Готовый перевод Little Tyrant Doesn’t Want to Meet with a Bad End / Маленький тиран не хочет встретить плохой конец: Глава 216 - Сахарная мамочка

Лес Карон был местом, о котором Роэл часто слышал, но не был хорошо с ним знаком.

С раннего детства он часто слышал истории, что к югу от вотчины Аскартов есть страшное место, известное как Каронский лес, где скрываются бесчисленные чудовища и злобные оборотни. Эти оборотни пробирались в спальни непослушных детей и похищали их по ночам.

Действительно, эта история была довольно популярна не только в Аскартской вотчине, но и во всей Теократии Святого Месита. Оборотней изображали массовыми убийцами, творящими зло, подобно директору школы, который постоянно таится в тени, поджидая провинившегося ребенка, чтобы забрать его. Почти все дети, впервые услышавшие эту историю, разражались слезами.

Естественно, эта история больше не пугала Роэла после того, как он вновь обрёл воспоминания о своей прошлой жизни. После этого он из любопытства решил изучить его и заметил, что о Каронском лесе ходило много странных историй. Многие из этих историй были легендами, описанными в романах, и в доме Аскартов была довольно большая коллекция таких книг.

После того как на лес Карон повесили такой ужасающий образ, никто больше не осмеливался туда соваться, кроме разве что отъявленных авантюристов. В конце концов, все авантюристы, у которых ещё сохранилось хоть какое-то подобие здравомыслия, предпочли бы исследовать руины, где они могли бы разбогатеть, а не посещать какой-то проклятый лес.

Единственной причиной, по которой искатели приключений могли бы задуматься о посещении Каронского леса, были слухи о том, что в его глубинах сокрыт великий секрет. В прошлом Роэл просто отмахнулся бы от этих слухов, но, услышав слова Изабеллы, он почувствовал, что эти слухи могут быть связаны с Ассамблеей Сумеречных Мудрецов.

Треанты были древней расой, которая к настоящему времени практически вымерла. Они славились своей продолжительностью жизни, которая могла достигать нескольких тысяч лет при условии, что окружающая среда была достаточно благоприятной. Большинство треантов, описанных в легендах, были великими мудрецами, но тот, о котором упоминала Изабелла, казался немного нетипичным.

("Пьяница Треант.... Что это за странное сочетание?")

Роэл был совершенно сбит с толку этим прозвищем, но это была единственная подсказка, которая у него была на данный момент. Он также вспомнил как Изабелла упоминала, что для встречи с Пьяницей Треантом ему понадобится вино Конти из Древней Остинской Империи. Это вино было чуждым для Роэла, который почти ничего не знал об алкоголе.

По правде говоря, поначалу он планировал рассказать Картеру об информации, которую собрал за всё это время, но когда его отец упомянул, что через два дня вернётся к восточной границе, он предпочёл промолчать об этом.

Он не хотел лишний раз волновать Картера и отвлекать его от выполнения своих обязанностей. Немного поразмыслив, он решил косвенно расспросить Картера об Ассамблее Сумеречных Мудрецов и Шести бедствиях, чтобы узнать, как много тот знает об этих вещах.

- "Хм? Я никогда не слышал об этом раньше. Из какой исторической книги ты узнал об этом?"

Видя, что его отец действительно невежественен в этих вопросах, Роэл на мгновение замешкался, прежде чем приписать это случайным мифам, на которые он наткнулся во время просмотра книг.

Пока они болтали друг с другом, к ним неожиданно заглянула Шарлотта, и они втроём разделили между собой обед. Атмосфера оставалась довольно гармоничной. Картер даже замолвил словечко за Шарлотту, сказав Роэлу, чтобы тот тесно сотрудничал с ней по поводу вотчины. Это невероятно тронуло рыжеволосую девушку.

- "Дядя Картер, пожалуйста, не волнуйтесь. Предоставьте развитие вотчины Аскартов нам с Роэлом!"

Шарлотта схватила Роэла за руку и успокоила Картера, уверенно ударив себя в грудь. Она выглядела ещё более решительной, чем Роэл, в стремлении наладить их взаимоотношения.

Дело было в том, что у Шарлотты больше не осталось карт, на которые можно было бы положиться, поэтому она хотела доказать свою значимость, обеспечив беспрепятственное развитие Вотчины Аскартов. Она могла использовать эту возможность, чтобы привлечь на свою сторону чиновников вотчины Аскартов, и это стало бы для неё ценной картой в будущем. Если бы все чиновники поддержали брак между Роэлом и ней, Картеру не оставалось бы ничего другого, как серьёзно рассмотреть этот вопрос, учитывая интересы его вотчины и семьи.

В итоге, для того чтобы сделать Роэла своим мужем, Шарлотте необходимо было стать щедрым спонсором вотчины Аскарт.

По правде говоря, Картер прекрасно знал о намерениях Шарлотты, но, поскольку он обещал ей не вмешиваться в это дело, он решил просто промолчать. Взглянув на своего совершенно ничего не подозревающего сына, он глубоко вздохнул.

("Это, действительно, странно. Что же он такого сделал, что все эти женщины так упорно добиваются его?")

Картер никак не мог разгадать какие уловки использовал для этого Роэл, но, по крайней мере, на данный момент всё выглядело не так уж и плохо.

Роэл намеревался покинуть Розу вместе с Картером, поскольку уже полностью поправился, но Шарлотта задержала его под предлогом "медицинского наблюдения". Разрешить ему вернуться с Картером было равносильно тому, чтобы отправить его прямиком в логово Алисии. Она уже извлекла урок из того, что произошло два дня назад, и ни за что не отпустила бы его так просто.

Проводив Картера, Роэл попросил у Шарлотты отчёт о расследовании и сразу же начал его просматривать.

Он должен был признать, что Сорофьи, будучи одним из крупнейших бизнес-конгломератов в этом мире, имели самую развитую разведывательную сеть во всей Сиа. Их разведывательная сеть начала изучать лес Карон и вино Конти ещё до того, как они вдвоем прибыли в Розу, и сейчас в руках Роэла находился первый отчет о расследовании, составленный ими.

Роэл не без причины никогда раньше не слышал о вине Конти; оказалось, что на континенте Сиа о нём тоже никто ничего не знал. Причина этого была проста - оно сменило название.

Тот, кто рассказал им об этом вине, была Изабелла, человек, живший несколько веков назад. В ту эпоху общим языком всё ещё оставался Древний Остинский Язык Второй Эпохи, от которого и произошли нынешние языки. В его произношении были некоторые отклонения, поэтому было трудно определить, что именно имелось в виду под этим вином. Тем не менее, методом исключения следственная группа пришла к выводу, что речь идет о вине Кади из Остинской Империи.

Это было вино, которое почти исчезло из Остинской Империи, хотя причина этого была довольно неожиданной. Дело было не в том, что это вино было трудно производить, а в том, что его вкус был просто ужасен.

- "Погодите-ка. Вы только что сказали 'грибное вино'? Тот самый гриб, о котором мы все знаем? Из него вообще можно варить алкоголь?"

Даже Роэл был поражён, услышав этот доклад. Мужчина средних лет, отвечавший за расследование, ответил беспомощной улыбкой. Он тоже усомнился в подлинности информации, когда впервые услышал об этом деле.

- "Да, мой господин. Мы отправили наших людей, чтобы лично расследовать это дело, и это действительно древнее вино с долгой историей производства."

- "Разве не рано утверждать, что вино Кади - это вино Конти, только на основании его возраста?"

- "Мы располагаем и другими доказательствами, подтверждающими наши выводы."

- "Подтверждающие доказательства?"

Мужчина средних лет взглянул на Роэла и мрачно кивнул головой.

- "Несколько сотен лет назад в деревню, расположенную недалеко от леса Карон, поступил огромный заказ на вино Кади."

http://tl.rulate.ru/book/46534/2012782

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь