Готовый перевод Peerless promising master / Несравненный перспективный мастер (M): Том 2 Скачок Дракона и Тигра_ Глава 543 - Официальное начало

Как мастер коллекции Юкоку, который изучал Пикассо в течение небольшой части своей жизни, Маленький Уилсон был очень взволнован, увидев настоящего Пикассо, и сразу же подошел к Кифе, закрыв глаза на картину в руках Кифы.

"Хорошо".

Глаза Маленького Уилсона расцвели, восхитительно.

После долгого разглядывания, Маленький Уилсон с восторгом сказал: "Это действительно настоящая картина Пикассо, я никогда не думал, что увижу ее сегодня. Посмотрите на линии, как красиво, как будто передо мной танцует потрясающая красавица... О, использовать вульгарное слово, как красиво! Она, какое кощунство. Боже, это идеальная работа".

Ранее, когда Фэн Санджин представил Маленького Уилсона, он сказал, что Маленький Уилсон в основном изучал картины Пикассо в Юрченском королевстве, поэтому прямо сейчас, после того, как Маленький Уилсон сказал все это, у людей не было причин не верить в то, что Цзи Фа был достаточно знаком с западной культурой, в дополнение к знанию китайского антиквариата.

Люди, которые не были слишком доверчивы Цзи Фа минуту назад, сразу же произошло большое изменение в их отношении к нему.

Для тех, кто окружает комплименты, Цзи Фа безразличен к зрителям.

В прошлом, столкнувшись со зрителями, которые изменили свои лица, Цзифа только почувствовал, что эти ребята действительно похожи на настенные цветы, но с тех пор, как он был в последний раз просветлен Дуанму Тиан, он понял это.

Три клеветы, любящая мать не близка.

Если кто-то скажет слишком много плохого о тебе, даже твоя мать больше не будет доверять тебе, не говоря уже о постороннем.

Хотя эти посторонние слышали об имени Цзи Фа и знали, что Цзи Фа проводил частную охоту за сокровищами, Лонг Сицян имел большую славу и авторитет в городе, и после того, как сказал, что Цзи Фа не понимал западной культуры, естественно, были некоторые люди, которые ему верили.

Эти люди верят в Лонг Сикьяна, некоторые из них знают Цзи Фа, а некоторые не знают Цзи Фа, но они готовы верить, что Цзи Фа не так хорош, как Лонг Сикьян. Как только эти люди распространяются, один за другим, слово распространяется, и люди естественно презирают Цзи.

Это похоже на драку между мужчиной и его свекровью, и человек, который пытается убедить женщину драться, только находит аргумент мужчины оправданным и выплевывает недостатки женщины вместе с мужчиной, но когда человек, который пытается убедить женщину, находит аргумент женщины оправданным, он начинает выплевывать недостатки мужчины вместе с женщиной и может даже испытывать стыд за то, что помог мужчине выплевывать недостатки женщины.

В данный момент, если посторонний, не вовлеченный в этот вопрос, может посмотреть на происходящее с точки зрения трезвого и незатронутого наблюдателя, он или она почувствует, что эти люди действительно

Стены раскачиваются в обе стороны.

Но это человеческая природа.

Это было что-то, что нельзя было контролировать.

После того, как Дуанму Тян в последний раз объяснял Кифе человеческую природу, Кифа понял это.

Никто не всегда будет тебя поддерживать, и никто не всегда будет думать, что ты можешь что-то сделать, даже если здесь есть родственники Цзифы, они не будут думать, что Цзифа всемогущ и непобедима, и будут думать, что в какой-то момент Цзифа проиграет.

Джифа не может помешать людям думать, что, единственное, что он может сделать, это использовать свои силы, чтобы вернуть доверие людей каждый раз.

........

Ци Имин и Фэн Санджин выразили удивление способностью Цзи Фа сделать это.

В этот момент даже маленький Уилсон больше не возражал против того, чтобы Цзи Фа выступал в качестве официального ценителя сокровищ Антикварной Ярмарки.

Цзи Фа доказал Уилсону, что молодые люди способны к глубоким достижениям в искусстве антиквариата.

Бюро Чан с удивлением посмотрело на Цзи Фа, улыбнулось и сказало: "До того, как ты оказался на площади Цзяньань". Я обратил на тебя внимание, когда мы проводили частную охоту за сокровищами, но я не думал, что ты интереснее, чем я думал".

"Интересно?"

Цзи Фа вежливо улыбнулся и сказал: "Бюро Чан злоупотребило гостеприимством".

Ченг Бюро уставился на старейшину Яо Сингбо и улыбнулся: "Что подумал старейшина Яо?".

Глаза людей также упали на тело Яо Сингбо.

Как тарзан антикварного мира, каждое слово Яо Синбо на пути антиквариата было достаточно, чтобы привлечь внимание и зажечь дискуссию.

Цзи Фа также с уважительной и скромной улыбкой смотрел на Яо Син Бо.

Когда Чжи Фа столкнулся с злодеем, ему иногда было трудно сдержать свой гнев из-за поездки в Африку, но когда он столкнулся со старикашкой вроде Яо Син Бо... и все равно будет очень уважительным и скромным. Это то, что должны делать юниоры.

Яо Синбо любезно улыбнулся и сказал: "В антикварном мире есть юниоры, которые удивительно талантливы, это то, что мы, старые антиквары, рады видеть". Очень хорошо, что вы так молоды, чтобы иметь такие достижения в античном мире".

Вся толпа рычала в согласии, когда слышала, как Яо Синбо восхвалял Цзи Фа.

"Да, да, мастер Чжи Фа достоин своего имени".

"Старейшина Яо так похвалил его, что это говорит о том, что Мастер Чжи очень популярен".

"Гроссмейстер Чжи, помогите позже".

Как насчет того, чтобы я взглянул на своего ребенка?"

Перед лицом окружающей похвалы Цзи Фа слегка кивнул головой и, улыбаясь, обрушил кулаки, похожие на весенний ветерок.

В это время Фэн Санджин помахал рукой и улыбнулся: "Вы все были задержаны на много часов из-за небольшого эпизода между Цзи Фа и Лонг Сицян, а теперь наш Конвенция об антиквариате находится в процессе разработки. Хотите ли вы поделиться своими знаниями о мире антиквариата, найти трио мастеров или договориться о сделке по антиквариату. Или если вы хотите купить понравившиеся вам предметы, а также продать их в ваших руках, вы можете сделать это свободно".

Услышав эти слова, был слышен взволнованный крик зрителей.

Фэн Санджин повернулся и указал на сарай рядом с главным зданием виллы и улыбнулся: "Все, в этом сарае находятся предметы, которые я передал из Бирмы! Если вам интересно, вы можете пойти и посмотреть на камни. Я также нанял опытного резчика, вы можете купить сейчас открытым, те камни по двум ценам, по обеим сторонам сарая, продаются кошкой. ."

Хотя люди уже видели игорную каменную шерсть в этом сарае, слыша, как Фэн Санджин сказал, что эта шерсть также участвовала в этой антикварной ярмарке, все они... Волнуйся. Знаешь, в прошлом на антикварной ярмарке, хотя нефрит и появился, но шерсти не было.

Азартные игры со скалами и камнями.

Азартные игры, скорее всего, принесут ощущение учащенного сердцебиения.

Люди с удовольствием восхищаются антиквариатом, покупают антиквариат, продают антиквариат, дружат с антиквариатом, налаживают связи с антиквариатом, покупая причудливую шерсть, чтобы стимулировать их, в случае, если азартные игры поднимутся, сегодня стоит отправиться в путешествие.

Когда Фэн Санджин хлопал в ладоши, люди рассеялись в смехе, а девочки-кролики и официанты, которые остановились там, где их всех вывели на поле, снова со своими тарелками, принесли лучшее обслуживание этим небогатым и благородным людям на арене.

В трех метрах перед главным входом во двор виллы появилось большое количество официантов, которые начали расставлять столы, стулья и тарелки.

Это была специальная серия "шведского стола" семьи Фэн, приготовленная шеф-поваром для того, чтобы развлечь своих уважаемых гостей.

Фрукты, салаты, фастфуд, морепродукты, вино, спиртные напитки......

Серия шведских столов, организованная семьёй Фэн, естественно, имела всё, и всё было очень дорого.

И пока официанты возились с буфетом, наконец-то началось это пятилетнее мероприятие в Зинтиан Сити.

........

(Конец главы)

http://tl.rulate.ru/book/40231/981808

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь