своим телом, спокойно ожидая шанса контратаковать.

Затем, в какой-то момент, Альфред отправился на матч. Блокируя размахивающие кинжалы Рио, он сначала отскочил назад, чтобы увеличить расстояние до Рио. Там Рио шагнул вперёд, сразу же пытаясь сократить разрыв между ними. — Ха ... - Альфред тоже с силой шагнул вперёд, ускоряясь по мере приближения к Рио. Отступление было финтом — его истинной целью было создать проход в Рио и нанести там резкий удар. Тем не менее, Рио замедлился, как будто предвидел контратаку, остановившись за пределами досягаемости Альфреда.

- ?!

В следующее мгновение меч Альфреда рассёк воздух, пролетев всего на волосок от лица Рио. Рио немедленно парировал контратаку, приблизившись к Альфреду, размахивая обоими кинжалами и нанося удары слева и справа. Наклонившийся вперед Альфред создал отверстие, которое было отнюдь не маленьким. Хлесткие атаки Рио пытались схватить тело Альфреда, как будто их засасывало. Альфред рефлекторно отразил мечом удар, пришедший спереди слева, затем шагнул влево и ускользнул от удара справа.

Однако Рио повернулся всем телом, а затем использовал эту силу, чтобы ударить Альфреда рукояткой левого кинжала.

- Кха...

Альфред быстро двинул левой рукой, на которой была перчатка, и остановил мощный удар Рио. Хотя он избежал смертельной раны, он всё ещё чувствовал удар, страдальческое выражение на его лице.

Рио предпринял следующую атаку; он временно отдёрнул кинжал в левой руке и снова повернулся, замахиваясь левым и правым кинжалами на Альфреда.

Альфред отпрыгнул назад, чтобы избежать атаки Рио, но его левая рука, казалось, была ранена, так как он держал меч только правой рукой. Рио приблизился с низкого угла, когда внезапно меч Альфреда начал излучать яркий свет.

- Ха-ха! - Альфред рубанул светящимся мечом вертикально вниз, ударив его о землю перед собой. Момент удара вызвал дрожь и распространение ударной волны. В то же время, хотя был только полдень, окрестности купались в ярком свете. Рыцари, наблюдавшие за происходящим поблизости, не могли не закрыть глаза. Затем, выдержав поток света и давящую ударную волну, они чуть-чуть приоткрыли глаза.

- Что... - Рыцари, наблюдавшие за этой сценой, лишились дара речи. Каменная брусчатка, по которой Рио бежал несколько минут назад, была глубоко пробурена в обширном пространстве, поднимая облако песка и пыли. Перед этим поврежденным участком стоял Альфред, который не видел Рио в этом районе.

..- Меня недооценили. Неужели нападавший не собирался меня убивать? - с горечью подумал Альфред. Он не мог понять намерения Рио, направившего на него конец рукояти, когда это должен был быть клинок. Однако, как бы он ни удивлялся, его противник исчез.

Сопротивления не было... Неужели он сбежал? Но, похоже, он не выбежал в переулок. Куда он делся? - подумал про себя Альфред.

- Сэр Альфред! - Один-единственный грифон из патрулирующего воздушного отряда спустился вниз. Другие наземные рыцари, которые стояли рядом, тоже бросились туда.

- Что-то я не вижу бандита поблизости. Где он?! - У рыцаря явно был тот же вопрос, что и у Альфреда.

- Я не знаю. Хотя, если бы эта атака была прямым попаданием, от него мало что осталось бы... - Альфред мрачно покачал головой.

- Я ... я понимаю... - Рыцарь кивнул и сглотнул, глядя на глубоко вздыбленную землю. Насколько они могли судить по разрушениям, Рио никак не мог остаться в живых.

Альфред на время отбросил свои сомнения и занялся поисками переулков. - Все наземные подразделения немедленно проведут обыск в переулках. Отряды, которые прибудут позже, должны позаботиться о раненых. Воздушные рыцари продолжат прочёсывать небо. Возможно, он всё ещё где-то скрывается. Не теряйте бдительности!

- Да, сэр! - разом ответили рыцари, немедленно приступая к действиям. Однако рыцари так и не смогли обнаружить Селию в переулках.

◇ ◇ ◇

Примерно час спустя, на склоне холма, в стороне от дороги, которая тянулась на восток от королевской столицы Бельтранта, Айша и Селия стояли в ожидании. Селия держалась за подол юбки и нервно смотрела на небо, иногда поглядывая на Айшу, словно вспоминая о её присутствии.

- Привет, Айша. С Рио действительно всё будет в порядке? - в сотый раз спросила она.

- С ним всё будет в порядке. - Айша спокойно кивнула....Он идёт, - добавила она, внезапно взглянув на небо, обращенное к столице.

- Хм? Откуда ты знаешь... - Селия удивлённо посмотрела на Айшу. Затем Рио мягко приземлился на землю, снял капюшон и объявил о своём возвращении, как будто вернулся с неспешной прогулки.

- Я вернулся.

- ...А? - Глаза Селии расширились от шока.

- Простите, что беспокою вас, профессор. Теперь всё в порядке.

- Д-да.

- Спасибо, Айша, - сказал Рио.

- Нет, я действительно ничего не сделала. - Айша в своей обычной манере покачала головой.

- А теперь, может, двинемся? Мне бы хотелось как можно скорее уехать из столицы.

- Ладно. Но куда мы пойдём?

- Я тоже хотел бы найти кое-какие сведения о героях, так что, думаю, мы направимся к Королевству Галарк на востоке? Если ты не против, конечно, - сказал Рио, глядя на Селию.

- ...А? Ах, нет. Королевство Галарк звучит прекрасно. - Селия с готовностью кивнула.

Рио заметил неловкое поведение Селии и с любопытством спросил: - Профессор, что-то случилось?

- Н-ничего. Просто до меня ещё не дошло, так что я думаю, всё ли в порядке... - Селия ответила с выражением, которое показывало, что её сердце не совсем присутствовало.

- ...Ты хочешь вернуться в столицу? Мы всё ещё можем сделать это, если уйдём прямо сейчас, - нерешительно спросил он, наблюдая за лицом Селии.

- Хм? Н-нет, нет, дело не в этом! Не пойми меня неправильно! Мне просто было интересно, действительно ли мне позволено быть такой счастливой. Это просто не совсем реально! - Селия паническими жестами опровергла непонимание Рио.

- О? - Рио вопросительно наклонил голову.

- Д-да... На мгновение моё будущее стало таким тёмным, что я подумала, что моя жизнь закончилась. Но теперь ты здесь, и мы сможем какое-то время побыть вместе... Одна только мысль... - сказала Селия, прежде чем поняла, что пытается сказать что-то крайне неловкое, и ахнула, но было уже слишком поздно брать свои слова обратно.

- О ... Очевидно, я была бы счастлива, не так ли? - продолжала она, отводя глаза.

- ...Это так? - Рио радостно улыбнулся в ответ.

- Д-да. Вот почему... может быть, у меня и есть кое-что на уме, но я ни за что ни о чём не пожалею. Если уж на то пошло, я должна думать о том, что делать дальше! - решительно заявила Селия.

- Да. Давай поговорим обо всём не спеша. На данный момент я не собираюсь позволять тебе жить в неудобствах, так что не беспокойся об этом, - почтительно сказал Рио.

- Ахаха, неужели сейчас? Но я тоже хочу отплатить тебе должным образом, Рио. Ну, сейчас у меня есть только это платье, но ... .. Интересно, будет ли она чего-нибудь стоить, если вы её продадите? - Селия посмотрела на своё серебряное платье и задумалась.

- Нет, я бы никогда не попросил тебя продать это. Вам не нужно беспокоиться о деньгах. Просто позволь мне позаботиться о тебе на ближайшее время. Я способен на это.

- Но ... ты уверены? - нерешительно спросила Селия.

- Конечно. Позволь мне присмотреть за тобой, хорошо? - шутливо ответил Рио.

- ...Спасибо. Тогда я приму твоё предложение и некоторое время буду полагаться на тебя. - Селия усмехнулась, склонив голову.

Рио одобрительно кивнул. - Ну конечно.

- И здесь то же самое. - Айша присоединилась к разговору, заставив Селию радостно кивнуть.

- Тогда давайте двигаться дальше, - настаивал Рио.

- ...Поняла. Я рассчитываю на то, что ты благополучно долетишь, Рио. - Селия вцепилась в ткань своего платья и нервно встала перед Рио.

- Да. А сейчас, если позволите... - Рио кивнул, снова неловко приподнимая Селию в свадебном стиле.

- Ха-ха, давай поболтаем по дороге, чтобы наверстать то время, что мы не виделись, ладно? - спросила Селия, слегка покраснев, но её улыбка сияла от счастья.

http://tl.rulate.ru/book/59753/1544795

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь