Готовый перевод Frozen Planet / Замороженная планета (M): Глава 270: Непредвиденные обстоятельства

Глава 270: Непредвиденные обстоятельства

К вечеру Грант посмотрел на нахмуренный "Постоянный" и сказал: "Я найду что-нибудь, чтобы разведать и посмотреть, что происходит".

"А? У тебя есть способ подобраться к ним поближе?"

Грант улыбнулся: "Ну, по крайней мере, я летописец уровня Звездного света, что если у меня нет некоторых навыков".

Вся комната казалась муравьиным гнездом, но световые точки еще не исчерпали себя, и бесчисленное множество муравьев зарылось в трещины стен и земли, и только через несколько минут световые точки рассеялись.

"Это нормально?" Бату спросил врасплох.

Грант сказал: "Это муравьи, пожирающие золото, и мне потребовалось много усилий, чтобы поймать их, они твердые, как ад, и они могут пожирать металл, так что от них никуда не деться".

"Муравьи, пожирающие золото?" Ченг Шенг, казалось, что-то придумал и впал в глубокое раздумье.

В этот момент из комнаты исчезло бесчисленное множество поедающих золото муравьев, оставив за стенами и полами изрезанные ямами, и Грант закрыл глаза, но его руки странно махали, как будто он копал за чем-то.

"Нашёл!" Через несколько минут Грант сказал внезапно, и Ченг Шенг тут же отступил.

"Я вижу их". Грант сказал, что с закрытыми глазами, в этот момент его глаза были связаны с теми муравьями, которые едят золото.

"Что происходит в комнате?" Эвергрин спрашивала.

"Немного нечетко, они втроем стоят спиной к этому металлическому блоку, подожди...а!" Грант пробормотал, а потом вдруг открыл глаза.

"Что случилось?"

"Этот муравей, поедающий золото, был убит, он был горячий..." вспоминал Грант о чувстве.

"Снова". Грант снова взял под контроль поедающего золото муравья и просверлил в той комнате.

"Видишь, по комнате плавают черные куски металла... а!" Любопытные глаза Гранта снова были прерваны.

"Опять напали?" Эвергрин спрашивала.

"Ну, как только оно появляется, оно быстро атакуется теми черными кусками металла, которые излучают красный свет с очень высокой температурой, который убивает муравьёв-золотоедов одним махом." Грант описан.

В то же время в той комнате пробудились три небесных бога, и один из них сказал: "Восемьдесят семь, что это за штука?".

"Ничего страшного, просто две муравьи". Другой небесный бог ответил.

Небесный Бог, призванный восемьдесят семь, протянул руку ладони и отсканировал золотых муравьев, которые были убиты, затем вернулся на исходную позицию и сказал: "Это просто случайные маленькие жучки, я загрузил данные в общее ядро, вы все настроены быть не угрожающими существами, много менее критических частей, приходя сюда на это время потребляют слишком много энергии, не позволяйте этим жучкам помешать нам отдохнуть".

С другой стороны, Грант снова манипулировал муравьями, пожирающими золото, чтобы забраться на вершину комнаты, и на этот раз любопытные глаза были замечены, но плавающие куски черного металла не атаковали, потому что другая сторона уже видела в них неопасных существ.

"А? На этот раз они не нападали". Грант рассказал толпе в комнате, что он видел.

Золотоедящий муравей постепенно приблизился к трем небесным богам, другая сторона так и не ответила, золотоедящий муравей медленно заполз к металлическому сапогу небесного бога, открыл рот и перекусил.

"Зи..." раздался пронзительный звук, и три небесных бога сразу же пробудились, раздавив золотоедящего муравья, как только они подняли ноги, но нападение золотоедящего муравья также оставило след на его ботинках.

"Это существо действительно особенное, очевидно, настолько хрупкое, что может навредить Сплаву Тринадцать". Небесный бог сказал.

Другой вздохнул и сказал: "Это заноза в заднице, с таким же успехом можно было бы возобновить программу защиты".

"Капитан сказал модернизировать нас до "Сплава пятнадцать" после этого возвращения, интересно, правда ли это."

"Мы втроем всегда были подушечками, предположительно нет."

"Хорошо, что я иногда приезжаю сюда, чтобы немного развлечься, иначе я бы точно не продержался так долго."

"Ладно, все, хватит ныть, поторопитесь и пополните свою энергию."

Комната снова затихла, и Чанг-Шенги прекратили свои поиски, так как они обнаружили новый интеллект.

Удивительно, что златоядные муравьи могли оставить следы на ботинках Небесных Богов, поэтому если на них набросится большой рой златоядных муравьев, то могут быть неожиданные результаты, и с этой информацией Чан Шенг уже имел в виду новый план.

Лучший способ убить поедающих золото муравьёв - это когда они одни, а лучшее время - когда двое из них уходят, а оставшийся дежурит.

На следующий день было неизвестно, когда небесные боги завершили свой спуск, и из храма вышел небесный бог с двумя ликующими мастерами.

Эти два мастера уже были спущены духом Небесного Бога в это время, и они также были очень высокомерны в своих словах: "Масон, ты, малыш, не собираешься снова водить рабов куда-нибудь, как раньше, если я не найду в этот раз никакого веселья, хе-хе, когда я вернусь, ты просто вымоешь свою дочь в чистоте, ха-ха-ха.....................".

Этот небесный бог на самом деле напрямую высказался, чтобы оскорбить Мэйсона, но Мэйсон также мог только сопровождать смех и сказал: "Небесный бог не сомневайтесь, на этот раз я обещаю, все, что вы сможете встретить".

Тогда бог, не спустившийся вниз, вручил им два маленьких круглых инструмента, которые они поместили за уши и плотно приклеили к коже.

Оба бога сразу же прыгнули вниз к горе со своими ногами в воздухе, и так называемые духи спустились вниз.

Чан Шенг, Бату, София, Ишихара и другие также выскользнули с задней горы Зала падения Бога и последовали за этими двумя небесными богами.

Но как только они уходили, в уединенном месте вспыхнула фигура и чихнула: "Как ты смеешь доставлять себя к двери, а!". Сказав это, он подошел к храму.

Грант, который остался в храме, смотрел издалека с золотоедящими муравьями над движениями бога, который остался на страже, только чтобы увидеть его стоящим у ворот храма, пристально глядя на фигуры двух других товарищей, в его глазах, все о товарищах было ясно видно.

Как раз тогда из-под ступеней подошла фигура, и, находясь еще в нескольких метрах от Бога Небесного, эти металлические блоки за Богом Небесным пролетели и остановили ее.

Человек сказал: "Богам, я жених дочери старейшины храма, Яка".

"О?" Услышав это, небесный бог заметно замер на мгновение, затем отвлек глаза от спутника и уставился на Яка, спрашивая ледяным электронным голосом: "Неудивительно, что я тебя раньше не видел, у Энджи на самом деле уже есть невеста, хех-хе, что тебя касается!"

"Мне нужно кое-что сообщить".

"Скажи это".

Как раз тогда Мэйсон и Энджи выбежали из магазина богов, и Энджи закричала в возмущении: "Як, не смей!"

"Хм, нет ничего, на что бы я не осмелился, я говорю, что это твой жених, но даже охранники здесь смотрят на меня свысока." После реторты Як снова сказал Небесному Богу: "Господь Небесный Бог, я хочу унаследовать положение Старейшины Храма".

"Если ваш интеллект полезен, то не может быть и речи о смене миньона." Бог сказал.

Як с восторгом сказал: "Только что я увидел, что кто-то следует за двумя другими Господами Небесными, что может навредить этим двум Господам".

Услышав это, Бог Неба тут же в неудовольствие растоптал его на месте и скрутил голову, чтобы посмотреть на Мейсона, только для того, чтобы увидеть, что лицо Мейсона вдруг побледнело, Бог Неба тогда также понял, что дело не было ложным, и тут же воспользовался коммуникатором, чтобы сообщить обоим спутникам, но они, похоже, не поверили и не поспорили.

http://tl.rulate.ru/book/39981/905565

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь