Мужчина наклонился к Фэн Цзю и принюхался. Но прежде чем он подошел ближе, окрик Фэн Цзю заставил его отступить.
— Стоять! — Фэн Цзю взглянула на него. — На что это похоже? В городе будет столько вина, сколько ты захочешь.
— Хе-хе, это правда. — Он смущенно улыбнулся и потер голову. После стольких месяцев заключения, теперь, когда он, наконец, на свободе, его настроение было на удивление хорошим.
Они разговаривали и смеялись по дороге. Войдя в город, они следовали за Фэн Цзю на расстоянии. Почти вся подходящая готовая одежда в магазинах города была раскуплена ими. В ресторане они заказали двух жареных поросят, а также немного говядины, маринованной в соевом соусе. Затем в винном магазине они купили более десятка больших кувшинов вина, поместили их в свои пространственные мешки и отправились гулять по городу. Только после этого они вернулись в ресторан, чтобы забрать жареных поросят и пошли обратно.
Когда в небе начало темнеть, отряд разжег в роще несколько костров и сел возле них, разговаривая. Когда Фэн Цзю и другие вернулись, они быстро подошли, чтобы поприветствовать ее.
— Капитан, вы все вернулись!
— Да, мы все принесли. Разбирайте одежду и садитесь кушать. — Ответила Фэн Цзю, попросив своих сопровождающих вынуть вещи из своих мешков.
Группа рассмеялась, как только увидела мясо и вино. Один из них сказал:
— Теперь я вижу, что после ожидания мы выпьем вина. Бамбуковая трубка, которую я только что разрезал, будет очень кстати.
Пока он говорил это, остальные смеялись и вынимали только что нарезанные бамбуковые трубки. Кто-то поставил жареного поросенка на решетку, кто-то начал наливать вино, а кто-то разделил маринованную в соевом соусе говядину.
— Капитан, когда все соберутся, что будем делать дальше? — Спросил один.
— Подождите, пока все не соберутся. Я не уверен насчет другого, но во-первых, как насчет того, чтобы положить конец этому павильону артефактов? Фэн Цзю улыбнулась, сузив глаза и посмотрела на остальных. — Вот где Ночной Дворец Теней загребает свои деньги. Внутри должно быть много сокровищ.
Более того, вначале ее поймали и отправили в тренировочный лагерь местные жители. В любом случае, ей пришлось бы вернуться, чтобы отблагодарить их, иначе никак.
— Хорошо! Мы слушаем вас, капитан! — Все громко ответили.
Когда ночь стала темнее, Фэн Цзю нашла дерево, на котором можно было отдохнуть, в то время как другие продолжали болтать или гуляли вокруг. Все также следили за движением в округе. Это была тихая ночь, но примерно в полуночи они слышали женский плач и зов о помощи.
— Ааа… помогите… помогите…
Источник звука явно был не далеко. Казалось, что он исходил из близлежащего леса. Фэн Цзю спрыгнула вниз и последовала на звук с дюжиной человек.
— Кого ты зовешь? Здесь только наши люди! Никто не сможет тебе помочь, даже если ты будешь орать.
— Верно. Судя по твоему виду, ты тоже путешественница. Ты должна знать, что женщины-культиваторы должны жить за счет покровительства могущественных мужчин-культиваторов, иначе они могут столкнуться с проблемами в любое время. Однако с нами все по-другому, потому что мы Экспоненты и намного сильнее тебя.
Двое говорящих были людьми Фэн Цзю. Они были пьяны, их глаза затуманились похотью и начали целовать двух женщин в своих обьятьях в их красные губы. Один из них сорвал одежду с одной из женщин-культиваторов, обнажив большое полотно белоснежной кожи. Глаза обоих беззастенчиво прикипели к этому зрелищу.
http://tl.rulate.ru/book/5231/2420671
Сказали спасибо 13 читателей