Готовый перевод The Greatest of all Time / Величайший на все времена: Глава 142

Глава 142: Безупречный крученый мяч

- На 87-й минуте "Русенборг" получил преимущество над "Тромсе" благодаря красной карточке, - услышала Кристин слова Кьелла Роара. - Сможет ли "Русенборг" воспользоваться этим преимуществом и наказать "Тромсе" в течение оставшихся трех минут плюс компенсированное время? Или тренер Агнар Кристенсен и его "Парни с севера" сдержат "Русенборг" до конца игры? Харальд! Что скажете? - Голос комментатора заглушал громкую болтовню и аплодисменты, через динамики стадиона.

- Я все еще ставлю на "Русенборг", - ответил Харальд, эксперт по игре. - Игроки "Русенборга" были исключительно в атаке с самого начала игры. Они доминировали во владении мячом и нанесли более двадцати ударов по воротам. Ники, Закари и Тарик, каждый в какой-то момент игры попадали в перекладину или штангу ворот. Я чувствую, что им действительно не повезло, что счет остался равным 0:0.

- Но мы игнорировать выступление команды "Тромсе", - продолжил эксперт. - "Парни с севера" остались верны своей тактике и дисциплине, находясь под давлением. Я действительно воздаю им должное за их усилия. Но поскольку их капитан получил красную карточку, будет довольно непросто продолжать держать "Детей троллей" на расстоянии. "Тромсе" уже не тот, что раньше, без Мики Коппинена, их центрального защитника и капитана.

- Спасибо, Харальд, - сказал Кьелл Роар. - Давайте вернемся к действию. Судья почти закончил приводить в порядок стену и игроков в штрафной. Но довольно много игроков "Русенборга" все еще сбиваются в кучу, обсуждая, как нанести штрафной удар, который, кстати, находится под очень узким углом. Будет ли это снова Закари? Или "Русенборг" выберет Майка Дженсена или, возможно, Тарика?

Кристин Штейн вернула всё свое внимание на игровое поле. На левом фланге, ближе к штрафной, она могла видеть Закари, Тарика Эльюнусси, Майка Дженсена, капитана Торе и Микаэля Дорсина, сгрудившихся над мячом. Казалось, они были погружены в дискуссию, разрабатывая стратегию того, как реализовать штрафной удар. Как и сказал эксперт, позиция для взятия ворот находилась под очень узким углом, всего в нескольких метрах от линии ворот. Это также было близко к штрафной Тромсе, всего в трех-пяти метрах, по её оценке. Но Кристин все еще сомневалась, сможет ли какой-либо игрок реализовать удар с такого ракурса.

**** ****

Вопреки тому, что говорили комментаторы, Закари и компания не обсуждали стратегию штрафного удара. Вместо этого они все еще спорили о том, кто его исполнит.

- Закари, - сказал Тарик, левый нападающий, слегка улыбаясь. - Я думаю, ты должен оставить это дело мне. В конце концов, ты уже исполнил один в первом тайме.

[...и не смог забить] - подумал про себя Закари, кривая улыбка озарила его лицо. В отличие от первого тайма, не все игроки единогласно согласились позволить ему сделать удар. И Тарик Эльюнусси, и Майк Дженсен хотели попробовать это сделать, поскольку у них также был проверенный послужной список по реализации штрафных ударов.

- Давайте сделаем это так, - вмешался Микаэль Дорсин. - Давайте оставим это Закари. Тарик, ты можешь исполнить следующий, а Майк следующий после него. Мы продолжим ротацию в следующем матче. Давайте не будем продолжать дискуссию, поскольку нам нужно сосредоточиться на успешной атаке. В конце концов, судья почти закончил приводить в порядок стену.

- Я поддерживаю, - сказал Торе Реджиниуссен, капитан "Русенборга". Затем он повернулся к Закари. - Для этой позиции со штрафного удара нужна хорошая правая нога. Но я заметил, что ты в основном используешь левую руку при штрафных. Насколько ты уверен в себе? - спросил он, приподняв бровь.

- Моя правая так же хороша, как и левая, - ответил Закари голосом, полным уверенности. - Поэтому, у меня довольно высокие шансы успешно реализовать свободный удар, если вратарь не превзойдет себя, как в первом тайме.

- Тогда ладно, - сказал капитан, кивая. - Ты исполнишь свободный удар. Сделай всё, что в твоих силах, и постарайся успешно реализовать штрафной. - Он похлопал Закари по спине.

- Большое спасибо, - ответил Закари. - Я постараюсь изо всех сил.

- Ну, тогда, - вмешался Микаэль, улыбаясь. - Поскольку мы уже решили, кто исполнит, должны ли мы перейти к стратегии?

- Не нужно, - сказал Закари, начиная размещать мяч на газоне. - Я ударю в ворота. Просто попробуйте занять выгодные позиции на всякий случай, если будет отскок.

- Хорошо, тогда оставим тебя наедине готовится, - сказал Микаэль, вытирая пот со лба тыльной стороной ладони. - Судья закончил приводить в порядок стену. Если можешь, нанеси сильный удар рядом с дальней штангой. Поверь мне: таким образом ты наверняка обыграешь вратаря. Мы желаем тебе удачи, - добавил он, прежде чем развернуться и направиться в коробку "Тромсе".

- Спасибо за совет, - сказал Закари, улыбаясь. - Я постараюсь изо всех сил.

- Удачи...

- Удачи...

Остальные также сказали несколько ободряющих слов, прежде чем последовать за Микаэлем в штрафную "Тромсе". И Майк, и Тарик, казалось, ни в малейшей степени не были недовольны решением капитана о том, кто исполнит фрикик. Тем не менее, Закари был уверен, что, если его попытка не оправдает их ожиданий, они не пойдут с ним на компромисс так легко, когда в ближайшем будущем возникнет другой штрафной удар.

Итак, он глубоко вздохнул и успокоил свой разум, убедившись, что избавился от любых лишних мыслей, которые могли затуманить его мыслительный процесс и повлиять на его выступление. Ему нужно было быть в очень сосредоточенном состоянии, если он хотел успешно преобразовать фрикик.

Когда он убедился, что его разум достиг надлежащего спокойного состояния, он начал внимательно изучать расположение стены и игроков в штрафной "Тромсе". Тем временем его разум работал как суперкомпьютер, пытаясь вычислить наилучший способ нанесения штрафного удара.

Поскольку шла 88-я минута, напряженность среди игроков в штрафной была высокой. Они либо толкали, либо тянули друг друга, изо всех сил стараясь перехитрить своих соперников и занять лучшую позицию.

Даже игроки "Тромсе", составлявшие стенку, ничем не отличались. Они несколько раз пытались сократить расстояние между собой и позицией мяча. На минуту беспорядок и неразбериха были всем, что царило в штрафной "Тромсе". Судье пришлось сделать множество устных предупреждений и выдать три желтые карточки игрокам обеих команд, чтобы успокоить ситуацию.

Закари воспринял всё это расслабленным и отстраненным взглядом, ожидая свистка, чтобы начать игру. На его губах появилось подобие улыбки, ровно столько, чтобы показать, что он наслаждается своими мыслями.

Он стал спокоен, как море перед штормом, благодаря своей заслуженной уверенности в себе, рожденной от практики Крученого Бекхэма тысячи раз. В тот момент он был игроком без тяжести и без какого-либо напряжения.

*СВИСТОК*

Судья, наконец, дал свисток после того, как упорядочил ситуацию в штрафной.

Закари не стал медлить, так как он уже закончил свои приготовления. Он сделал несколько шагов назад от мяча и повернул свое тело таким образом, что оказался лицом к воротам "Русенборга".

Затем он взглянул на угловой флажок и заметил, что он был очень неподвижен. В этот момент он мог с уверенностью заключить, что ветра не было, который мог бы повлиять на его выстрел.

На мгновение уголки его рта растянулись еще больше в короткой сдерживаемой усмешке, когда он понял, что ему не нужно учитывать ветер при расчете удара. Отсутствие ветра делало его работу менее требовательной. Итак, он начал свой короткий разбег к мячу без каких-либо ненужных тревог.

Не сводя глаз с мяча, он наклонил свое тело и соединился с мячом подъемом ноги. Он ударил по мячу немного сбоку, чуть ниже центра, внутренней стороной правого ботинка, чтобы заставить его вращаться, когда он полетал по воздуху. В этот момент Закари почувствовал себя так, словно выполнил Крученый Бекхэма с величайшим совершенством.

**** ****

Тренер Йохансен почувствовал, как у него участилось сердцебиение, когда он увидел, как Закари нанес удар после углового пробега к мячу. Африканский парень нанес красивый, но простой удар внутренней стороной бутсы, который пролетел мимо стены, в воздух, казалось бы, нацеленный на толпу игроков в штрафной "Тромсе".

На мгновение тренер Йохансен подумал, что Закари решил переправить мяч в штрафную, чтобы его товарищи по команде добили мяч. Но мгновение спустя он заметил, что мяч снова слегка накренился, прежде чем закрутился сильнее и попал в правый верхний угол, вне досягаемости вратаря.

1:0.

На 88-й минуте Закари сумел вывести "Русенборг" вперед своим безупречно выполненным ударом с невероятно острого угла.

Тренер Йохансен поднял руки в воздух и забегал по технической зоне, как сошедший с ума. Он едва мог сдержать свое счастье. Он ждал, когда его команда забьет гол, целых восемьдесят восемь минут. Но его команде неоднократно не удавалось забросить мяч в дальнюю часть ворот даже после долгих периодов доминирующего владения мячом.

Тренер Йохансен был разочарован и думал, что игра закончится вничью. Но затем, с голом Закари, он мог, наконец, расслабиться. Он несколько раз потряс кулаками в воздухе, прежде чем полностью переключить свое внимание на угловой флажок, где его игроки праздновали гол.

Но, к его ужасу, Закари снова снял свою футболку и бросил её на трибуны. В тот момент несколько болельщиков "Русенборга" были заняты борьбой за то, чтобы заполучить футболку с номером 33. Ранее сияющее лицо тренера Йохансена превратилось в пугающе нахмуренное. Игрок, снимающий футболку, получает бессмысленную желтую карточку, которая повлияет на его команду по ходу сезона.

- Разве никто из вас не сказал ему, чтобы он больше не снимал футболку? - допросил он Тронда Хенриксена, своего помощника.

- Мы это сделали, - ответил Тронд Хенриксен, все еще ухмыляясь после празднования гола. - Но я думаю, что он не смог сдержать себя в руках, так как слишком счастлив после забитого гола.

Тренер Йохансен вздохнул.

- Теперь это два желтых в двух матчах. Мы должны быть уверены, что это больше не повторится. В противном случае Закари вскоре грозит дисквалификация из-за накопления желтых карточек.

- Конечно, - ответил тренер Хенриксен. - Я серьезно поговорю с ним перед следующим матчем.

**** ****

http://tl.rulate.ru/book/58479/2703592

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
вот идиот,опять снял футболку(
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь