Готовый перевод Dragon Emperor / Император Драконов (M): Глава 51: Невеста-труп

Глава 51: Невеста-труп

На самом деле, Гонг Шоулинг хотела пойти с Ван Яном в этот момент, но она знала, что и Ван Ян, и Гун Цзе категорически не согласятся, поэтому она могла только наблюдать, как фигура Ван Яна становится все меньше и меньше и ближе к белому.

К счастью, ни минутой позже Ван Янь отступил.

"Давайте все пойдем туда и посмотрим." Ван Янь не сказал, что это за белый предмет, просто помахал им.

И только когда Гон Чжи и остальные приблизились к нему, они обнаружили, что все скелеты, блокирующие проход, - это человеческие скелеты, а их число, боюсь, составляло несколько сотен.

"Эти... Не все ли должны быть мастерами, которые построили тогда Земной дворец Чжоу Ао". Гон Чжи сказал, что после того, как посмотрел на него.

"Я думаю, это тоже вероятно." Ван Янь слегка кивнул: "Исторически сложилось так, что после постройки собственных дворцов-гробниц могущественные и могущественные цари Бога всегда массово обрушивали на мастеров-строителей, но для такого мастера, как Чжоу Ао, это действительно редкость - построить стену из белых костей с телами своих мастеров".

"Так жестоко, что неудивительно, что великие кланы Южно-Китайского Морского государства объединили свои усилия, чтобы истребить семью Чжоу тогда." Гон Юсян вывернула лицо: "Мы... Что нам теперь делать?"

"Вот, это не должно быть концом этого отрывка, потому что белая костяная стена не выделяет такой сильный запах крови". Ван Янь подошел на два шага ближе: "За этой стеной должно существовать нечто еще более страшное".

"Еще страшнее?" Гон Ютиань немного отступил. "Разве мы... Может, отступим?"

"Я не хочу возвращаться!" Внезапно Гон Солон сказал твердо: "Все вы пришли сюда, как вы могли испугаться такой стены из белых костей"?

"Вздыхать". Гон Чжи вздохнул, он понял, что в этот момент Гон Фростлинг не вернётся, несмотря ни на что.

"Брат Ян, почему бы нам не объединить усилия и не прорваться сквозь белую костную стену?" Он спросил.

"Ломать стену - не проблема." Ван Янь посмотрел вверх: "Но Лин'эр, вы должны пообещать мне, что если я хочу, чтобы вы вернулись через минуту, вы должны вернуться без колебаний, вы понимаете?".

"Ну, я обещаю тебе!" Гонг Фенглинг кивнул.

"В таком случае, брат Лей, Большой Медведь, ты объединишься со мной, чтобы сломать стену." Ван Янь продолжал говорить Гун Цзе: "Брат Цзе, твой единственный крюк не очень подходит для того, чтобы сломать стену, так что я возьму на себя твоё управление".

"Без проблем". Гончжи сделал несколько шагов назад.

"Хахаха, наконец-то освободилась и высохла". Гун Сюн засмеялся и подошел к белой костной стене, когда он размахивал гигантским молотком в руке: "Пойду снесу стену, да, маленький ум".

"Вы слушаете мои приказы, как только я говорю бум, вы все атакуете нижнюю часть этой стены из белых костей в то же время со всей вашей мощью, и помните, после нападения, быстро отступать, чтобы избежать несчастных случаев". Ван Янь сказал.

"Хорошо, отдай приказ". Гон Лэй также скрасил свой большой меч.

Ван Янь сделал глубокий вдох, "Бум! "Сломанная армия в его руке сильно ударила ножом по дну белой костной стены.

"Бум, бум, бум!" Гун Лей и Гун Сюн также ударили почти одновременно, и три громких звука мгновенно прозвучали в проходе.

"Кала... Кала... Кала Лолло..." После того, как трое из них сделали шаг назад, в нижней части стены из белых костей появилось большое отверстие, и белые кости, которые сразу же соединились с верхней частью прохода, потеряли опору и быстро упали вверх.

Запах крови снова был, по крайней мере, в два раза сильнее в одно мгновение, чем белые костные стенки.

"Ребята, смотрите, что это?" В этот момент Гун Сюн встал перед группой с гигантским молотком в руке, указал в сторону и громко сказал: "Там стоит женщина?".

"Женщина?" Wang Yan нахмурился, он остро почувствовал, что приближается кризис, эта область подземного дворца должна была быть запечатана на сто лет, но в это время появилась женщина, там определенно что-то не так. Он поспешил сделать несколько шагов вперед и посмотрел вверх.

Боевое зеркало Ван Яна было на два уровня выше, чем у Гун Сяна, поэтому он также смотрел гораздо дальше.

Первое, что попало ему в глаза, это огромная лужа крови, в которой падала багряно-красная кровь, и время от времени белые кости вымывались, а затем снова опускались вниз.

Что касается женщины, о которой говорил Гун Сюн, то он также ясно видел, что это был высушенный труп в очень витиеватом, но уже довольно изношенном свадебном наряде. Сразу за лужей крови, засохшая голова трупа была согнута, а все ее тело и конечности были сжаты внутри свадебного платья.

Что заставило Wang Yan двигаться еще больше в его сердце было то, что прямо рядом с этой засохшей невестой, была помещена серебряная и белая коробка.

"Ну, запах крови выходит из этой лужи крови. Ван Янь нахмурился. "В этом бассейне должно быть что-то странное!

"Хико, эта коробка". В это время к нему подошел Гон Сё Лин, и она также увидела сундук с сокровищами рядом с засохшей невестой.

"Это начинает называть меня Хико". Ван Янь незаметно посмотрела: "Может ли быть, что я ей интересен?

"Хико, этот серебряный кейс должен быть..." Заметив, что Ван Янь был ошарашен и не говорил, Гун Фростлинг снова его вытащил.

"Кхм... Да, я думаю, девять раз из десяти, ты можешь открыть его серебряным ключом". На этот раз Ван Янь отозвался: "Более того, внутри должно быть довольно продвинутое сокровище боевых искусств".

"Но этот бассейн для воплощения странный." Гон Чжи подошел с Гон Ютианом.

"Септический бассейн"? Что это?" спросил Ван Янь.

"Я также случайно увидел это в древних материалах, собранных семьей Гонг." Гон Чжи объяснил: "Вода в этом бассейне - чрезвычайно ядовитая субстанция, способная мгновенно растопить плоть и кровь человеческого тела. Говорят, что сотни лет назад в Среднем штате был побочный демон-барон, который однажды построил такой бассейн воплощения специально для забивания пленных, захваченных в плен на поле боя".

"Доброе господство и ядовитая кровь! Ван Янь издал темный вздох.

"Хотя этот бассейн для воплощения пугает, пока он не соприкасается с кровью и водой внутри, он в порядке." Гун Лэй измерил размер бассейна для воплощения: "Способность немногих из нас не должна вызывать затруднений при непосредственном перепрыгивании через него".

"Перепрыгнуть прямо через него, конечно, возможно, но эта засохшая невеста..........." В сердце Ван Яня всегда было неловкое чувство.

"Эта женщина должна была быть мертва долгое время, и так как все это превратилось в высушенный труп, она не может представлять угрозу для нас, верно? "В этот момент Гун Лэй также видел сухой труп невесты напротив воплощённого бассейна".

"Брат Хико прав, лучше быть осторожным". Гун Цзе проанализировал: "Должна была быть причина, по которой Чжоу Ао поместил сундук с сокровищами рядом с этим сухим трупом в то время".

"В таком случае, было бы неплохо просто взорвать его." Гун Сюн поднял в руке гигантский молот: "Чуть ближе, и я смогу взорвать этот сухой труп в кучу обломков прямо с летающим молотком".

"Это отличная идея для Медведя". Ван Янь на мгновение подумал и продолжил: "Его кувалда действительно творит чудеса в это время".

"Хэхээ, раз старый брат Ян сказал "да", то давай сделаем это!" С гигантским молотком в руке, Гон Сюн шел вперед.

http://tl.rulate.ru/book/39985/864281

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь