Готовый перевод I am a Noble / Я благородный (M): IaN Глава 292

Сегодня детёныш, наконец, впервые охотится.

У матери было много раздражения. После нескольких наследий, в конце концов, вареные маленькие детеныши росли так быстро, что они выросли достаточно, чтобы охотиться на свою добычу.

До тех пор, пока детеныши не пытались поймать добычу, плавающую на воде, мать пряталась за рифом морского дна и с удовольствием наблюдала за ними. Была причина, по которой мать не появилась. Если вы выразите присутствие матери, добыча упала в обморок и убежала. Тогда она испортит первую охоту на детёныша.

Но случилось нечто странное. Маленькие корма выливаются из большой добычи. Что такое малыши? Маленькие, которые живут на большой еде?

Однажды мать решила посмотреть. Малышам показалось немного неловко, но вскоре они набрались смелости и бросились к малышам.

Малыши пытались объединить свои силы, но не смогли с ними справиться. Казалось, что это была небольшая борьба, но мама смотрела терпеливо. Я не могу быть королем гордого моря, потому что я не могу справиться с ними так много.

Но она поняла, что ее мысли были неправильными. Они были раздражающими, но они были не единственными, кто был маленьким. Они были маленькими, но мощными угрозами.

Свидетельством тому было появление детёныша, который был ранен и ранен светом одного из ребят.

- Цяааак!

Разгневанная мать собралась с силами и закричала, как было. Рев вскоре превратился в водоворот гигантских звуковых волн, создав бурную птицу. Тайфун, как вода, бросился везде и послал малышей.

Некоторые из них отчаянно пытались не летать, но они банальны.

Мать подтягивала силу из глубины тела. Вскоре в теле появилась полнота энергии. Гигантские зрачки стали сиять красным цветом и интенсивно.

* * - Несущие ааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааа.

Рев, который заложила мать, сделал в воде грубую воду. Экипаж не мог удержать свой разум в быстрой и сильной воде. Только отчаянный контроль над горючим заставлял его стараться не толкать. Уже, некоторые члены экипажа были столкнуты вниз более чем на несколько десятков метров, не в состоянии управлять движением. Формирование было полностью разрушено.

Чжэ Вон подтвердил отображение. Экипаж был рассеян. В этот момент, если чудовище атакует широкую зону, нельзя защитить всех широким щитом.

"Пусть экипаж, находящийся более чем в 600 метрах от меня, немедленно покинет море".

EXAMPLES

"Давай! Мы не сможем защитить дальний экипаж! А что, если я получу широкую атаку? "

Затем, как вы поняли, отдел управления выдал восходящий порядок для членов экипажа, которые отклонились от формирования. Но из-за тяжелой воды, у меня были проблемы с управлением подруливающими устройствами.

"Упал подлодочный танкер, маленькое чудовище!"

"В любом случае? Если ты не поймаешь Агро... ... "

"Сейчас не время думать об Агро", верно? Видишь маленькое чудовище! "

Молодой человек боролся с болью. Как будто ты родился и страдал в первый раз. Нет, очень вероятно, что это будет маленький ребенок, если учесть разницу в размерах с матерью. Тогда эта боль будет незнакомой.

Особенно, монстр, защищенный щитом, редко подвергается боли. Окончательный период кунгенского периода непосредственно воздействовал на тело через щит. Результат - большая травма. Как маленькое чудовище, это будет больно переносить.

"Кунген"! Матушка Брат! О, не совсем! "

Я торопился и забыл момент. Кунген не может есть аггро.

"Главный танкер"! Я атакую мать-монстра! Подожди немного! "

Инструкции Чжэ Вона вскоре были интерпретированы отделом контроля. Я проезжал мимо моста, а там каким-то образом появился Задержка. Главный танкер неизбежно должен был ответить поздно. Разница вызвала смертельную опасность. Мать-монстр спешила в сторону Куненга.

"Ты собираешься отомстить своим детёнышам?

Младенцы уже покидали поле боя со свечением. Пока я убегал. Благодаря ее матери удалось сыграть в защиту войны.

"Так-то лучше! Кунген! "

Кунген - танкер номер один в мире с оборонительными навыками. Я просто не могу есть аггро. Но если ты позаботишься о кунгене, это просто спасибо.

"Я нашел время! Давайте вернемся в дыру! "

Мать-монстр отсосала у Квенгена и растянулась. Кунген сбежал, не открыв улицу. Голова матери чудовища крепко держит его и держит. Мать чудовища, ошеломленная ветром, тряхнула его тело и попыталась вытащить Кунгена.

Но танкер - это не танкер. Он не падает на столько.

Рейд поймал брешь и усовершенствовал строй. Члены экипажа, оттолкнутые далеко в воду, вызванные звуковыми волнами, снова были переполнены.

- Ты аааа!

Рев монстра потряс барабанную перепонку. Удивительно слышать такой звук в воде. Все тело чудовища начало сиять красным. Чжэ Ун был интуитивно понятен.

"Широкая атака! Все как можно плотнее! "

В то же время Чжэ Ун снова попал в защитную зону. Великолепная стена света прорвалась сквозь воду.

Мигает!

Ослепительная стена прорвалась. Взрывчатая энергия ударила по занавеске света с ужасающим моментом. Шероховатый вихрь закрутился, но внутри широкого щита был в безопасности.

Свет остановился и появилась определенная степень видимости. Вода была настолько потревожена, что все выглядело искаженным. Чжэ Вон быстро определил Кунген. Вдали от зверя она отчаянно пыталась контролировать горючее, чтобы не плавать в воде.

"Кунген"?

"Все в порядке".

"Ты не ранен? Не было ли повреждено оборудование? "

"Да, это безопасно. Коридоры оборудования не повреждены. Щит тоже отличный. "

Хвала девушке - это всегда весело. О, но разве сейчас не время для этого?

"Хёдзю, только если это не так".

Нелепо приводить беременную жену. Но, похоже, это во многом зависит от того, увидите ли вытирание. Я тоже собирался принести пирожное и пожалел об этом.

Рыба, которая умерла в воде, плавала со своими лодками, перевернутыми вверх дном. Немногие рыбы были найдены с полным телом. Было обычным делом, что все тело было сметено при нападении на широкую зону. Разбитая плоть плавала, и зрение закружилось.

После нападения чудовище устремилось обратно к Кунену, который был просто по центру. Ужасно, что тело, длина которого составляла 150 метров, мчалось с большой скоростью.

Кунген, который начал движение быстро, избежал спешки. Тем не менее, я не мог избежать его так много, как я наткнулся на него. Острый и сверкающий на щите. К счастью, щит не сломался.

Департамент контроля США был сбит с толку и не было никакого приказа. Скорее, я даже спросил его.

"Что теперь? Что дальше? "

У меня не было опыта работы с Red Mawr Raid, или я не планирую давать директиву о том, существует ли Hwageung или нет. Соединенные Штаты не ожидали, что подводный Рид будет таким мощным. Я чувствовал себя смущённым.

Не могу продолжать давать указания. Здесь был только один человек, который мог давать указания.

"Главный танкер, готов к захвату!"

Да! Я доставлю его! И что? "

"Сила дилера, приготовьтесь к сделке. После подсчета, я наливаю до самого монстра. Сделка считается 5, 4, 3, 2, 1, огонь! "

Джамсиманьо Еще не доставлено! О, теперь я доставил! Считай назад! "

Иллюзия американской рейдерской системы звучит как звук треска. Но разве это не страна с лучшей в мире рейдерской системой, кроме Зенита? Или это потому, что ссылка слишком высока, чтобы выглядеть плохо?

"Считай снова! 5, 4, 3, 2, 1, огонь! "

"Договорились! Отправить Отправить

В готовом дилере я сразу же расстрелял бомбы. Сотни нитей сверкающего света проникли в воду и улетели к чудовищам. Укроп ударил по щиту монстра и вызвал реакцию нейтрализации. Бомбардировка дилера и щит монстра смешаны, а серый цвет, который происходит, великолепен.

Чудовище, которое висело на Кунгене, было потрясено. Оно отреагировало на японскую бомбардировку, которая только что была применена.

Он понял. Эта атака опасна. Оно не больно, потому что забито твердыми чешуями, но опасно, если ударить непрерывно. Сейчас не время беспокоиться об этом маленьком парне.

Поэтому монстр отвернулся. Это была дилерская джина. Как будто я ждал, Чжэ Ун снова заказала.

"Главный танкер", тире! Взять Аггро! "

Была задержка переводчика, но он быстро отреагировал. Готовность правительства США не повторять одну и ту же ошибку дважды проявилась. Главный танкер сразу же побежал, как только его заказ был отменен.

Когда кулак, сжатый кулаком, энергично толкнул лоб, зверь почувствовал сильную боль и извился. Чудовище снова запустило главный танкер как фактор риска. Гигантские плавники извивались и создали приливную волну.

Они больше не были хрупкими. Это был естественный враг, который мог убить себя и своего детёныша. Это была маленькая, медленная и неглубокая ошибка. Наконец, просветленный монстр побежал, чтобы сжечь свирепый инстинкт нападения.

Мигает!

Чудовище, открывшее рот, зажгло пламя. Внезапно вода испарилась с траектории пламени, и пучок водяного пара поднялся. Вид был расплывчатым, а передняя часть выглядела неправильно. Но этого было недостаточно, чтобы покрыть 150 метров.

"Кунген!"

В тот самый момент Чжэ Вон воскликнул. Кунген, который не был готов, протянул обе руки вперёд. Её тело было обернуто сверкающим светом. Оно готовится к окончательному периоду, который аккумулирует все силы, отличные от прежних.

"Огонь!"

Свет, блестящий из руки Кунена. Острые и толстые вспышки сразу пробивают воду. Главный танкер уже бежал, готовясь к атаке, а цель была слишком велика, чтобы атака могла промахнуться.

Я думал, что все кончено. Возможно, так и есть. Он должен умереть. Все так думали. Но

- Чи-и-е-к!

С ревом что-то вспыхивает на Кунен, когда вспышка горит. В результате траектория вспышки была очень незначительной.

Бегун был молодым зверем, который думал, что далеко убежал, и бродячий блик прошел сквозь тело молодого зверя.

Красновато-синяя капелька накрыла переднюю часть. Это было тревожное зрелище, как будто кровавые глаза упали в море. Сверкание траектории было недостаточным, чтобы просканировать тело молодого зверя, и прошло через нижнюю часть тела матери зверя, как будто оно терелось. Материнское чудовище не принимало прямого попадания, но оставило большой шрам на нижней части тела и разбрызгало огромную кровь.

Чудовище-детеныш вспыхнуло над кораблем, как мертвец, и поднялось до уровня моря. Мать-герой боролась, чтобы увидеть его. Невозможно было различить, было ли это больно из-за травмы или из-за внешнего вида маленького ребенка.

- Мило!

Рев, близкий к плачу, сотрясал воду. Был сильный поток воды, но его было недостаточно, чтобы плыть. Экипаж отчаянно управлял двигателем и зафиксировал положение.

Мать чудовища, посмотрев на болезненное чудовище, плывшее по направлению к уровню моря, отвернулась. Толстые капли крови заполнили вид экипажа. Материнское чудовище быстро погрузилось в темное дно.

「......... Я удивлен. Я был ослеплён смертью детёныша, и я думал, что буду наносить удары туда-сюда. "

"Это умно. Детенышки уже мертвы, и когда я пытаюсь снова, я сдаюсь, потому что могу умереть". "

"Неужели?"

"Да. Эти парни умнее, чем я думал. "

Я была победительницей, но у меня были кое-какие дела. Смерть чудовища-детенышка и зверя-матери, который тщетно вскрикнул и исчез в море. Это сделало его каким-то тяжелым.

Чжэ Ун Ун и его команда поднимались одна за другой на посадку. На поверхности моря плавало молодое чудовище с ног до головы. Живот на животе, вероятно, был критическим ударом. Приближались два эсминца и пытались спасти.

Это было, когда я собирался войти в десантный корабль. Офицер управления побежал на мель по палубе и закричал.

"Живой!"

"Простите?"

"Это чудовище, я все еще жив!"

Казалось, что мне нужен адвокат.

============================ Поздние работы ==================== ============ Куда ты смеешь класть свою ложку?

00293 Император Моря

http://tl.rulate.ru/book/41737/1008171

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь