Готовый перевод Dragon Emperor / Император Драконов (M): Глава 70 Воссоединение

Глава 70 Воссоединение

"Ну ладно." Гун Шикан наконец-то кивнул: "В дополнение к Лин'эру и вам двоим, я также организую поездку старейшины Тигра Яна и Гун Яна вместе". В семье Гонг сейчас не так уж много элитных мастеров боевых искусств, и я также надеюсь, что в какой бы ситуации вы ни оказались, вы будете осторожны".

"Второй старейшина, будьте уверены, мы это сделаем". Ван Янь на мгновение задумался и продолжил: "Об этой миссии Бессмертная семья даже не раскрыла никакой полезной информации?".

"Шеф Цзинь сказал только одно: пойти и убить Сюань Чудовище". "Какой уровень зверя Сюань - это бессмертное семейство, которое собирается убить на этот раз после того, как устроит такую большую битву", - погладил Гун Шикан свою длинную бороду. Несколько наших старейшин изучали его всю ночь и до сих пор понятия не имели".

"Чудовище Сюань".............. Помню, как однажды старейшина Дух Журавль сказал мне, что тот, кто сильнее обычного сюаньского зверя, - король зверей, а тот, кто сильнее короля зверей, - святой зверь, трудно поверить, что на этот раз Бессмертная семья собирается осадить святого зверя"? спросил Ван Янь.

"Это малая возможность, ведь святые звери слишком редки и могущественны, если в каньоне Небесного зверя действительно есть святые звери, то спровоцировать Легкотекущего Божественного Бессмертного должно быть нелегко". Гун Шикан продолжал: "Но если вы все же столкнетесь со святым зверем в глубине каньона через два дня, то вы должны бежать без колебаний при первой же возможности".

"Неужели святые звери настолько страшны?"

"Неплохо, согласно древним книгам, собранным кланом Гонг, среди Святых Зверей, появившихся до сих пор, даже самый слабый по боевой мощи сравним с ранними днями Зеркала Бледного Купола, и с нынешним Боевым Зеркалом ты не сможешь остановить нападение Святого Зверя!".

"Зеркало Бледного Купола........" Ван Янь выплюнул язык, семья Хуан почти уничтожила семью Гонг, просто отправив несколько боевиков из "Утреннего зеркала", боевая мощь "Зеркала Бледного Купола", как это должно быть страшно.

"Хико, ты только что вышел из ворот, просто отдохни и расслабься в эти несколько дней и постарайся попасть в Каньон Небесного Зверя в наилучшем состоянии за два дня".

"Тогда я пойду первым". Ван Янь сделал два шага на улицу, затем повернулся назад и сказал: "Второй старейшина, вы можете быть уверены, я сделаю все возможное, чтобы защитить Мисси в этой поездке в ущелье".

Гон Шикан не говорил, просто кивнул с одобрения.

В этот момент сердце Гун Шикана очень радостно, если Ван Янь только что приехал в Южно-Китайский морской город, когда он дал ему некоторое повышение и заботу, то сегодня Ван Янь в ответ на это был намного больше, чем прежняя услуга.

"Лингер, почему ты сидишь здесь одна?" Ван Янь, выйдя из Павильона старейшин, направился прямо к внешней стороне Большого Патриаршего зала, и, увидев, что Гон Шулинг сидит один на ступеньках зала, уставившись в неверие, подошел и сказал.

"Ах... Хико, ты вышел из ворот?" Услышав голос Ван Яня, Гон Солонь только тогда вернулась из своего пустого состояния: "Получил ли ты что-нибудь от этого отступления, прорвалось ли Боевое Зеркало снова?".

"Моя большая леди, эй, как долго длилось это отступление, прося меня прорваться через еще один слой Боевого Зеркала? Я так рада, что ты здесь." Ван Янь обчистил ему рот.

"Разве ты еще не гений?" Гун Шоу Лин неторопливо вздохнул: "Всего на несколько месяцев старше меня, и уже прорвавшись к поздней стадии Куньлуньского зеркала, люди съели столько драгоценных духовных таблеток, но все же застряли на ранней стадии Куньлуньского зеркала......... Если так будет продолжаться, когда Лингер сможет отомстить за своего отца и погибший клан".

"Линг'эр, эту боевую зеркальную культивировку действительно нельзя спешить, иначе она будет только контрпродуктивной............." Ван Янь на самом деле понимал, что происходило в голове у Гун Шоу Лина в этот момент, но сразу же не знал, как утешить её: "Линь, не волнуйся, я обязательно пойду искать лучший Столп Духов Земного Духа или даже Столп Духов Небесного Балансирования для тебя в будущем, ты определённо сможешь к тому времени прорваться к высшему Боевому Зеркалу!

"Правда?" Затем Гонг Фростлинг улыбнулся: "Ян, спасибо".

Если слова Ван Яня только что, Гон Солонь точно не будет тронут, в конце концов, земля и небесный эликсир чрезвычайно ценны и редки, обычные боевые художники не говорят, что у них есть, даже прикосновения экстравагантно, я не знаю, почему, эти слова из уст Ван Яня, Гон Солонь очень тронут, даже если он съел эликсир, или влюбленная женщина глупая.

"Лингер, Второй Старейшина уже решил, что эта миссия в Каньоне Небесных Зверей должна вовлечь и меня. Если есть опасность, ты должен быть послушным и не сильным".

"Ну, Лингер знает." Поскольку она была теперь главой клана Гонг, она была молода, но при этом осознавала всю тяжесть ответственности на плечах, поэтому за последние несколько месяцев она довольно сильно повзрослела.

"Это прекрасный день, Лингер, не сиди здесь, давай прогуляемся по задним горам." Ван Янь протянул правую руку: "Я нашел несколько живописных мест на днях, когда мы с Большим Медведем отправились ловить Белую Утку Горы, тебе точно понравится".

"Да, Хико, покажи мне". Маленькое лицо Гун Шоу Линя немного покраснело, и она медленно встала, когда взяла Ван Яна за руку.

"Я рад, что ты счастлив, я сам поджарю несколько уток, чтобы ты попробовал, когда придет время, я позабочусь о том, чтобы ты съел их по вкусу своему сердцу."

"Разве вы все не научили брата Джея нескольким из них, не будет ли разница, если вы сами испекли утку?"

"Конечно, все по-другому. Есть ли у меня чувства..."

Два дня спустя рано утром за пределами Каньона Небесного Зверя уже собралось большое количество мастеров боевых искусств.

"Брат Цзе, в Долине Распутников есть довольно много сил." Ван Янь оглянулся вокруг и увидел, что здесь было как минимум три или четыреста человек.

Гун Чжи также некоторое время назад огляделся вокруг и сказал: "Неплохо, хотя в долине Изи есть только одна сила высшего и три силы среднего класса, есть десятки сил низшего класса, и если каждая сила посылает шесть боевых артистов, то неудивительно, что их так много".

"Брат Тигр, что именно бессмертная семья просит нас сделать сегодня вместе, какие-нибудь новости от твоей семьи Гонг?" В это время к старейшине Тигру подошел мастер боевых искусств среднего возраста и мягко спросил.

Старейшина Тигр последние несколько месяцев руководил рестораном семьи Гонг, поэтому он уже был знаком с некоторыми крупными кланами Долины.

"Ли Лао Сан, наш клан Гонг такой же, как и твой клан Ли, они оба низшие силы, как можно знать что-то заранее?"

"Да". Художник по боевым искусствам, которого звали Ли Лао Сан, выглядел несколько разочарованным: "Я думал, что вы, ребята, которые послали так много жареных уток в павильон "Gathering Immortal Pavilion", могли бы более или менее что-то знать".

"Ха, куда ты торопишься, разве не все прояснится позже, когда придут люди из Бессмертного клана?"

"Бессмертный Золотой и Серебряный Вождь Обещанного Бессмертного Семейства" прибыл! "Подобно тому, как артисты боевых искусств различных держав обменивались словами, над головами толпы пролетел средний военный корабль в железном обмундировании, и прилетели люди из юксанского павильона.

http://tl.rulate.ru/book/39985/864662

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь