Готовый перевод Peerless promising master / Несравненный перспективный мастер (M): Том 1 Полная статья_Глава 113 Незнание.

Слушая смех Цзи Фа, Ли Гуан холодно ворчал и спрашивал: "Над чем ты смеешься?".

Чжи Фа выделился и засмеялся: "Малыш просто подумал, что слова вашего превосходительства были немного нелепы и не могли не рассмешить вслух". Меня только что представил вам мистер Тай, вас зовут Ли. Ну, мистер Ли, раз уж вы говорите, что конфуцианство неправильно, не могли бы вы привести пример, чтобы доказать это? Под небом нет пиршества, которое не распадается, нет и постоянной династии; империя пала по многим причинам, и вы не можете надеть всю эту большую шапку на голову конфуцианства".

Ли Гуан отругала: "Откуда ты взялся от волосатого мальчика? Ты думаешь, что если ты избил несколько хулиганов и тебе посчастливилось увидеть правду о характере, то ты действительно наравне со мной? Я, Ли Гуан, не большая знаменитость, но я также уважаемый мастер в области каллиграфии, так что как ты, горный мальчик, можешь быть квалифицированным, чтобы задавать мне вопросы"?

Оставляя в стороне предыдущую последовательность коллекции Lanting, в данный момент в этом исследовании Ли Гуан имеет квалификацию, чтобы сесть, но Цзи Фа может стоять только позади Хуан Тянья, как поздний юниор.

Независимо от возраста, старшинства и статуса, Цзи Фа не соответствовал Ли Гуану. Более того, Чжи Фа выглядел слишком молодым, чтобы создать впечатление, что он учится у богатых.

Купцы также критиковали, одновременно восхваляя Ли Гуана и упрекая Цзи Фа, чтобы получить благосклонность Ли Гуана. Для этих торговцев, вовлечённых в мир античной каллиграфии, если им удастся заручиться поддержкой Ли Гуана, их судьба, несомненно, взлетит на воздух.

Торговцы, движимые прибылью, естественно, были на стороне Ли Гуана.

Хуан Тяньтя всю свою жизнь изучал антиквариат и историю, но из четырех книг и пяти Священных Писаний прочитал мало, поэтому не знает, как справиться с острыми словами Ли Гуана. Цзи Фа был молод, а Хуан Тяня не хотел, чтобы он потерял лицо перед столькими людьми из-за своей старой кости, поэтому он помахал рукой, желая, чтобы он бросил эти дебаты.

Хуан Тяня до сих пор не верит, что Цзи Фа может затмить Ли Гуан в интеллектуальных дебатах, как могут в это поверить другие?

Чжуан Хун Янь, который стоял рядом с Тай Шу Галстук, также дал Цзи Фа презрительный взгляд.

К неверию или презрению людей в комнате, Цзи Фа посмотрел на них всех, но просто стоял на месте и ничего не сказал.

Видя Цзи Фа, упрямо стоящего перед Хуан Тянья, не смирившись, не отступая ни на полшага из-за презрения народа, Тхэ Тай Шу, с блеском благодарности в глазах, бросился к Ли Гуану и сказал.

"Ли Гуан, в академических кругах нет ни уважения, ни неполноценности". В конце концов, Чжи Фа - потомок, принесенный к концу света, поэтому, поскольку я попросил у вас совета, вы должны быть убедительны".

Видя, что господин так сказал, Ли Гуан мог только кивнуть головой в ответ, затем посмотрел на Цзи Фа и холодно улыбнулся, сказав: "Так как ты хочешь, чтобы я привел тебе пример, то хорошо, ты слушай внимательно". Ты ведь знаешь господина Лу Сюня? Уверен, ты знаешь. Лу Сюнь, ранее известный как Чжоу Шурен, был великим писателем и пионером революционного дела. В момент смерти господина Лу Сюня гроб был даже драпирован флагом с надписью "национальная душа". Нет сомнений, что господин Лу Сюнь - великий человек".

После паузы Ли Гуан поднял голову и сказал: "Господин Лу Сюнь однажды сказал в своей книге, что если вы хотите, чтобы революция увенчалась успехом, вы должны сломать дух конфуцианства в середине пути". Даже такой великий человек считает, что конфуцианство и даосизм неправильны для страны, так что поспорим? Ты попросил меня привести тебе пример, и я дал тебе пример. Если вы не читали книги господина Лу Сюня, советую вам вернуться и прочитать еще несколько лет, прежде чем приходить и спорить со мной".

Ли Гуан поднял голову с хмурым презрением.

Лу Сюнь имеет очень сильную репутацию в стране и является революционным пионером, который отказался от медицины и последовал за литературой.

Поэтому, когда Ли Гуан вывел всех Лу Сюня, люди почувствовали, что Цзи Фа будет безмолвным.

Галстук Чжисай посмотрел на Чжи Фа с некоторым беспокойством.

В конце концов, будучи его собственным благодетелем, Галстук Чжишэн боялся, что Цзи Фа разозлится, если его слишком унизить.

Галстук Тайшу, сидя наверху, может не согласиться с утверждением, что конфуцианство ошибочно, но он считает, что Ли Гуан прав, приводя этот пример. Книга Лу Сюня действительно показывает, что для того, чтобы революция увенчалась успехом, конфуцианская идея середины пути должна быть сломлена.

Раз уж это было похоже на железо, как Чжи Фа мог его опровергнуть?

Независимо от того, является ли конфуцианство неправильным для страны или нет, как Цзифа может опровергнуть Ли Гуана на эту тему, поднятую господином Лу Сюнем, и заставить его замолчать? Это загадка.

В конце концов, Цзи Фа был молодым человеком, и по сравнению с Ли Гуаном, ему все еще не хватало некоторых знаний и квалификации.

Чжуан Хун Янь и Хуан Инь Инь оба посмотрели на Ji Fa.

В глазах Чжуан Хуна была насмешка, а в глазах желтого иволга - выражение беспокойства.

в номере по всем именам

Боюсь, это будет "пожизненное воспоминание" для Ки Фата, верно?

Однако, когда все подумали, что Чжи Фа нечего сказать, он вдруг улыбнулся.

С усмешкой из его голоса, глаза толпы снова упали на него.

Сарказм Ли Гуанлянь был еще сильнее: "Над чем ты смеешься?". Разве я не прав?"

Чжи Фа покачал головой и засмеялся: "Я смеюсь над невежеством вашего превосходительства".

Лицо Ли Гуана стало мрачным и сказало: "Почему ты думаешь, что я невежественна?"

Цзи Фа снова покачал головой и засмеялся: "Вы упомянули то, что сказал ранее господин Лу Сюнь, что для того, чтобы революция увенчалась успехом, вы должны сломать конфуцианскую идею середины". Я читал книгу господина Лу Сюня, и действительно видел эту строчку, но есть одна вещь, которую вы не заметили".

Ли Гуан слегка приподнял брови и сказал: "Да? Какой пункт?"

Глаза толпы также упали на Чжи Фа.

Цзи Фа, не будь снисходительным, сказал вслух: "Господин Лу Сюнь сказал, что для того, чтобы революция увенчалась успехом, она должна сломать конфуцианскую идею о средней земле, потому что многие люди используют так называемую среднюю землю в качестве покрывала. Многие люди сталкиваются с вещами и коровы, напуганы и отступают, но вместо того, чтобы признать, что они робкие, они говорят, что идут по среднему пути и не могут стать слишком агрессивными. Это Лу Сюнь ругает тех трусов, которые используют средний путь, чтобы скрыть свою трусость и не осмеливаются совершить революцию. Поэтому господин Лу Сюнь считает, что для того, чтобы революция увенчалась успехом, необходимо сломать эти завесы стыда, сломать эту культуру использования идеи среднего класса как завесы! Это то, что пытается сказать господин Лу Сюнь! Господин Лу Сюнь просто пытается сломать тенденцию трусости и прикрыть её тряпкой позора, но он не пытается отбросить идею середины дороги. Если вы даже не можете понять, что значит читать мёртвую книгу, но не можете понять, что это значит, вы осмеливаетесь говорить о словах господина Лу Сюня и обличать конфуцианство как середину дороги, разве это не не невежество?

Слова Джифы были настолько обоснованы и разумны, что подняли шум.

Мутные старые глаза Хуан Тяни внезапно сияют. Он интересовался только антиквариатом и историей, но редко читал другие книги, поэтому не мог ответить на слова Ли Гуана.

Он никогда не ожидал, что Цзи Фа будет не только способным и здравомыслящим, но и настолько основательным в своем академическом анализе!

(конец главы)

http://tl.rulate.ru/book/40231/879934

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь