Готовый перевод Extreme Knight / Экстрим Рыцарь (M): Глава 237: Чрезвычайный

Глава 237: Чрезвычайный

"Просто посмотри на это!"

Со вспышкой решительности в голове Шон вытащил из подпространства заранее подготовленное мокрое полотенце и вытер его перед тем, как войти в банкетный зал.

Может ли рыцарский талант метаморфозить или нет, зависит от этого.

Атмосфера в банкетном зале остается оживленной, а при ближайшем рассмотрении видно, что он разделен на пять центров.

Самым большим центром, естественно, был современный император Олдингтон. Томиллис и великий маркиз и герцоги, которые его окружают.

Следующие четыре центра - это центры, сформированные Великой Принцессой, Восьмым Принцем, Двенадцатым Принцем и Семнадцатой Принцессой, окруженные молодыми людьми из каждой семьи.

Шон не пошел навстречу Двенадцати Князьям, а вместо этого пошел прямо к Еве и поприветствовал другого.

"Ева".

"Эн, брат Шон, где ты только что был?"

Ева нахмурилась на Шона, она искала его минуту назад, но так и не нашла.

"Мне не очень нравится это событие, поэтому я вышел немного подуть, и я буду ждать тебя среди вагонов!"

Шон сказал с намеком на "беспомощность" на лице.

"Так что.... ладно!"

Увидев Шона таким, Ева могла только кивнуть в знак согласия.

Подобно Еве, прощаясь, Шон повернул и направился из банкетного зала, по маршруту, близкому к прохождению Двенадцати князей, и, пройдя мимо, он с легкой паузой кивнул другому, а затем естественным образом потерел спину.

Двенадцать князей, получивших "инициативу" Шона, также с радостью кивнули Шону.

Видимо, ему казалось, что именно Шон взял на себя инициативу по развязыванию доброй воли, то есть, его предыдущая активная дружба работала, по крайней мере, другой человек все еще был в хорошем свете о себе.

Выйдя снова из бального зала, Шон направился прямо к площади, где была припаркована карета, и всю дорогу вверх снова вспотел, соскользнув с его лба.

Очевидно, что эти люди хотели подружиться с ним только после того, как увидели семнадцать принцесс, двенадцать принцев, и первые принцессы познакомились с ним, и для таких людей он, естественно, не имел никакого интереса подружиться с ними.

Вернувшись среди вагонов семьи Плаза Лесли, Шон молча ждал.

Будет ли рыцарский талант метаморфозным или нет, зависит от того, сможет ли он сейчас, если не сможет, то, вероятно, долгое время его рыцарский талант не будет метаморфозным, в конце концов, даже после копирования слияния, рыцарский талант, который мог бы скопировать слияние, будет только верхним рыцарским талантом.

Опираясь на верхний Рыцарский Талант, чтобы медленно позволить Рыцарскому Таланту морфиться, количество раз, которое потребовалось для репликации и слияния, естественно, было чрезвычайно высоким, о чем свидетельствует время, которое потребовалось для Мощного Таланта и Таланта Скорости, чтобы морфиться от промежуточного к продвинутому.

Даже в течение года или около того, он провел в королевстве Каро, ему потребовалось два года, чтобы подтолкнуть его скорость талант и силу талант до продвинутого уровня, и он мог видеть, сколько раз он потратил на воспроизведение слияния.

20 минут.

21 минута.

........

Чем больше ждал, тем медленнее чувствовал, что время идет, очевидно, согласно предыдущим репликационным спекуляциям о синтезе, оставалось всего несколько минут, но Шейн чувствовал себя дольше, чем несколько часов.

Наконец, время пришло через 30 минут.

Жара утихла, и Шон вернулся в нормальное состояние, не более того, на его лбу остался только невысохший пот.

Не собираясь вытирать несохший пот со лба, Шон поспешно использовал сеть Talent Luo, чтобы взглянуть на свой собственный талант.

"Очень хорошо!"

В следующий момент, взгляд радости пересек его лицо.

На его сетчатке глаза, где колонка для Рыцарь Талант представляет слово для ранга, оригинальный ранг передового опыта исчез, а на его месте был ранг Шон никогда не видел раньше - ранг экстраординарных.

Результаты уже были очевидны, рыцарский талант был метаморфозирован, и это необыкновенное звание, несомненно, было более высоким после примечательного звания.

"Хорошо, что мы не скопировали другие таланты раньше!"

Для этой метаморфозы Шон был взволнован и в то же время не мог не радоваться, что раньше не использовал две возможности репликационного слияния, иначе на этот раз он не смог бы успешно осуществить метаморфозу.

Два раза, в первый раз слияние копий таланта Высшего Рыцаря Ранга Великой Принцессы не произошло, а во второй раз слияние копий Двенадцати Ранговых Рыцарей Высшего Ранга Принца происходило.

После слияния копий, иногда дары метаморфозировались, и причина, по которой это произошло, в понимании Шона, была в том, что подарочные головоломки метаморфозировались с количеством подарочных головоломок, необходимых для следующего уровня.

Впервые, Copy Fusion Grand Princess's не метаморфозы, но это неизбежно сделало рыцарский одаренный головоломки на него больше, это было только то, что количественные изменения еще не достигли качественных изменений.

И во второй раз, копия слияния рыцарского таланта Двенадцати Князей, снова меняется головоломка таланта, достигается состояние метаморфозы, метаморфозы таланта, именно из-за этих двух копий слияния, метаморфозы таланта, отдельны друг от друга, ни копия слияния Великой Княгини в одиночку, ни копия Двенадцати Князей, метаморфозы не происходит.

Несмотря на то, что Рыцарь Талант уже претерпел метаморфозу, очевидно, что сразу после метаморфозы невозможно было увидеть, насколько быстро может быть увеличена скорость возделывания.

Шон вытащил мокрое полотенце из подпространства и медленно вытер пот со лба, если мог, хотел принять душ, а потом переодеться в сухую одежду, но, видимо, условия этого не позволяли.

Хорошо, что сейчас была зима, и температура была крайне низкой, и он немного потел, но не сильно, едва переносимый.

"Монсеньор Шон!"

Только тогда за пределами кареты зазвонил голос, и, услышав этот голос, сердце Шона внезапно разбилось, потому что владелец этого голоса был тем самым человеком, который отправил ему приглашение в прошлый раз.

Почему другая сторона искала себя в это время, Шон уже догадывался.

Глубоко вздохнув, Шон оттянул занавес и вышел из кареты к старику, который уже ждал снаружи.

"Встречайте командира Эндрю!"

Старик кивнул к Шону, а потом сказал.

"Его Величество хочет вас видеть, пожалуйста, следуйте за мной!"

Услышав это, сердце Шона колотилось, пришло время, оно пришло!

Он не был удивлен вызовом императора, и следует сказать, что ожидал этого с момента получения приглашения.

Как человек, который правил такой большой империей, все, что император сделал, должно иметь глубокую цель, и так как приглашение было направлено ему, человек, который не имел почти ничего общего с империей Колберн, должна была быть причина, чтобы пригласить его, и, по оценке Шона, возможность пригласить его наблюдать должна быть высокой.

Возглавляемый шефом Эндрю, Шон вошел в зал со стороны банкетного зала, в котором на главном месте уже сидел мужчина, не кто иной, как нынешний император Алдингтон. Томлис.

Представив Шона, Эндрю ушел в отставку и закрыл дверь в комнату, где остался только император Олдингтон. Двое мужчин, Томарий и Шон, и, конечно же, был ли кто-то еще, прячущийся в тени, не были известны.

"Познакомьтесь с Вашим Величеством!"

Шон поклонился вежливо.

"Присаживайтесь!"

Глядя Шону в глаза, Императорский Олдингтон. Томариус протянул руку помощи и сделал красивый жест, жестикулируя, чтобы Шон занял место на стуле рядом с собой.

Хотя Шон немного нервничал в сердце, в это время он не стеснялся уходить со сцены, он подошел прямо и сел, в это время нельзя нервничать, потому что чем больше нервничаешь, тем легче раскрыть свою тайну.

"Спасибо Его Превосходительству Шону за последнюю осаду семьи Эвелин!"

Император Олдингтон. Томиллис Опен Роуд.

"Ваше Величество, добро пожаловать, моя главная цель поражения - все еще за это Абсолютное Оружие Мечей."

Шон не скрывал своего первоначального предназначения.

"Хаха, ты правда."

Император Олдингтон . Томирис улыбнулся ему на лице, явно очень доволен честностью Шона.

"Я никогда не думал, что в таком месте, как королевство Каро, будет такой талант, как у тебя."

"Ваше Величество превозносят".

Шон смиренно сказал.

"Нет, ты заслуживаешь этого комментария".

Не спорить по этому вопросу, император Олдингтон. Томирис снова заговорил.

"В награду за Вашу помощь в осаде империи мятежной семьи Эвелин, я дарю Вам титул графа, а также право на особняк, расположенный в имперской столице, что Вы думаете?"

"Спасибо, Ваше Величество".

Шон встал и поблагодарил, у него не было причин отказываться.

В любом королевстве, титул является лучшим доказательством личности, с титулом, будь то бизнес или что-то еще, многие вещи могут открыть дверь к удобству, это только хорошо для него не повредит.

Что касается резиденции, то нет причин отказываться.

Конечно, он не мог отказаться.

Очевидно, что это было своего рода тянуть на него этого императора, чтобы привязать его к этой колеснице империи Колберна, и если он отказался, было не ясно, что произойдет, но это определенно не было бы хорошо.

Мгновение спустя Шон встал, чтобы попрощаться, а в следующий момент его уже не было, остался только император Олдингтон. В следующий момент, когда его не стало, вновь появился человек, который был единственным, кто остался в комнате императора Ордингтона Томлиса.

Это старик с белой бородой, очевидно, в той же комнате, что и Шон, но с самого начала Шон не мог его найти, так что он может видеть, что скрытые методы другой стороны очень продвинутые.

"А ты как думаешь?"

Император не удивился появлению восьми персонажей Ху Старика, так как он любопытно посмотрел на другую сторону.

"Молодой человек с большим потенциалом, но у него тоже должно быть много секретов!"

Восьмиперсонажный бородатый старейшина показал мудрый цвет в своем взгляде.

Император Олдингтон. На лице Томлили не было сюрприза, и было ясно, что он также видел, что Шон скрывал от него довольно много секретов.

"Это в сторону на данный момент, что вы думаете о его отношении к Империи?"

"Это не очень интимно, но и не злонамеренно."

Восьмибуквенный старик сказал после небольшой задержки.

"Сойдет".

Император кивнул, а затем сказал что-то значимое.

"Тот же возраст, что и Семнадцать..."

http://tl.rulate.ru/book/40227/906913

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь