Готовый перевод Seirei Gensouki: Spirit Chronicles / Сэйрей Генсуки: Хроники духов (M): Том 5. Глава 5: Серебряная Невеста

На следующее утро Чарльз и Селия устроили свою свадебную штаб-квартиру и приготовились к церемонии на равнине у обочины дороги, которая тянулась на юг до окраин столицы. План состоял в том, чтобы отправиться оттуда в столицу в полдень; они отправятся в столицу и направятся к Большому Храму рядом с замком, который поклонялся Шести Мудрым Богам, а затем проведут церемонию у открытого алтаря там. 

В настоящее время тысячи людей из оркестров и гвардейских отрядов, участвовавших в параде, собрались вместе с друзьями и семьёй, чтобы дать новым жениху и невесте слова благословения. 

Например, в павильоне жениха рыцарь вёл в комнату человека в чёрном, как смоль, наряде. - Сэр Чарльз, я привёл мистера Рейсса. 

- О, мистер Рейсс. Тебе удалось присутствовать. 

- Чарльз, одетый в свой экстравагантный костюм жениха, приветствовал Рейсса широкой улыбкой. 

- В конце концов, мы хорошие друзья. Я более чем счастлив присутствовать здесь; Я хотел бы искренне поздравить вас с вашей свадьбой по этому случаю, сэр Чарльз, - сказал Рейсс с пустой и фальшивой улыбкой. 

- Ах, спасибо. Когда вы прибыли в нашу столицу? 

- Я прибыл только сегодня, всего несколько минут назад. 

- Понимаю. Если бы вы приехали раньше, я оказал бы вам достойный приём, но... 

- Нет-нет, не обращайте на меня внимания. Хотя мы можем официально жить в мире друг с другом, я всё ещё посол империи Проксия. Если бы я вёл себя с вами слишком дружелюбно, нашлись бы те, кому это было бы крайне неприятно. На этот раз я, по сути, крадусь тайком, так что, пожалуйста, позвольте мне принять участие на самом низком уровне, - Если хотите. – 

- Я очень благодарен вам за внимание, - виновато нахмурился Чарльз. -  Однако, поскольку вы совершили путешествие сюда, в столицу, мне следует обращаться с вами как с достойным, благородным гостем. Позвольте мне приготовить комнату для гостей в королевском замке на время вашего пребывания. Нет необходимости обращать внимание на глаза небольшого меньшинства. Пожалуйста, приходите ко мне домой, как только церемония закончится. 

- Хе-хе, в конце концов, это будет ваша первая супружеская ночь. Как насчёт того, чтобы навестить ваше поместье через несколько дней? Я хотел бы лично вручить свой свадебный подарок. 

- Ха-ха-ха, понял. Тогда я с благодарностью буду наслаждаться сегодняшним вечером. 

- Да, пожалуйста ... Хм? - Рейсс кивнул с улыбкой, приклеенной к его лицу, когда он вдруг что-то почувствовал и слегка повернул голову. 

«Это было только на мгновение, но я почувствовал присутствие материализованного духа только сейчас. Это в пределах столицы? С таким количеством людей, в одной области, точно определить это будет трудно. Так что пока я не приближаюсь небрежно, моё присутствие не должно быть обнаружено...»

Рейсс прищурился; его взгляд был устремлён в центр столицы. 

- Что-то случилось, мистер Рейсс? - с любопытством спросил Чарльз. 

- Нет, ничего особенного. Я не хочу мешать другим вашим посетителям, поэтому сначала отправлюсь в Великий Храм. - Рейсс улыбнулся.

- Тогда позвольте мне назначить вам нескольких проводников. Если тебе что-нибудь понадобится, поговори с ними, - сказал Чарльз, взглядом указывая рыцарю, чтобы тот сделал это. 

- Премного благодарен. Давай встретимся позже. - Рейсс поклонился в конце и ушёл вместе с сопровождающим рыцарем. 

Похоже, в одиночку искать будет трудно. «Наверное, мне лучше пока залечь на дно», - подумал он. 

- А теперь самое время мне самому навестить Селию. Ты — позови сюда моих жён. Мы вместе отправимся к Селии, - приказал Чарльз ближайшему дворецкому. 

- Да, сэр. Понял. 

- Получив приказ, дворецкий благоговейно кивнул Чарльзу и лёгкими шагами вышел из палатки. Чарльз торжествующе фыркнул. 

- Этот день наконец настал. Я не могу дождаться ночи, - пробормотал он, усмехаясь про себя. 

◇ ◇ ◇

Тем временем Селия, одетая в своё льстивое свадебное платье линии принцессы, лениво ждала в палатке отдельно от Чарльза. 

- Ты здесь, Селия? - прозвучал приторно-сладкий голос Чарльза. Перед шатром стояли на страже рыцари, так что он, вероятно, спрашивал, несмотря на то, что знал, что она там. 

Селия тихонько вздохнула, прежде чем разгладить улыбку на лице и ответить.  

- Да, здесь. 

Чарльз тут же вошёл в палатку. За ним следовали шесть женщин в платьях и шесть рыцарей в экстравагантных церемониальных рыцарских одеяниях. 

- ...О-о-о, как чудесно! Это чудесно, Селия! Ты действительно красавица! - Увидев Селию в подвенечном платье, Чарльз с восторгом похвалил её. Женщины и рыцари позади него не могли не удивляться её чистой красоте. 

Ткань верхней части платья идеально сидела на ней и контрастировала с мягко расправленной юбкой, отчего и без того тонкая талия Селии казалась ещё более красивой в силуэте. Кроме того, сочетание серебристо-белых волос Селии и чистого белого платья было поистине элегантным и божественным, почти как образ зимней феи. 

- Большое вам спасибо, сэр Чарльз. - Селия грациозно поклонилась. 

- ...Это чудесно, действительно чудесно, - сказал Чарльз, несколько раз кивнув, прежде чем протянуть руку, чтобы коснуться щеки Селии. 

Селия отчаянно подавила желание вздрогнуть; она вздрогнула один раз и смущённо отвернулась. 

- Ты нервничаешь? Не волнуйся. Я буду рядом. 

- ...Ладно. - Селия кивнула, опустив голову. Её голос слегка дрожал. 

- Ха-ха-ха, ты, должно быть, нервничаешь. Я привёл с собой своих жён, чтобы помочь тебе расслабиться, но ... Во-первых, позвольте мне представить элитную гвардию, которая будет сопровождать нас на параде, - весело произнёс Чарльз, убирая руку со щеки Селии и глядя на рыцарей, стоящих позади него. Рыцари были очарованы видом Селии в её свадебном платье, но когда внимание Карла обратилось на них, они быстро поправили свои позы. 

- Это те джентльмены, которые охраняли меня во время моего пребывания в гостевом доме... верно? - Я уже несколько раз видела их лица. Все они были старше Селии, но им было не больше двадцати. 

Чарльз повернулся к ним и громко рассмеялся. - А, ты помнишь их лица? Считайте, что вам повезло, ребята. 

- Это большая честь, - радостно ответили они. 

- Эти люди-элита элиты из новообразованного ордена, командиром которого я являюсь. Раньше они служили в Королевской гвардии, но были подобраны вашим покорным слугой. Они настоящие рыцари, как по родословной, так и по способностям, - самодовольно похвастался Чарльз. 

- Значит, они самые лучшие - это действительно обнадёживает. Все, я благодарю вас всех за вашу работу сегодня, - сказала Селия, поворачиваясь к рыцарям с нежной улыбкой. 

Человек, выступавший в роли предводителя рыцарей, приложил руку к груди и гордо ответил: 

- Да, мэм! Мы позаботимся о безопасности леди Селии, так что будьте уверены. Остальные мужчины тоже яростно закивали с несколько туповатым видом. 

- Эй, эй. Надеюсь, ваша защита включает и меня. 

- Конечно, включает. Однако рыцарь калибра сэра Чарльза никогда не допустит промаха, даже если случится что-то неожиданное, не так ли? Во всяком случае, мы бы вас задержали. 

- Ха-ха-ха, хорошо сказано. У тебя там хороший язык. - Чарльз от души рассмеялся. 

- Разве тебе не пора возвращаться, дорогой? - Женщина, стоявшая в стороне, обратилась к Чарльзу: 

- Хм, должно быть так. Селия, я привёл с собой Тенасину и остальных. Воспользуйся случаем и познакомься с ними поближе, так как сейчас я должен выполнить указания парада. 

- Я понимаю. - Селия почтительно кивнула. 

- Хорошо, тогда я сейчас уйду. Тенасина, остальное я предоставляю тебе. Позаботься о Селии. - Оставив эти слова позади, Карл вышел из шатра вместе с другими рыцарями. 

- Да, будь осторожен, дорогая. Я обязательно поговорю с ней как следует. - Женщина по имени Тенасина и другие женщины молча склонили головы, провожая Чарльза. Таким образом, в палатке осталась только группа женщин, связанных друг с другом через Чарльза Арбора. 

Когда Селия встретилась взглядом с Тенасиной, по её спине пробежал странный холодок, но она решила сначала пригласить дам сесть.  - М-м-м, леди Тенасина... И все остальные тоже. Пожалуйста, присаживайтесь. Не могли бы вы раздобыть достаточно чая и закусок для всех? - Селия повернулась к сидевшей рядом служанке и попросила её приготовить чай. 

- Ну, я полагаю. Я не собираюсь задерживаться здесь надолго, но могу и присесть. - Тенасина села с резким тоном в голосе. Остальные женщины молча последовали за ней, заняв свои места в заранее определённом порядке. Как только она убедилась, что все расселись, Селия сама села. 

- А ты стой здесь, - приказала Тенасина. - А ты, слуга, после того как приготовишь чай, пойди скажи стражникам, чтобы они никого не пускали в дом. Тогда жди снаружи сам. 

- ...А? - Селия и служанка были ошеломлены. 

- Поторопись, - приказала Тенасина голосом, в котором слышалось лёгкое раздражение, заставив служанку поторопиться с приготовлениями.

- Д-да, мэм. 

Судя по настроению, царившему в воздухе, Селия предпочла не садиться, а остаться стоять. 

- Кажется, мы уже встречались несколько раз, но я первая жена, Тенасина. Полагаю, мы впервые увидим друг друга семёркой, - начала Тенасина, решительно подчёркивая своё положение первой жены. Остальные женщины молча отпрянули назад. 

- Я думаю, что здесь были некоторые девушки, которые были одноклассниками и учениками Селии... - спросила Тенасина, глядя на двух девушек, которые, казалось, были одного возраста с Селией. Все присутствовавшие женщины были женами Карла, но возраст их был довольно разный. 

По сравнению с Чарльзом, которому было за тридцать, Тенасине было ровно тридцать. После этого возраст жён постепенно становился моложе по мере того, как их становилось всё больше, и девушки, которые были одноклассницами и ученицами Селии, стали соответственно пятой и шестой жёнами. 

- Она закончила школу, пропустив несколько лет, так что мы провели лишь короткое время в качестве одноклассников... 

- Я ... я уже посещала ваши занятия, профессор. Девочки робко ответили: 

- Неужели это так? - Тенасина коротко кивнула. В этот момент слуга вернулась, чтобы поставить чай и конфеты на стол, прежде чем быстро покинуть палатку. Как только Тенасина подтвердила это, она посмотрела на Селию. 

- Ну, я уверена, что ты занимала более высокое положение во время учебы в академии, и твоя родословная тоже может быть лучше, чем у этих девушек, но как только ты выйдешь замуж за Чарльза, ты станешь самой низкой среди нас, как его седьмая жена. Обычно старшая дочь графа не может быть седьмой женой, чтобы предотвратить возникновение такой проблемы, но, похоже, ты особенная... Поэтому я всё объясню здесь и сейчас, - прямо сказала она. 

- ...Конечно. Я понимаю, - послушно кивнула Селия. 

- Восхитительное отношение. Ты особенная, но это не значит, что ты можешь нарушить традиционную иерархию семьи. Было бы проблемой, если бы вы неправильно поняли это. Мы подчинимся решению Чарльза жениться на вас, так как, похоже, Чарльз питает к вам особую симпатию, так что сначала вы можете быть благосклонны. Однако мы не потерпим никакого дерзкого поведения. Убедись, что ты даже не думаешь поднимать шум из-за чего-либо, - резко сказала Тенасина. Девушка рядом с ней тоже кивала. 

Другими словами, жёны более высокого ранга, включая Тенасину, опасались вопроса о наследовании. Если идти по порядку, то вторая и третья жёны были бы благословлены долей, но поскольку Селия и её высокое положение в обществе потенциально могли опрокинуть эту возможность, они, вероятно, были довольно напуганы внутри. Это было не так важно для жён более низкого ранга, но то, что Селия занимала место ниже их, давало больше чувства превосходства и не позволяло ей вступать в сговор с другими. 

Это было не то обращение, которое женщина, воспитанная как дочь высокопоставленного дворянина, должна была бы принять, как с точки зрения логики, так и с точки зрения гордости. 

- Я понимаю, госпожа Тенасина. И все остальные тоже... Я неопытна, поэтому буду очень признательна, если вы позволите мне присоединиться к вашим рядам на самом низком месте, - смиренно ответила Селия, склонив голову перед всеми присутствующими. Если ей суждено прожить в этом доме всю оставшуюся жизнь, то она хотела, чтобы это было как можно более спокойное место. 

Однако реакция Селии, должно быть, была неожиданной для существующих жён, так как Тенасина и все остальные с сомнением посмотрели на неё, скорее всего, не веря, что её слова были искренними. 

«…Возможно, какое-то время ко мне будут приставать». 

Представив себе свою дальнейшую жизнь, Селия пришла в отчаяние. Она привыкла к одиночеству, поэтому могла вытерпеть некоторую степень остракизма со стороны семьи, но у неё не было никого, кому она могла бы выразить свои чувства, так что её выносливость действительно была бы переломной в этой ситуации. 

Вдобавок ко всему, она должна была предложить себя человеку, который ей даже не нравился — когда бы он ни захотел. Если эта жизнь будет продолжаться для неё вечно, кто знает, сможет ли она её вынести... 

Не раздавит ли это её сердце? 

Станет ли она в конце концов зависеть от Чарльза? 

Может ли это изменить человека, которым она была до сих пор, не осознавая этого? 

Не видя спасения, Селия не могла не чувствовать себя невероятно напуганной. 

Тенасина недовольно фыркнула. 

- Хм, какое ужасное выражение. Я не позволю тебе участвовать в церемонии в таком виде. В конце концов, ты всё ещё невеста семьи герцога Арбора. Улыбайся шире, - грубо сказала она. 

- Да, мэм, - Селия заставила себя улыбнуться. По какой-то причине ей было трудно вспомнить, как улыбаться, но она всё равно попыталась. 

- Л-леди Селия, прибыла первая принцесса Кристина. Что ты будешь делать? 

- Запаниковавшая служанка вошла внутрь и взволнованно заговорила: - Прошу прощения! В чём смысл этой дерзости? Кто сказал, что тебе разрешили войти? - Тенасина в ярости набросилась на девушку. Должно быть, она была очень взволнована, так как выражение её лица свидетельствовало о том, что она осознала свою ошибку. 

Однако Селия не обратила на это внимания.  

- Принцесса Кристина... Пожалуйста впустите её немедленно. 

- Д-да, мэм! - Женщина поспешно вышла из палатки. 

- Кто позволил тебе... - Тенасина нахмурилась, глядя на действия Селии. 

- ...Мне очень жаль. Но если мы заставим королевскую принцессу ждать, пока мы будем разговаривать между собой, разве это не будет позором для фамилии герцога Арбора? - Селия предложила свои логические доводы. 

- Тч... - Тенасина попыталась что-то сказать в знак негодования, но, почувствовав присутствие Кристины возле палатки, вместо этого улыбнулась. Затем появилась Кристина, которую вела служанка, ожидавшая снаружи. 

- Спасибо, что пришли сегодня, принцесса Кристина. Я не ожидала, что сама принцесса нанесёт визит, так что простите меня, если мой приём немного поспешен... 

Селия оставила Тенасину и остальных в покое и занялась Кристиной. Она понимала, что в основном добилась враждебности Тенасины, но сейчас было не время беспокоиться об этом. 

- Нет, не обращайте на меня внимания. В конце концов, я решила навестить её без всякого предупреждения. Я пришла поздравить вас от имени моих родителей. Не найдется ли у вас минутки? - спросила Кристина Селию, глядя на группу женщин в комнате. 

- Конечно... 

- Пожалуйста, присаживайтесь сюда, принцесса Кристина. Продолжайте, не просто бездельничайте, а отойдите в угол комнаты. Селия, ты посиди здесь. - Тенасина заглушила голос Селии своим собственным, взяв инициативу в свои руки. Отодвинув остальных женщин, застывших в благоговейном страхе, она приказала Селии сесть и ловко заняла своё место рядом с Селией. 

- ...Спасибо. - Кристина посмотрела на Тенасину несколько холодным взглядом и села. 

- Нет, для меня большая честь встретиться с вами в таком месте, как это, - льстиво сказала Тенасина, нацепив на лицо приличную улыбку. 

- У нас мало времени, и я хотел бы поговорить с моим бывшим профессором наедине. Могу я попросить вас, леди, выйти из комнаты? - спросила Кристина, явно намекая на то, что у нее нет времени разбираться с Тенасиной и остальными. 

- ...Я понимаю. Я уверена, что вам есть что обсудить, поэтому мы откланяемся. Пожалуйста, развлекайся, - согласилась Тенасина с неловкой улыбкой на лице и вышла из комнаты вместе с другими женщинами. 

- Ты тоже можешь уйти. Стой на страже снаружи и следи, чтобы никто больше не входил, - сказала Кристина служанке, которая стояла, не зная, как ей поступить. 

- Д-да, ваше высочество! - Женщина поспешно ушла. 

- Смешно, - вздохнула Кристина и пробормотала себе под нос.  - Профессор, давно не виделись... Теперь мы можем спокойно поговорить. Не хотите ли и вы присесть? - Она предложила Селии сесть более мягким тоном, чем раньше. 

- Большое вам спасибо. Тогда прошу меня извинить. Здесь уже приготовлен свежий чай, так что, пожалуйста, угощайтесь. - Селия поблагодарила её и налила чай, который простоял ровно столько, сколько требовалось, в пустую чашку. Она предложила его Кристине, прежде чем сесть самой. 

- Спасибо. Кстати, свадебное платье тебе очень идёт. Вы прекрасны, профессор Селия... Женщины, которые были раньше, не могут сравниться с тобой, - похвалила Кристина, слабо улыбаясь. 

- Н-нет, это неправда. Я понимаю, что мне, возможно, не хватает женского обаяния, поскольку я не кажусь взрослой. - Селия покачала головой, отметая эту мысль как абсурдную. 

- Не думаю, что это правда. Я считаю, что любой мужчина, который выбирает тех ранних женщин, а не нынешних, просто слеп, профессор, - сказала Кристина с хохотом, заставив Селию счастливо улыбнуться. 

- Ахаха, спасибо. Я с благодарностью приму этот комплимент. 

- ...Твоё лицо выглядит чуть менее бледным, чем когда я впервые вошла. Эти дамы сказали вам что-то неприятное? - спросила Кристина, наблюдая за выражением лица Селии. 

Селия выдавила улыбку, не собираясь жаловаться. - Нет, ничего подобного... Я просто слишком нервничала, чтобы нормально спать прошлой ночью. Но то, что ты здесь, довольно быстро заставило меня почувствовать себя лучше. В конце концов, мы давно не виделись. 

- ...С тех пор как герцог Гугенот увёз Флору с собой, герцог Арбор не спускает с меня глаз. Это как домашний арест, только под видом защиты. В последнее время я вообще не могу покидать замок, так что только благодаря вам, профессор, я сегодня могу выйти наружу. Хотя есть бесчисленное множество надзирателей, действующих как охранники снаружи... - Лицо Кристины потемнело от досады, и она тихо сказала.

- ...Вы, должно быть, тоже страдали, принцесса Кристина, - сказала Селия, нахмурившись. 

- Нет, всё в моей нынешней ситуации - это возмездие за неудачи королевской семьи... И эти неудачи отразились на семье графа Клэра и на вас, профессор Селия. Я никак не могу загладить свою вину перед вами, но позвольте мне извиниться от имени королевской семьи. Я действительно очень сожалею, - сказала Кристина голосом, полным стыда, низко склонив голову перед застигнутой врасплох Селией. 

- В-вы не должны этого делать, принцесса Кристина! Первая принцесса не должна так беспечно склонять голову перед кем бы то ни было! И я никогда не винила в своей нынешней ситуации никого другого... Этот брак - это то, на что я решилась. Вам не за что извиняться, ваше высочество, - взволнованно сказала Селия. 

- Это не беспечность. Вот сколько неприятностей мы причинили вам и семье графа Клэра. Хотя это не официально, я лично принесу извинения, насколько смогу, - сказала Кристина, продолжая склонять голову перед Селией. 

- Но, во-первых, у тебя нет никаких причин извиняться... Мне не за что извиняться, - неловко сказала Селия. Конечно, она понимала, что Кристина пыталась сказать, потому что они не могли обсуждать этот вопрос более конкретно. Если бы кто-то увидел, как Кристина склонила голову, или хотя бы уловили их смутно выраженный разговор, это было бы настоящей проблемой. Кристина, скорее всего, тоже это понимала, но продолжала говорить. 

- ...Я не могу сказать это ясно, но если я должна была, то это потому, что твоя улыбка была вырвана. 

- ...О, не говори так. Я счастлива, понимаешь? В конце концов, я скоро выйду замуж, - сказала Селия с улыбкой, машинально дотрагиваясь рукой до щеки. Возможно, она стала неуверенной в том, что её улыбка выглядит правильно. 

- Когда я училась в академии, я с нетерпением ждала ваших факультативов, профессор. Отчасти дело было в том, что факультативы были единственными предметами, которые я могла взять с Флорой, которая училась в младшем классе, но я искренне восхищалась тобой как человеком. Вот почему я часто наблюдала за тобой. Если глаза меня не обманывают, сегодняшний профессор похож на птицу, попавшую в клетку, а Профессор из тех времён был куда счастливее. Думаю, вам лучше знать, почему это... - с сожалением сказала Кристина, наблюдая за выражением лица Селии. 

- Это так... Так вот как это выгляжу для вас. Ахаха... - Селия грустно улыбнулась и уклонилась от ответа. 

Кристина пристально посмотрела на Селию. 

- Может быть, это и не спасёт вас, но если вам представится возможность вернуть свою прежнюю улыбку, я думаю, вы должны без колебаний воспользоваться этим шансом, профессор. Я ничего не могу сделать для вас в моём нынешнем состоянии, и это может оказаться пустым обещанием, но если вам когда-нибудь понадобится моя помощь, я клянусь сделать всё, что в моих силах, чтобы помочь вам. Только скажи, - серьезно сказала она. 

- ...Большое вам спасибо. Ты ничего не можешь для меня сделать, но я буду молиться из тени, чтобы ты снова воссоединилась с принцессой Флорой, - сказала Селия, улыбаясь с небольшой долей счастья. 

- ...Да, - лицо Кристины исказилось извиняющимся выражением, когда она кивнула. 

◇ ◇ ◇

Свадебный парад начался в полдень. 

Парадный отряд вошёл в столицу с главной дороги на юг, весело направляясь к Великому Храму для церемонии. Селия и Чарльз ехали в экстравагантном экипаже, запряженном лошадьми, окруженные шестью всадниками и окружённые аккуратным внешним кольцом пехотинцев и музыкантов. 

У Чарльза Арбора была улыбка лидера, когда он махнул рукой гражданским, стоящим вдоль дороги. Селия тоже улыбалась горожанам, с которыми встречалась взглядом, и махала рукой. 

- О, она помахала мне в ответ! 

- Она так прекрасна, словно сверкает серебром. Она как богиня! 

- Значит, когда ты станешь великим лордом, у тебя будут такие милые девушки в качестве жён? 

Все внимание было обращено на Селию, все были очарованы её фантастической красотой. 

- Она серебряная невеста. 

- Серебряная невеста! 

- Ура серебряной невесте! 

- Я буду следовать за тобой вечно! 

И так далее. Прозвище серебряной невесты распространилось в народе. Чарльз, должно быть, услышал радостные возгласы горожан, потому что его губы растянулись в улыбке. 

- Ой? Говорят, Серебряная Невеста. Неплохое прозвище для импровизированного творения глупых масс. Ну, это просто показывает, насколько ты красива и грешна. Видишь? Посмотри. Все завидуют, что я украл твоё сердце. Ни с одной другой женщиной так не вышло бы, - сказал он Селии с выражением полного превосходства. 

- Я не верю, что это правда... - с тревогой ответила Селия. 

- Нет, ты действительно прекрасна. Даже сейчас моё сердце украдено тобой. Я никогда в жизни не испытывал такой страсти ни к одной женщине. Гордись собой, Селия, - сказал Чарльз, глядя на неё горящим взглядом. 

- ...Большое вам спасибо. - Тело Селии содрогнулось, но она не могла пошевелиться и беспомощно стояла. 

- Каждое твоё движение сильно возбуждает мои мужские инстинкты. Это огромная разница по сравнению с этими твердолобыми, расчётливыми женщинами. Зная, что ты почти моя, мне почти больно сдерживать себя. Полагаю, сначала я наслажусь нашим клятвенным поцелуем у алтаря, - сказал Чарльз с самодовольной улыбкой, не в силах сдержать волнения. 

- ...Да. - Селия кивнула, её сердце неприятно забилось. В груди у неё закружилось трудно поддающееся описанию чувство отвращения, совсем не похожее на нервозность или тревогу. Она не могла представить, как целует мужчину, стоящего рядом с ней, и становится супружеской парой... Она просто не хотела этого. Однако момент, когда это должно было произойти, уже почти настал. 

- Ну, теперь самое время начать действовать, - удовлетворённо пробормотал Чарльз, наблюдая за возбуждёнными горожанами и подавая сигнал рыцарям, сидевшим верхом рядом с их каретой. Рыцари, получившие сигнал, выхватили мечи и подняли их высоко в воздух. 

- Да здравствует семья герцога Арбора! Слава сэру Чарльзу Арбору! - громко закричали они. 

- Да здравствует семья герцога Арбора! 

- Слава сэру Чарльзу Арбору! 

Другие люди в параде тоже начали скандировать, вместе с гражданами в общей массе населения. Крики быстро распространялись по толпе, пока и участники парада, и все население не начали выкрикивать экстравагантные похвалы Чарльзу и его дому. Чарльз усмехнулся про себя. 

- Вы удивлены? Народ нуждается в лидере, которого он легко поймёт. Вот что даёт им счастье. Как наследник моего отца, я в конце концов стану этим лидером. И ты будешь моей женой, - сказал он, выжидающе улыбаясь Селии. 

- ...- Селия не могла найти слов, чтобы ответить. Единственное, что она могла сделать, это сохранить улыбку на лице. 

◇ ◇ ◇

Тем временем огромная толпа посетителей сомкнулась на территории Большого Храма, где должна была состояться церемония. Все они с нетерпением ждали прибытия Селии и остальных в великолепном открытом саду. 

От входа в храм тянулась единственная дорога, ведущая к открытому алтарю, где должны были произнести торжественные обеты. Сам Великий Храм возвышался над алтарём неподалёку, и после торжественных обетов в Большом Храме и открытом саду должна была состояться вечеринка. 

Рио стоял, сливаясь с толпой посетителей, Айша покоилась внутри него в своей духовной форме. На территорию храма допускались только те, кто был официально приглашён, но с более чем тысячью приглашённых Рио было не так уж трудно проскользнуть в толпу. Он стоял и терпеливо ждал прихода Селии. 

- Харуто, Селия приближается. - Голос Айши эхом отдавался в голове Рио. 

- Я слышу шум, - тихо ответил Рио. Шум музыкального оркестра и радостные возгласы толпы эхом отдавались издалека, но сердце Рио было наполнено тишиной. 

- Харуто, ты очень спокоен, - ровным голосом сказала Айша. 

- Это потому, что я смог правильно понять ситуацию. Моя голова остыла за прошедшее время, и я тоже знаю, что хочу с этим сделать. Это всё благодаря тебе, Айша. - Рио мягко улыбнулся. - Благодарю тебя.

- Всё, что я сделала, было небольшое исследование. В этом не было ничего особенного. 

- Это неправда. Если бы тебя здесь не было, я не смог бы полностью осознать последовательность событий, которые привели к женитьбе профессора Селии. Я был бы потерян. 

- Даже если бы ты заблудился, ты всё равно двинулся бы вперёд, - без колебаний заявила Айша. 

-… Кто знает. В конце концов, я трус и, возможно, сбежал. - Глаза Рио слегка расширились, он заколебался и натянуто улыбнулся. 

- Это просто часть того, чтобы быть потерянным. Даже если ты заблудишься, даже если ты ошибёшься, у тебя есть силы двигаться вперёд.

- …Спасибо. Теперь я чувствую себя немного увереннее в том, что собираюсь сделать. Давай подождём... Профессор Селия скоро должна быть здесь. 

- Да, давай подождём. - Айша кивнула. После этого между ними наступило затишье в разговоре, пока они молча ждали приближения парада. 

Некоторое время спустя парадный отряд, наконец, вступил на территорию Великого Храма с довольно большим шумом и суматохой. Посетители, ожидавшие его на территории храма, радостно зааплодировали. 

Посетители на территории храма кричали на карету, везущую Чарльза и Селию. 

- Слава и честь Королевству Бельтрам, поддерживаемому семьей герцога Арбора! 

- Да здравствует семья герцога Арбора! 

- Слава сэру Чарльзу Арбору! Большинство присутствующих были дворянами королевства — то есть дворянами из фракции герцога Арбора, — что объясняло, почему их приветствовали. Чарльз посмотрел на присутствующих из кареты и удовлетворённо улыбнулся. Должно быть, все это были лица, которые он узнал, поскольку махал рукой каждому по очереди. 

Тем временем рядом с ним стояла Селия, которая, несмотря на мимолётную улыбку на лице, всё ещё вела себя как чистая и грациозно улыбающаяся жена. 

«Профессор…», Рио смотрел на Селию с болезненным выражением на лице. Однако он полностью растворился в толпе, так что Селия его не заметила. Рио не собирался громко кричать “Профессор”, чтобы привлечь её внимание, поэтому карета, в которой ехала Селия, проехала до середины дороги. 

- Харуто, мне идти? - спросила Айша через телепатическую связь. 

Рио сделал небольшой вдох и согласился. 

- Да. Пожалуйста, Айша. 

- Хорошо. - Когда она ответила, Айша выскользнула из тела Рио, всё ещё в своей духовной форме. 

Рио не мог видеть её, но он уже знал, куда она направляется, поэтому без колебаний направил свой взгляд в том направлении. Она направилась к карете, где стояла Селия. 

Селия улыбалась, махая рукой присутствующим, как вдруг всё её тело вздрогнуло.  

- ?! 

Она с некоторым подозрением огляделась вокруг, прежде чем окончательно застыть на месте. Выражение её лица изменилось, и она взволнованно покачала головой. Затем её глаза обратились туда, где Рио смешался с толпой, как будто она знала, что он был там с самого начала. 

Её взгляд неуверенно блуждал по окрестностям, но в конце концов она остановилась на фигуре Рио среди людей. Рио пристально посмотрел на Селию, и когда их глаза встретились, он мягко улыбнулся. 

- Ч-ч-ч... - губы Селии чуть шевельнулись. Затем выражение её лица исказилось от боли, а из глаз потекли слезы. 

Когда Рио увидел плачущее лицо Селии, он повернулся на каблуках и вышел из толпы. 

◇ ◇ ◇

Как раз перед тем, как Селия заметила в толпе Рио... 

В конце концов Селия начала воспринимать себя как марионетку перед парадом, сосредоточившись на том, чтобы вести себя грациозно и дружелюбно, чтобы не напортачить и не навлечь неприятностей на свою семью. В конце концов, люди, поздравлявшие её, все веселились и улыбались с чудесным выражением лица. Отвечая на них, Селия постепенно почувствовала себя покинутой миром. 

Затем, прежде чем она успела опомниться, они прибыли в Великий Храм. В конце дороги, протянувшейся прямо от входа, была лестница, ведущая к наружному алтарю. 

Рядом с лестницей располагались VIP-места для людей из королевства и за его пределами. Среди них были члены королевской семьи, такие как Кристина; “Королевский меч”, известный тем, что он был самым сильным в Бельтраме, командующий Королевской гвардией Альфред Эмерле; и посол империи Проксия, который имел личную связь с Чарльзом Рэйссом. 

И последнее, но не менее важное: под алтарём, прямо перед лестницей, стоял одинокий мальчик, одетый в героическую одежду, его светлые волосы плавно развевались на ветру, когда он дарил освежающую улыбку. Ему было от середины до позднего подросткового возраста. 

Селия знала, кто он; хотя она никогда не встречалась с ним непосредственно, она видела его однажды издалека, когда в замке поднялась суматоха из-за вызова героя. 

Он был героем, которого вызвал камень духа, хранящийся в Королевстве Бельтрам — Руй Сигекура. 

Его черты лица и цвет волос отличались от его друзей, с которыми он был вызван вместе. По его словам, это произошло потому, что он был “наполовину европейцем”. 

Руй Шигекура ждал у подножия лестницы, ведущей к алтарю, потому что Чарльз устроил так, чтобы законность брака была подтверждена прямым согласием героя — слуги Шести Мудрых Богов. В результате, как только герой получит признание, вернуть брак будет уже невозможно. 

Даже когда она улыбнулась и приветливо помахала рукой, Селия съёжилась от реальности, нависшей над ней. 

- Селия ... - в голове Селии вдруг зазвучал незнакомый девичий голос. 

- ?! - Селия вздрогнула. 

- В данный момент я разговариваю с вами, напрямую подключаясь к вашему разуму. Времени нет, так что не бойся. - Незнакомая девушка вдруг заговорила. 

- К-кто ты? - Селия с сомнением огляделась. 

- Меня зовут Айша. Харуто... Нет, Рио попросил меня поговорить с тобой вот так.

Селия замерла. 

- Р...Рио? 

- Посмотрите на спину слева.

У Селии перехватило дыхание, когда она посмотрела в указанном направлении. 

«Только не говори мне...?!»

- Чуть дальше впереди... Да, где-то там. 

Селия перевела взгляд, изучая каждое лицо людей, стоявших в толпе. Селия заметила, что Рио сливается с толпой. Он мягко улыбнулся ей. 

- Почему? ..  Он пришёл. Хотя она и просила его не делать этого... Хотя она и не хотела этого. Хотя он был единственным, кого она не хотела видеть свидетелем того, как она выходит замуж за Чарльза. 

Не в силах смотреть прямо в лицо Рио, Селия не успела опомниться, как из её глаз хлынули слёзы. Хотя она знала, что не должна плакать, слёзы не прекращались. 

- ...Эй, эй, в чём дело, Селия? Вы были тронуты до слёз счастьем? - Чарльз был ошеломлён внезапным видом слёз Селии. - с любопытством спросил он. 

- Просто иди с ним, - эхом отозвался голос Айши. 

Селия запнулась, яростно потёрла глаза и ответила Чарльзу: 

- Есть счастье и много других эмоций, смешанных вместе. 

Это было не то замечание, которое она сделала, думая, что должна подчиняться приказам Айши. Во всяком случае, это были слова, которые выпалила её растерянная голова. 

Это были её настоящие чувства. 

Счастье от того, что Она снова увидела лицо Рио, гнев от того, что он пришёл, когда она сказала ему не делать этого, отвращение от того, что она была выставлена на всеобщее обозрение рядом с мужчиной, который ей даже не нравился, и сложная смесь других эмоций. 

Несмотря на это, самой заметной эмоцией, занимавшей грудь Селии, было счастье от того, что она увидела лицо Рио. Она думала, что они никогда больше не встретятся после того, как она оттолкнула его, и всё же она была невыносимо счастлива, снова увидев лицо Рио. 

- Ха-ха-ха, вот как. Значит, ты так сильно хотела быть со мной... - Чарльз неверно истолковал эмоциональное состояние Селии так, как было удобно ему самому, и ухмыльнулся в улыбке, наполненной нарциссизмом. - Ну же, Селия. Не будь такой подавленной Все смотрят, - подбодрил он, изображая хорошего мужа. 

Не было такой уж редкостью, чтобы новобрачные разражались эмоциональными слезами во время церемонии, поэтому присутствующие наблюдали за Селией с нежными улыбками. 

«Должно быть, Селия очень рада, что вышла за меня замуж». - Чарльз усмехнулся, довольный собой, оглядывая собравшихся вокруг них гостей.  В этот момент лошадь, запряженная в карету, на которой они ехали, приблизилась к ступеням алтаря. 

Здесь Селия, наконец, подняла голову после долгого плача. Она вытерла слезы и посмотрела туда, где раньше стоял Рио, но его уже нигде не было видно. 

- …А? Где Рио? - в панике блуждал взгляд Селии. - Эй, ммм... Айша? Ты меня слышишь? -спросила она мысленно, но ответа не последовало. - Эй, ты меня слышишь? Куда делся Рио? -спросила Селия с бледным лицом, но ответа от Айши по-прежнему не было. 

«Было ли это... иллюзией? Но этого не может быть...?!» Селия вдруг почувствовала сильную тревогу. Чувствуя страх из-за исчезновения Рио, она оглядела присутствующих сзади, ища его. 

- Селия, мы скоро будем там, где герой. - Не успела она опомниться, как запряжённая лошадьми карета, в которой сидела Селия, подъехала к лестнице, где её ждал герой. Он остановился на некотором расстоянии от Руи, и рыцари на страже двинулись, чтобы прикрепить лестницу к концу кареты. Отсюда они двинутся пешком. 

- Ладно, давайте спускаться, - сказал Чарльз, протягивая Селии напыщенную руку. 

- Кто ты?! Стоять! - Пехотинец, охранявший заднюю часть кареты, внезапно повысил голос: Эскадроны на параде мгновенно зашумели. Присутствующие на церемонии тоже подняли шум, обращая свои взоры на то, что происходило в отрядах, составлявших арьергард парада. 

- Что происходит?! - Командир отряда, охранявший переднюю часть кареты Селии, крикнул в тыл, сидя верхом. Выйдя из экипажа, Селия тоже в панике обернулась. - Э...Незваный Гость! Он неожиданно проскользнул в наше отделение! - раздался сзади испуганный ответ. 

- А? - Селия увидела, как тень пробралась сквозь толпу, приближаясь к экипажу. Командир конного отряда рядом с ней тоже, казалось, заметил чёрную тень. 

- Р-разойдитесь в стороны и образуйте единую стену! Не позволяйте ему приближаться! - взволнованно приказал он. Солдаты в этом районе поспешно выстроились в строй, образовав единую горизонтальную линию в виде живой стены, держа копья в руках. 

Тем временем чёрная тень продолжала вплетаться в отряд и выходить из него, неуклонно направляясь к стене солдат. Когда фигура оказалась на некотором расстоянии от кареты, он вышел на площадку, которую солдаты оставили открытой. 

- Отряд магов, задержите его! - приказал командир отряда рыцарей колдунам, которые были включены в парад. Колдуны двигались быстро, направляя свои посохи в промежутки между солдатами, образующими человеческую стену, и нараспев произнося наступательное заклинание подчинения. 

- Фотонный снаряд! 

Тут же магические круги света нарисовали в воздухе формулу заклинания на кончиках посохов, выпустив бесконечное количество фотонных пуль в сторону чёрной тени. В то же время посетители, стоявшие на обочине дороги, начали кричать. Представляя себе, что произойдёт дальше, некоторые люди отводят глаза, в то время как другие с жаром смотрят на внезапную суматоху. 

- Что?! - Все присутствующие были поражены и ошеломлены. Чёрная тень умело шагала слева направо, легко уклоняясь от лёгких пуль. Затем, оказавшись в нескольких метрах от стены солдат, он подпрыгнул высоко в воздух и легко перелетел через их головы. 

- О-он прыгнул?! 

Импровизированная линия обороны превратилась в хаос, значительно сократив число солдат, преграждавших чёрную тень от кареты, в которой ехала Селия. Чёрная тень приземлилась на землю, присев на корточки, чтобы погасить силу удара, и остановилась примерно в десяти метрах от кареты, где сидели Селия и Чарльз. Его одинокая фигура была явно человеческой, но чёрное пальто покрывало всё его тело, а капюшон тщательно скрывал всё его лицо.

- К-какие физические способности... - Солдаты в этом районе затаили дыхание в страхе и благоговении. 

Глубины капюшона чёрной тени смотрели прямо на Селию. Взгляд Селии тоже был устремлен в глубину капюшона, и она в шоке широко раскрыла глаза. 

Чёрная тень тут же поправил капюшон, чтобы закрепить его, и побежал. 

Командир отделения, охранявший карету, первым пришёл в себя и отдал приказ остальным рыцарям.  

- Защитите их обоих! Слезайте с лошадей! Augendae Corporis! 

- Augendae Corporis! - Остальные рыцари тоже пришли в себя и произнесли заклинание, спрыгивая с коней. 

- Эй вы, притормозите его! - суровым тоном приказал командир отделения немногочисленным оставшимся пехотинцам, стоявшим на пути. Он, должно быть, понял, что они не могут сравниться с этой помехой, поскольку его приказы были окольным способом попросить их выиграть время. 

Ближайшие солдаты в смятении атаковали чёрную тень, но, конечно же, они были не более чем досадным препятствием для него. Солдаты купили достаточно времени, чтобы рыцари успели занять боевые позиции. 

- Обнажите мечи! Окружите его и захватите! Я не возражаю, если вы отрубите одну или две руки, пока будете этим заниматься. Мы научим этого негодяя, который думает, что может вмешаться в эту славную церемонию, не очерним престиж королевства! Вперёд! - громко провозгласил предводитель рыцарей, указывая мечом на чёрную тень, и рыцари начали контратаку совершенными движениями. 

Предводитель и ещё один рыцарь держались сзади, наблюдая за его прыжком, в то время как остальные четыре рыцаря окружили чёрную тень и атаковали его. Увидев эту сцену, Селия задрожала от страха. 

Чарльз посмотрел на чёрную тень глазами, которые не скрывали его презрения, и заговорил с Селией с большой уверенностью. 

- Всё будет хорошо, Селия. Как я уже говорил перед церемонией, они - элита элиты нашего королевства. И их родословная, и способности были доказаны. - Это показывало, насколько он доверяет своим подчиненным. 

- Такому, беззаконному бандиту, их не одолеть... Что?! - У Чарльза отвисла челюсть от потрясения, когда он увидел, что происходит перед ним. Глаза Селии тоже расширились от удивления. 

◇ ◇ ◇

Чёрная фигура не выказала ни малейшего признака трусости, сражаясь без оружия с шестью рыцарями. 

- Не надо нас недооценивать! - Четверо рыцарей, стоявших впереди, яростно набросились на безоружную чёрную фигуру, и каждый из них вложили больше силы в руки, сжимавшие мечи. Они оценили расстояние между ними и попытались принять его спереди и сбоку. 

- Что... Га?! - Из двух рыцарей, шедших впереди, на того, что был слева, внезапно напали без предупреждения. Рыцарь почувствовал, как золотые доспехи, защищавшие его, согнулись, прежде чем его легко сдуло, пролетев несколько метров. Демонстрация скорости и внезапности внезапной атаки заставила трёх оставшихся рыцарей в круговом строю на мгновение замереть. 

Чёрная фигура не упустила момент слабости. Он остановил меч, которым рыцарь слева попытался размахнуться голыми руками, затем рассеял кинетическую энергию, резко повернув клинок. Когда рыцарь машинально отпустил меч, он тут же шагнул вперёд и ударил его коленом в живот. 

- Гх?! - В мгновение ока второго рыцаря отбросило назад и отправило в полёт. Сразу же после этого чёрная фигура повернулась и побежала к двум оставшимся фигурам. 

- Я ... я поддержу тебя! - Два рыцаря, стоявшие в тылу в качестве прикрытия, в панике поспешили присоединиться к передней страже, но чёрная фигура уже добралась до двух рыцарей впереди. 

Незваный гость небрежно сократил расстояние между ними, но два рыцаря в передней страже больше не колебались, размахивая мечами. 

- Гхх... - Чёрная фигура увидела траекторию рубящих атак двух рыцарей и смело прыгнула, чтобы избежать их, приблизившись к одному из рыцарей и нанеся удар, чтобы сбить противника с ног одним ударом. 

- Гах... - В ответ оставшийся рыцарь взмахнул мечом вертикально вниз в попытке контратаковать, но чёрная фигура отклонилась вправо, чтобы уклониться от меча, и выпустила прерывающий удар кулаком. Рыцаря сдуло ветром, и он оказался не в состоянии сражаться, как и другие рыцари передней гвардии. 

Теперь единственными оставшимися рыцарями были те двое, что стояли рядом в качестве прикрытия. Видя, как четверо рыцарей передней гвардии были уничтожены прежде, чем они смогли присоединиться к ним, рыцари резко замедлились. 

Чёрная фигура поправила капюшон поудобнее и бросилась бежать. Он направился к карете позади двух рыцарей, где находилась Селия. 

- А вот и он! - Капитан отряда рыцарей, находившийся в арьергарде, приготовился преградить дорогу чёрной фигуре. 

- Ха-а-а! - завопил второй конь, бросаясь бежать. Он прошёл мимо капитана отряда рыцарей и направился прямо к чёрной фигуре. 

- Дурак, стой! - взволнованно крикнул рыцарь-капитан своему подчинённому. Но было уже слишком поздно. Чёрная фигура прыгнула к атакующему рыцарю и развернулась в воздухе, чтобы уклониться от атаки рыцаря, прежде чем обвить ногами шею противника. 

- Что?! - Рыцарь с вывернутой шеей тут же потерял равновесие от силы и веса чёрной фигуры. Чёрная фигура использовала инерцию своего прыжка, чтобы перехватить контроль над осанкой рыцаря и перевернуть его, бросив тело рыцаря на капитана рыцарей перед ним. 

- Кха?! - Рыцарь-капитан в панике отпрыгнул в сторону, уклоняясь от летящего тела. Однако чёрная фигура воспользовалась этим временем, чтобы приземлиться на землю и принять правильную позу, немедленно приблизившись к капитану рыцарей и нанеся ему удар локтем. Рыцаря-капитана как ветром сдуло, и он со стоном покатился по земле. 

Прошло всего несколько мгновений с тех пор, как он столкнулся с рыцарями-стражниками, но между чёрной фигурой и каретой, в которой ехала Селия, не осталось никого. 

Чёрная фигура не упустила возможности ещё раз подбежать к экипажу. Он высоко подпрыгнул перед экипажем и грациозно приземлился прямо перед Селией и Чарльзом. - Т-ты- Га, ха?! - Чарльз хотел ударить чёрную фигуру, но его легко отбросило на пол кареты. В карете остались только Селия и чёрная фигура. 

- А, ммм... А? - Селия съежилась на месте, когда чёрная фигура достала из кармана нож. Затем он заломил ей руки за спину и приставил нож к шее. 

- Что?! - Все, кто был свидетелем этого зрелища, ахнули от ужаса. Селия тоже не понимала, что происходит, и это заставило её ещё больше замкнуться в себе. 

- Т-ты! Отпусти Селию! Что - гах!! - Когда Чарльз заметил, что Селию взяли в заложники, он закричал в шоке. Тем не менее, чёрная фигура держала Селию близко, когда он наступил на спину Чарльза, и с ударом в грудь, когда он был брошен, Чарльз начал кашлять на полпути. 

- Селия, дорогая! Эй, кто-нибудь, спасите мою дочь! - Отец Селии, Роланд Клэр, вскочил со своего места в семейном кресле возле лестницы, ведущей к алтарю, и закричал, побледнев.

- Тч, этот дурак, опозоривший семью... - герцог Арбор тоже подошёл, скривив лицо от досады при виде позорного сына.

- П-подождите, пожалуйста! Это слишком опасно. Не провоцируйте бандита! - Солдаты поспешили остановить графа Клэра и герцога Арбора.

- Арх, отпусти меня! Разве ты не говорил мне, что твои меры безопасности были идеальными?! - завопил Роланд, тяжело дыша. Тем временем чёрная фигура через капюшон наблюдала за происходящим вокруг.

- Профессор Селия, это я, Рио. Прошу прощения за суету, но я хотел воспользоваться случаем и поговорить с вами, пока все вокруг погружено в хаос. - Если бы вы могли помолчать минутку, я был бы вам очень признателен, - он обратился к Селии с помощью духовного искусства телепатии.

- ?! - ахнула Селия и застыла лицом. Тем не менее, она, казалось, создала некоторое сопротивление шоку телепатии во время её встречи с Айшей ранее, поскольку она, казалось, приняла ситуацию без особой реакции. Она с беспокойством ждала слов Рио.

- Прежде всего, я сообщаюсь с вашим разумом с помощью метода, называемого телепатией. Это не может быть использовано без прямого контакта с другим, поэтому, пожалуйста, оставайся сдержанной в течение некоторого времени. Он будет действовать как контроль и над нашим окружением. Если вы мыслите чётко и ясно, ваши мысли дойдут и до меня, так что если у вас есть какие-то вопросы... - Рио начал объяснять Селии, опасаясь их окружения.

- Так это действительно была твоя работа, не так ли?! Что всё это значит?! - спросила Селия, ни секунды не колеблясь. Но прежде чем Рио успел ответить, Чарльз устал лежать у их ног и начал суетиться.

- Т-ты! Как долго ты собираешься использовать меня в качестве подставки для ног?! Кто тебя послал? Чего ты хочешь?!

Рио тихо вздохнул. - Молчание. У меня есть вендетта против тебя. Я рассматриваю свои варианты прямо сейчас, и я не возражаю просто сломать твой позвоночник, честно говоря, - сказал он, придавая больше силы ноге Чарльза.

- П-подожди, Рио?!

- Не волнуйся — я никого не убью. Это действие, чтобы отвлечь внимание, потому что он немного любопытный.

- Д-да... - Селия робко кивнула на объяснение Рио.

Чарльз, должно быть, почувствовал, как тяжесть на спине угрожает его жизни, и сразу замолчал.

Тем временем в окрестностях царил чрезвычайный хаос, люди пытались эвакуировать посетителей, а также пытались окружить конную повозку. Тем не менее, они, казалось, опасались за безопасность Селии и Чарльза, которые были взяты в заложники, так как они не предпринимали никаких смелых действий.

Рио решил не торопиться и продолжить свои объяснения. У нас нет времени, поэтому позвольте мне сказать это быстро: - Я хочу ещё раз услышать, каковы твои истинные чувства, прежде чем ты выйдешь замуж. - Именно поэтому я и пришёл, - решительно заявил он.

- Что значит “вот почему”? О чём ты только думаешь, когда делаешь что-то подобное?! Ты же знаешь, что тебя схватят!! - крикнула Селия в панике.

- Я сказал, что хочу услышать ваши истинные чувства, профессор. - Несмотря на это, Рио не выказал ни малейшего признака нетерпения и заговорил твёрдым тоном:

- Э-это... я же говорила тебе, я... - Под давлением решимости Рио лицо Селии вытянулось от досады.

- Меня тебе не одурачить. Я приехал сюда, примерно зная всю историю этого политического брака. О том, как дом графа Клэра был поставлен под определённое подозрение, которому наполовину угрожал дом герцога Арбор. Я понимаю, почему ты оказались в таком положении, профессор.

- А?! Где ты это слышал?! - Селия ахнула, и выражение её лица изменилось.

- Я пересёк опасный мост... Но сейчас всё это не имеет значения. - Рио коротко уклонился от вопроса.

- Я... Это должно иметь значение ... Было много вещей, о которых она хотела спросить в этом коротком разговоре, но напористая позиция Рио лишила Селию дара речи.

..- Вы не скажете мне, пожалуйста? Если предположить, что вам не нужно было жертвовать собой, вы всё равно хотели бы выйти замуж за этого человека, профессор? - Это всё, что я хотел спросить, - мягко произнёс Рио, глядя на Чарльза снизу вниз, словно мог видеть сердце Селии насквозь.

- Что ты будешь делать... после того, как я отвечу? - спросила Селия слабым и робким голосом.

- Если ты так хочешь, я остановлю эту свадьбу. - Точно так же, как ты с готовностью приняла этот политический брак, я с готовностью принял свой выбор сделать это, прежде чем прийти сюда, - решительно заявил Рио.

..- Ты слишком властный.

- Я полностью осознаю, насколько властным и сильным я являюсь. Я уже переступил эту черту, вмешавшись в вашу свадьбу, профессор.

- Если ты так много понимаешь, то почему?.. Зачем ты это делаешь? - робко спросила Селия.

- Потому что я не мог с этим смириться. Вы очень важны для меня, профессор, — если бы я не пришёл сегодня, в этот момент, я бы сожалел об этом всю оставшуюся жизнь. Я не хочу терять самых важных для меня людей, ничего не предпринимая... Я уже потерял важные для меня вещи и очень сожалел об этом. Как только что-то потеряно, вы никогда не сможете вернуть его обратно, но... ещё есть время, прежде чем вы его потеряете. - Заявление Рио было почти галантно эгоцентричным.

..... По какой-то причине Селия почувствовала в нём определенный вес; слова Рио глубоко отозвались в её груди. - Я не могу просто сидеть сложа руки и смотреть, как ваше достоинство попирается до конца вашей жизни, профессор. Станете ли вы в конце концов счастливы в этом браке? Если вы скажете мне, что сделаете это, я спокойно покину это место. - Я никогда больше не появлюсь перед тобой, - просто сказал Рио.

Если у Селии хватило решимости и уверенности утверждать, что она будет счастлива, то Рио был так же готов и полон решимости отступить. Но если она запнётся ... .. Ну, это уже совсем другая история. Это был властный и решительный подход, но Рио сделает всё по-своему.

- Это...! - Селия явно колебалась.

Вы колеблетесь, профессор. - Вот на что это похоже, - прямо заявил Рио.

- Н-но, возможно, мой мыслительный процесс ошибочен. Я могу причинить столько неприятностей другим людям, если буду отдавать приоритет своим собственным чувствам... Это действительно правильно?! - спросила Селия, отчаянно взывая к собственной нерешительности. В каком-то смысле она признавалась в своих истинных мыслях о том, что не хочет, чтобы этот брак произошёл окольным путём.

Рио едва заметно улыбнулся и покачал головой. - ...Я не знаю. Однако, если бы этот брак действительно был правильным, то вы бы не делали такое лицо, профессор.

- Гм... - Сердце Селии было глубоко поражено его словами, когда её лицо исказилось на грани слёз.

- Профессор, пожалуйста, скажите мне. Я исполню твоё желание; даже если это будет силовой способ сделать это, я приобрёл достаточно силы, чтобы довести его до конца. - Так что, пожалуйста... не сдавайся, - успокаивающе сказал Рио.

- Что... - даже Селия не смогла удержаться от горького смеха, словно была поражена его словами. - Если бы я сказала, что не хочу жениться, что бы ты сделал? - слабо спросила она.

..- Я бы похитил тебя и сбежал отсюда. Я не знаю, поднимется ли из-за этого положение дома графа Клэра, но, по крайней мере, это не приведёт к тому, что их будут преследовать за ответственность. Поскольку невесту похитили на глазах у широкой публики, отмена свадьбы была бы неизбежна. Не было никакого логического способа возложить эту вину на семью графа Клэра. Во всяком случае, ответственность ляжет на плечи службы безопасности, что приведёт к тому, что семья герцога Арбора получит главный удар критики, - объяснил Рио.

- Ты уже и так всё испортил... Похоже, у тебя действительно есть уверенность, что ты сможешь сделать что-то подобное, - сказала Селия, прикусив нижнюю губу. Она не испытывала никаких сомнений по поводу заявления Рио о её похищении, но на её лице отразилось лёгкое колебание. Должно быть, она чувствовала себя виноватой при мысли о том, что ей придётся отказаться от своих обязанностей перед семьей и благородным обществом.

Рио, казалось, видел её насквозь. - Не кажется ли вам, профессор, что вы уже выполнили минимум своей первоначальной цели - выйти замуж за Чарльза? - Конечно, если ты покинешь это королевство, ты будешь изолирована от своей семьи и благородного общества, но я помогу тебе, насколько это возможно, восстановить твой благородный статус и воссоединить тебя с семьей, если ты этого пожелаешь, - сказал он. Даже если бы Селию похитили здесь, между двумя семьями уже сложилась определённая социальная связь, и хотя это было не так. это не было невозможно, это определенно было бы трудно для семьи Арбор бросить семью Клэр в этот момент.

Ахаха... сбежать отсюда, а потом попытаться восстановить всё, как было... не слишком ли это обнадёживает? Или, скорее, слишком удобно для меня... - Селия слабо, без всякой уверенности рассмеялась.

- Нет. Если это вы, профессор, то это определённо возможно. - Ты сможешь вернуть всё на свои места, - заявил Рио определенным тоном. Это было ослепительно прямолинейно, выражая его доверие и ясные ожидания по отношению к Селии.

Селия была так счастлива, что готова была расплакаться; казалось, её мрачное сердце в одно мгновение прояснилось. Она определённо чувствовала, что в этот самый момент можно сделать всё, что угодно.

..- Вот и всё, что я хотел сказать. Это был долгий разговор, но, в конце концов, ваша жизнь принадлежит только вам, профессор. Даже если я решу выступить против этого, я не заставлю тебя ничего делать. Так что, пожалуйста, окончательное решение принимайте вы. Хотя... это не те слова, которые я должен произносить, направив на тебя нож. - Рио слабо улыбнулся.

- Эй, Рио, - сказала Селия, её сердце уже решило.

- Да? - спросил Рио, ожидая её ответа.

- Забери меня отсюда. Аж за пределы столицы.

С этими словами птица в клетке была выпущена на свободу. Эти слова, без сомнения, были истинными чувствами Селии.

Рио решительно кивнул, и счастье потекло из глубины его сердца.

http://tl.rulate.ru/book/59753/1544794

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 5
#
Как долго это тянулось
Развернуть
#
Руй Сегекура со светлыми волосами кавказкой национальности???? Что? Кавказцы бывают светловолосыми??? Ахах, насмешили...
Развернуть
#
Аха-ха-ха… Ха… Мда, недоглядели. Сейчас мы из этого кавказца сделаем европейца…

UPD: …И сбилась половина переносов. Лучше бы не трогал…
Развернуть
#
"- Ха-а-а! - завопил второй конь, бросаясь бежать. Он прошёл мимо капитана отряда рыцарей и направился прямо к чёрной фигуре."
Эмм... конь? Они же вроде спешились. Или Рио пинает и лошадей? Ну, чтоб не обидно было
Развернуть
#
это описывают действие коня. просто конь говорить научился))
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь