Готовый перевод Превратил врага в подружку / Превратил врага в подружку (M): ГЛАВА 274: Кровь и долг

ГЛАВА 274: Кровь и долг

В советском армейском лагере новоприбывшим солдатам нужно было много тренироваться, только вчера приехали, так что они были немного вялыми, сегодня, как только они начали официально вступать в государство, эти солдаты кричали "дьявол", даже у ветеранов был холодный пот на лбу, такое нечеловеческое количество тренировок, действительно, благодаря прежним людям Алисии, смогли выдержать.

Они, вероятно, не знали, что количество тренировок, которые они сейчас проводят, на самом деле на тридцать процентов больше, чем 100,000 солдат, которых Алисия привезла с собой раньше, что означало, что даже оставшиеся солдаты, которых Алисия привезла с собой до этого, не чувствовали себя хорошо с возросшим количеством тренировок.

Однако очень трудно понять, что никто из более чем 10 000 выживших солдат не кричал горько, все они скрипели зубами, даже если их бедра были подброшены, они даже не могли стоять и ползли, чтобы завершить обучение.

Новобранцы подставили большие пальцы этим выжившим ветеранам: "Наверное, они хотят повысить свою подготовку и отомстить за павших братьев", - подумали новобранцы.

В самом деле? Дело не в том, что эти ветераны не хотят кричать горечь, но они не осмеливаются! Иначе, кто знает, если бы эта сумасшедшая Алисия взяла их на задание и убила.

Слово о том, что Алисия делала раньше, прокрадывалось в уши новобранцев, и поскольку они не видели этого своими глазами, солдаты были наполовину доверчивы, как Алисия, такая красивая женщина, могла иметь такое злобное сердце? Думаю, ты это выдумываешь. Они думали об этом так, но, не осознавая этого, они все еще немного больше благоговейно относились к Алисии.

В такой атмосфере стремительно развивалось сотрудничество между новыми и ветеранскими солдатами Советского Союза, была освоена базовая боевая формация, а также усиливалась подготовка легионеров, за короткое время мощность легиона определенно снизилась бы, это был также вопрос без выбора, кто позволил умереть стольким людям, все, что они могли сделать сейчас, это ухватить время, чтобы тренироваться как можно быстрее, никто не знал, когда народ Государства Дракона будет сражаться за это.

В результате напряженная атмосфера в казармах начала усиливаться, и новобранцы постепенно стали меньше улыбаться, серьезнее и серьезнее, но в такой атмосфере было одно место, которое сюда не вписывалось.

Комната наполнилась розовым цветом, девушка с горсткой рыжих волос на лбу яростно открыла глаза, взгляд, похожий на гепард, быстро развевался.

На первый взгляд, не было никакой опасности, которая облегчила девушке, а затем резкая головная боль пришла на нее, заставляя ее сдерживать лоб.

"Ну, это больно..."

"Что это? Это воспоминание о вчерашнем дне после того, как я напился?"

Нора закрыла лоб, всевозможные воспоминания пришли ей в голову после того, как она вчера напилась, память о духе пятого порядка была довольно страшной, до тех пор, пока события, которые произошли, были скрыты в памяти, некоторые люди не могли думать об этом, не то, чтобы эти воспоминания исчезли, при определенных условиях эти воспоминания все еще можно было вспомнить.

Что касается существ пятого ранга, проверка их воспоминаний не могла быть проще, пока это происходило, они могли вспомнить это через мгновение, так что то, что происходило вчера, теперь просматривалось Норой один за другим.

Лицо Норы постепенно покраснело, особенно в конце, покраснев к корням ушей, и она ненавидела находить подземную трещину и бросаться в нее, что полностью разрушило ее образ.

Хорошо, что Роланда здесь нет, что заставляет Нору немного расслабиться, посмотреть вниз, тело действительно еще голое, Нора поспешно надевает одежду и насильно успокаивается.

"Нажми..."

Дверь комнаты была открыта, и вошла изысканная фигура, держа в руках миску трезвого супа, с намеком на смех в глазах.

"Генерал Нора, вино проснулось? Я приготовила тебе немного трезвого супа". Бай Луо улыбнулся и передал суп в руке.

Нора, которая была краснолицая, подручно получила отрезвляющий суп в руке Бай Луо, держа в одной руке ложку, а в другой - чашу с супом.

"Луо, Роланд..." Голос Норы был тонким москитным, как будто она не знала, как говорить ни секунды.

"А? Что случилось?" Байро посмотрел на Нору, как он мог скрыть улыбку в глазах.

Встретившись с глазами Бай Луо, Нора набралась смелости, несмотря на то, что ей было так стыдно, и решительно сказала: "Роланд, ты ведь вчера ничего не видел?".

Улыбка на лице Бай Луо усилилась, когда он вернулся: "Да, да, я вчера рано легла спать и ничего об этом не знала".

"Фу". Нора почувствовала облегчение. Она думала, что Роланд поймает ее за косички, но она не ожидала, что он будет таким "понимающим".

Нора надулась, она всегда чувствовала слабость сердца, когда видела Роланда, и в конце концов сказала: "Роланд, ты не должен никому рассказывать о том, что случилось вчера, иначе... я тебя жестоко накажу".

"Да, да, да, я, конечно, никому не скажу, и если я просочу эту тайну, я буду наказан, чтобы служить генералу Норе до конца своей жизни." Бай Ло воздвиг ладонь и поклялся, что углы его рта слегка изогнуты.

"?" Нора ни на минуту не отреагировала, но она не была глупой и быстро поняла смысл Бай Луо, так разозлилась, что направила ложку в руке на него.

"Неужели тебе, тебе, тебе так трудно заботиться обо мне?" Нора указала на Бай Луо, ее голос дрожал от злости.

Бай Ло коснулся головы Норы: "О чем ты думал, это была просто шутка, Нора может быть придирчивой, озорной и недоброжелательной, но она все еще хороший мальчик, я рад, что могу позаботиться о тебе, уже слишком поздно".

"Ты........". Нора рассердилась, услышав первую половину предложения, но со второй половиной она вообще не могла рассердиться.

Скручивая голову в сторону, чтобы Бай Луо не видел ее красные щеки как можно больше, Нора сказала тонким голосом: "Роланд, это то, что ты только что сказал правду?".

"Конечно". Бай Луо вернулся, не раздумывая, одна ладонь покоится на голове Норы, которая "ворчала" несколько гневно, но не сопротивлялась.

"Правда?" Нора была наполовину убеждена.

"Правда, ложь - это щенки". Байро натер Норе волосы обратно.

В глазах Норы появился проблеск ожидания: "Отлично, тогда как насчет того, чтобы я сказала сестре Алисии, чтобы она присматривала за мной?".

Байро улыбнулся, "Конечно".

Нора посмотрела на Бай Луо и увидела, что Бай Луо смотрит прямо на нее и снова опустил голову: "Не пойми меня неправильно, ты мне не нравишься, я просто, просто... думаю, что ты немного сильнее других горничных, ну, вот и все".

Улыбка заполнила глаза Бай Луо: "Хорошо, все слушайте генерала Нору".

http://tl.rulate.ru/book/39986/906136

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь