Готовый перевод Dragon Emperor / Император Драконов (M): глава 8. видя надежду

глава 8. видя надежду

"Опоздал в Вутан?" Ван Янь тоже испугался: "Ну что, я прыгнул в высоту?"

"Похоже, что это не может быть неправильно." Великий старейшина сказал после очередного тщательного зондирования. "За все время моей жизни я никогда не слышал, чтобы военное царство, имея такое устройство, как ты, прямо скакало от простолюдина к боевому практикующему на поздних стадиях входа в Боевой Бассейн, кажется... В этой смелой азартной игре Лао Фу есть надежда."

"Какая надежда, великий старейшина, я чувствую, что Сила Сюань внутри меня очень велика, и я могу управлять ею". Ван Янь выглядел необычайно взволнованным: "Видя, что я непосредственно стал артистом боевых искусств на поздних стадиях Входа в Боевой Бассейн от простолюдина, не должно ли быть легко пробиться через другой уровень и сразиться на ранних стадиях "Зеркала Облачного Дымка"?

"Маленький мальчик, ты слишком легко думаешь". Ладонь Великого старейшины медленно отодвинулась от тела Ван Яня: "Хотя сейчас ты прорвался в Боевой Бассейн с дыханием встречной небесной силы, чрезвычайно трудно прорваться сквозь Зеркало Облачного Дымка, перейдя один уровень, я уже говорил тебе раньше, что Ли Ли делил 13 лет с тех пор, как он практиковал боевые искусства до ранней стадии прорыва через Зеркало Облачного Дымка, так?".

"Да, что случилось?" спросил Ван Янь.

"Этому глупому парню понадобилось три года, чтобы добраться до поздней стадии Entering Wutan, но чтобы прорваться через начальную стадию Cloud Smoke Mirror, он провел все десять лет".

"Что? Культивировать "Зеркало Облачного Дымка" так трудно?"

"Мило!" Великий Старейшина кивнул: "Каждый прорыв в другом царстве - это качественное изменение для мастера боевых искусств, поэтому не стоит сейчас успокаиваться"!

"Так и есть". Только тогда Ян понял немного лучше: "Тогда, Старейшина, чего ты ждешь, давай продолжим культивировать!".

"Не торопитесь в данный момент, вы только что совершили прыжок от простолюдина к истинному мастеру боевых искусств, вы наверняка все еще будете очень незнакомы с Силой Сюань внутри вас, уже поздно сейчас, вы сначала поспите, выращивание после всего подождет до завтра". Великий Старейшина закончил и ушел с кровати: "Ты теперь сын Небесного дарования, эта большая кровать из тигровой кожи - твоя". Я просто буду спать на земле".

Услышав это, Ван Янь поспешно встал и сказал: "Как это может сработать? Великий старейшина, ты ложись спать, а я буду спать на полу".

"Я сделаю то, что скажу, а ты послушай меня!" Великий старейшина прервал свои слова: "Кстати, теперь, когда вся Сила Сюань в твоем теле однажды бежит, позволь мне посмотреть, не появится ли еще когтей золотого дракона на твоем лбу".

"Да!" Когда Ван Янь закончил говорить, он сразу же скрестил ноги и сел на **, и начал бесшумно транспортировать власть Сюань. Всего за 2 вдоха он уже запустил в своем теле восемь вен Сюань Power Re-Qi Jing.

"Как, великий старейшина, снова нашёл?" Ван Янь попросил после того, как собрал свои силы.

"Не появился..." Великий Старейшина покачал головой: "Кажется, что только что вспыхнувший когтей дракона был просто совпадением, все может быть известно только тогда, когда вы прорветесь через Зеркало Куньлуна в будущем". Сначала ложись спать". Сказав это, Великий Старейшина спал со своей одеждой у стола с костями зверя.

"Старик, ты уверен, что не хочешь спать?" Ван Янь специально попросил.

Хотя спина Великого старейшины была повернута к Ван Яну, Сила Сюань на его теле перевернулась: "Если ты, малыш, плохо спишь, я повешу тебя вверх тормашками".

"Хм, что за неграмотный человек." Ван Янь негромко пробормотал и, наконец, заснул: "После тренировки, чтобы войти в поздний У Тан, это хорошее начало, хотя Великий Старейшина говорил, что пробиться через Зеркало Облачного Дымка трудно, но я уверен, что смогу это сделать в течение месяца, я должен стать сильным человеком в этом мире, а затем найти путь назад! Он снова тайно повернул Силу Сюань в своём теле, и только тогда он заснул, не волнуясь.

Ждя, пока вся палатка старейшин была полностью молчалива, черная тень снаружи палатки лишь очень медленно отступала от тени в сторону расстояния, после снятия трех саженей, он улетел в сторону палатки второго патриарха.

"Хм, эта старая лиса действительно не отпускает". Хотя старец в палатке не двигался, по углам его рта появилась холодная улыбка: "Вперед, ради будущего клана Докдо, я буду сопровождать тебя до конца на этот раз".

Внутри шатра Второго Патриарха Ли Тая Ли Хуан уже рассказал своему дедушке все, что он только что обнаружил за пределами шатра Великого старейшины. Однако Ли Тай, очевидно, не мог поверить в этот факт.

"Что? Понадобилось всего несколько вдохов, чтобы этот подросток открылся в боевой бассейн и прорвался прямо к поздней стадии?" Его глаза в этот момент были еще больше, чем у Великого Старейшины, ''Ли Хуан, ты действительно разведал это? Как можно так быстро перейти от гражданского к боевому художнику на поздних стадиях Боевого Бассейна? "

"Это не должно быть неправильно. "Поскольку я не только услышал разговор Великого старейшины с этим отродьем, но в какой-то момент я также почувствовал не слишком слабую ауру Власти Сюань за пределами палатки, эта Власть Сюань - не Власть Великого старейшины, тогда это должно быть Власть этого отродья", - сказал Ли Хуан после того, как немного подумал. "

Ли Тай медленно подошел к плотно покрытому стулу хозяина из звериной кожи и сел, сказав, что обстановка в его палатке гораздо более витиеватая, чем у Великого Старшего, ''Ли Хуан, в этом месяце вы тайно мобилизовали элитных разведчиков нашей фракции, чтобы они следили за ситуацией в палатке Великого Старшего, как только этот мальчик достигнет прогресса, немедленно доложите мне об этом! "

"Понял, я все устрою!" Ли Хуан закончил говорить и отступил.

"Похоже, еще одна дорога назад должна быть оставлена, иначе мое положение в клане Докдо под угрозой. Хотя у клана Ли Тай много людей, большинство из них гражданские лица, не так уж и много артистов боевых искусств, самым сильным является его внук Ли Хуан, который принадлежит к середине "Зеркала Облачного Дымка".

Ли Тай долго размышлял, подошел к голове зверя, висящего в самой внутренней части палатки, вытащил из пасти зверя жетон бронзового цвета, взглянул на него, а затем медленно спрятал в халате.

"Если дело дойдёт до последней инстанции, нам придётся её использовать!" Он бормотал.

"Мальчик, еще спишь?" Спящего Ван Яня внезапно подняла горстка людей из Тигровой Шкуры Большого**: "У Великого Старшего есть приказ, с сегодняшнего дня вы будете следовать за моим возделыванием"!

"Кто... Который, рано утром, чтобы потревожить хорошие сны моего юного хозяина..... Будильник еще даже не сработал, что за спешка". Ван Янь сказал в ошеломленной манере.

"Ублюдок, какой будильник с привидениями, вставай с постели и культивируй сейчас же!" Подняв руку Ван Яна яростной волной, его бросили на землю.

"Упс, легкий подъем не понимает". Ван Янь послушно катился по земле, а потом быстро подполз: "Дядя Ли Вольф, это снова ты, за креветку, которую ты так любишь бросать этому молодому хозяину".

http://tl.rulate.ru/book/39985/861389

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь