Готовый перевод Tuyệt Sắc Quyến Rũ: Quỷ Y Chí Tôn / Очаровательный Призрачный Доктор: Глава 1754: Где мой ребенок

— Малышка Цзю, где Йе? Как Йе и Санни? — с тревогой спросила Су Кси.

Неудивительно, что она так беспокоилась о своем ребенке. Ему всего около трех лет. Как она могла чувствовать себя спокойно, когда ее маленького сына защищал только восьмилетний Санни? И спустя такое долгое время она ничего не знала что с ним. Итак, когда они достигли империи Сюаньюань, она была еще более беспокойна. Хорошо, если бы Йе и Санни были в целости и сохранности. Но если с мальчиками случилось что-то нехорошее, она понятия не имела, сможет ли это вынести…

Услышав это, Фэн Цзю забеспокоилась. Она отступила и поддержала Су Кси. Она заколебалась, увидев явное беспокойство и боль на ее лице. Естественно, она узнала, что ее здоровье уже не так хорошо, как раньше, возможно, потому, что она пострадала в огне и еще не совсем оправилась. Сейчас ее лицо было бледным и худым. Из-за нее под глазами появились темные круги. Очевидно, она не могла нормально спать из-за своих переживаний.

Если бы она скажет Су Кси сейчас, что оба ребенка погибли в пасти свирепых зверей, как та сможет вынести такой удар? Если ее чрезмерное беспокойство превратится в болезнь,…

Фэн Цзю не смела думать об этом. В конце концов, как врач, она ясно понимала, что, хотя болезнь сердца иногда можно вылечить только сердечной медициной, если человек теряет волю к жизни, она ничего не может сделать, какими бы хорошими ни были ее медицинские навыки.

— Малышка Цзю, малышка Цзю, скажи мне, где Йе? Йе и Санни, как они? Они, они еще живы? — Увидев молчание Фэн Цзю, у Су Кси потекли неудержимые слезы, и ее сердце дрогнуло.

Она не смела представить и боялась узнать правду. Но что случилось с ее ребенком? Ей нужно было знать, даже если правда причинит боль.

Видя, что Су Кси плачет, ее лицо побледнело, и она была на грани обморока, Фэн Цзю тайно приняла решение в своем сердце.

— Бабушка, почему ты плачешь? Не плачь. Маленький Фэн Йе и Санни в порядке. Оба они в порядке. — сказала она легко, пытаясь скрыть свое горе.

Когда Су Кси услышала это, она была ошеломлена и посмотрела на нее со слезами на глазах.

— Действительно? Они живы и здоровы? Ты не солгала мне? — Она держала руку Фэн Цзю обеими руками, боясь, что это просто ложь во благо.

— Это правда, как я могу тебя обмануть! — Девушка улыбнулась и вытерла слезы с лица. — Садись, и я тебе все расскажу. Она помогла ей сесть, а затем повернулась к дедушке.

— Дедушка, садись, пожалуйста.

При этом она с удивлением посмотрела на Муронга Исюаня.

— Это ты?

— Это я. — Муронг Исюань слегка кивнул и посмотрел на нее парой нежных глаз. Его взгляд был глубоким, не раскрывая того, о чем он сейчас думал.

Снаружи у ворот дворца Сюаньюань Мо Зе услышал восклицание Фэн Цзю. Отдав указания Серому Волку и сделав знак Ленгу Хуа и Ленг Шуану, которые ждали его сбоку, он вошел внутрь.

— Сестра, я ухожу. — Ленг Хуа прошептал Ленг Шуань и ушел с Серым Волком.

Ленг Шуань взглянула на них, отвела взгляд и тихо встала снаружи, наблюдая и слушая разговор внутри.

Сюаньюань Мо Зе вошел внутрь. Бросив взгляд на присутствующих, он вышел вперед и позвал.

— Дедушка, бабушка. — Он назвал их так, как Фэн Цзю, так как же он мог их звать еще.

http://tl.rulate.ru/book/5231/2065473

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь