Готовый перевод Dragon Emperor / Император Драконов (M): глава 75.

глава 75.

"Хотя этот золотистый ястреб уже очень слаб, плоть старшего короля зверя очень сильна и может сломать себе шею в одной ладони, этот серебряный вождь, безусловно, человек-бык тоже! Ван Янь смотрел на ошарашенный, как орел с золотыми купюрами, который однажды чуть не лишил его жизни, был просто убит, и не мог не вздыхать: "Боевое зеркало, я должен продолжать улучшать Боевое зеркало"!

"Младший брат, материал об этом Короле Зверя будет оставлен вам, семье Гонг."

Шеф Серебряного Мастера подошел к Ван Яну и сказал: "Это всего лишь небольшая часть моей личной благодарности тебе, кроме того..." Он достал эликсир и передал его Ван Яну: "Я собираюсь поехать в долину, чтобы помочь старшему брату с завершающими работами, то, что лежит там, должно быть также от вашей семьи Гон, возможно... Все еще есть спасение". Сказав это, вождь Серебряный развернулся и полетел прямо в Каньон Небесного Зверя.

"Тот, кто лжет... Правильно, Старейшина овец!" Ван Янь пришел в себя, как раз сейчас он сам стоял на линии жизни и смерти, и совсем забыл обо всем остальном, а теперь ему напомнил вождь Инь, и только тогда он вспомнил о старейшине овец, который упал в обломки.

Хотя его тело испытывало огромные боли, Ван Янь все же бросился на сторону старейшины Яна так быстро, как только мог, и скормил эликсир в руке ему в рот.

"Старейшина Овца, держись, это должен быть Высший Исцеляющий Дэн Бессмертной Семьи, ты определенно будешь в порядке".

Старейшина овцы, чье дыхание уже было чрезвычайно слабым, после того, как едва проглотил эликсир, его дыхание постепенно стало гладким и сильным, хотя он все еще не мог говорить, но он не должен был умирать.

Кстати, талантливая Сюань Чакра Лин также может помочь старейшине Козерогу исцелиться. Теперь, когда опасности нет, я могу сообщить им о возвращении. "Ван Янь вытащил жетон из кармана и раздавил его.

После примерно половины столпа благовоний Тигр Старейшина первым вернулся к перевалу горного ручья, сначала он осторожно наблюдал на расстоянии, а затем побежал на сторону Ван Яня.

"Младший брат Ян, этого золотоносного ястреба не мог убить ты и Старый Козел объединились, не так ли? "спросил Тигр Старейшина, глядя на лежащий недалеко труп беркута.

"Ха, как это возможно. "Ван Янь немного посмеялся," "Даже если придет еще сотня Ван Янь, он не убьет этого златокурого орла... ''Старейшина Тигр, не проси момент, здесь уже абсолютно безопасно, вы должны быстро перезвонить Лин'эру, хотя старейшина Ян спас ему жизнь, он сейчас очень слаб и нуждается в Лин'эре, чтобы залечить свои раны. "

"Хорошо! "Тигр-старейшина" также тут же взял жетон и раздавил его.

Гонг Фростлинг быстро приехал, и вскоре Тигр Старший раздавил жетон, и она уже переехала вместе с Гонг Цзе Гон Яном.

"Хико", ребята, вы в порядке? "Даже не взглянув на тело золотистого ястреба на земле, Гун Фростлинг пришел прямо на сторону Ван Яна.

"Линг'эр, я в порядке... Но старейшина Ян тяжело ранен, вы должны быстро использовать Сюань-чакру, чтобы помочь ему выздороветь. "

"Ну, я помогу тебе исцелиться! "Гун Шоу Лин сначала вытащил два эликсира из внутренней части кольца для пальцев в дорожной сумке и запихнул их в рот Ван Яну и старейшине Яну соответственно, а затем со вспышкой ауры лба два облака зелёного света окутали их обоих.

Зеленый свет - это капюшон. Wang Yan мгновенно почувствовал боль в его теле значительно уменьшенную, и лицо старейшины овец постепенно улучшилось.

"Хотя боевое зеркало Лин'эра не пробилось, использование талантливой Сюань Чакры подняло его до уровня ах. Ван Янь почувствовал огромное облегчение.

"О, точно, Тигр Старший". "Вождь Серебряный только что пообещал отдать весь духовный материал этого золотоносного орла нашей семье Гонг, так что вы должны взять брата Цзе и брата Яна на жатву сейчас". "

"Что? Ты серьёзно? "Старейшина Тигр смотрел на нас широкими глазами", "Шеф Сильвер действительно дал нам все эти духовные материалы? "

"Брат Ян, ты правильно меня слышал? "Даже Гон Чжи, который всегда был стоическим, несколько невозмутимым.

"Никакой ошибки, это правда. "Ван Янь кивнул с большой уверенностью. "Конечно, для этого есть особые причины, давайте вдадимся в подробности, когда вернемся."

"Хахаха, хорошо, мы будем богаты подо мной." Тигриный старейшина с воодушевлением сказал: "Весь духовный материал о короле зверя высшего класса сравним с материалами о нескольких королях зверя среднего класса".

"Да, один только золотой клюв может создать очень сильную броню для оружия." Гун Янь сказал.

"Я пошёл с Гон Чжи собирать золотых орланов. Гун Янь, иди и собери этого орла с серебряными купюрами." Старейшина Тигр проинструктировал.

"Хочешь, чтобы я помог?" спросил Ван Янь.

"На тебе еще есть раны, так что сиди тихо!" Гонг Фростлинг надул: "Ты ничего не сможешь сделать, пока не полностью не восстановишься!"

"Хехехе, брат Хико, просто послушай Мисси и отдохни". Гончжи улыбнулся.

".... Хорошо." Ван Янь теперь чувствовал себя маленьким мужем, которого жестко контролировала его жена.

"Брат Тигр, больше нет опасности? "Толпа была занята некоторое время, когда внезапно голос Ли Сана пришел издалека".

"Черт, я забыл о них." Старейшина Тигр взглянул в сторону, откуда исходил голос: "Когда мы только что отступили, мы двигались быстрее нас, я не думал, что у нас хватит духу вернуться сейчас".

"Старейшина Тигр, почему бы тебе не дать им оставшийся духовный материал на этом серебряном орле, в любом случае, брат Янь уже отрубил самый важный серебряный, это всегда хорошо, что у нас есть еще один друг, когда мы живем в Изи Долине". Ван Янь сказал.

"Ну, ладно. Гун Янь, подойди к нам и собери золотых орланов вместе". После окончания, старейшина Тигр снова закричал вдалеке: "Ли Сан, здесь безопасно, возвращайся!".

Очевидно, Ли Сан слышал крик старейшины Тигра, но он и боевики клана Ли шлифовали полчаса, прежде чем все они, наконец, пришли в себя, и к этому времени старейшина Тигр, по сути, закончил сбор духовного материала на "Золотом клюве".

"А? Есть два тела Сюаньских зверей?" Ли с трепетом спросил, посмотрев на него на минуту: "Может ли это быть... Твоя семья Гонг убила всех Старших Королей Зверя?"

"Что ты не просишь многого". Тигр Старший жестом обратился к трупу орла-серебряника: "Остальная часть духовного материала здесь принадлежит тебе, иди и собирай его".

"Оставить это нам?" Ли Сан продолжал, как будто боялся, что старейшина Тигр пожалеет об этом: "Тогда я поблагодарю брата Тигра". Братья, двигайтесь дальше".

"Эй, это действительно маленькая сила, которая никогда не видела лица мира, это действительно уродливо. Ван Янь вздохнул темно.

После очередного сожжения благовоний, весь каньон Небесного зверя был совершенно тихим, и Сян Чжуан, ученик семьи Сянь, который отвечал за руководство, тоже пришел в устье горного ручья, он сначала посмотрел на людей, а затем повернул голову, чтобы посмотреть на два сюаньских трупа зверя на земле: "На этот раз миссия по уничтожению зверя завершена, кланы семьи Сянь немедленно уйдут, вы также можете вернуться в свои соответствующие места, через три дня кто-то доставит награду за эту миссию в вашу резиденцию". "

"Спасибо Бессмертный! "Толпа отдала честь Сян Чжуану.

"Тогда я уйду от тебя первым! "Сян Чжуан изогнул руку к толпе и повернулся, чтобы уйти".

http://tl.rulate.ru/book/39985/864751

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь