Готовый перевод Frozen Planet / Замороженная планета (M): Глава 54: Ночная встреча с нужными талантами

Глава 54: Ночная встреча с нужными талантами

Прибыв в усадьбу, Чан Шен сказал Бату: "Бату, ты можешь сделать знак для меня?"

Бату спросил: "Ты пытаешься использовать его в Южном Маунтин Сити?"

"Ну, хорошо иметь магазин, должна быть репутация."

"Нет проблем, какое имя приходит на ум?" Бату спросил.

"Утром я все выяснил, так что я позвоню в универмаг "Эвергрин"." Он также долго думал об этом, прежде чем решил спуститься вниз, так как не планировал продавать только одну вещь, он мог просто позвонить в универмаг.

"Хорошо, я понял, я закончу завтра, когда мы уедем." Бату кивнул в ответ.

"Также, люди из Холодного Ледяного Легиона, которые вернулись на этот раз, пока не уйдут, возьмите только десять человек в качестве сопровождающих и разместите их в Южном Городе Горы, оставьте половину из них на моей стороне родного города, остальные тридцать или сорок человек останутся здесь, в горе Ветряной Волк и помогут охранять это место, дайте этим мирным жителям под Грю немного подготовки, я думаю, Клэй делает хорошую работу, пусть он возьмет на себя ответственность, что вы думаете?" Эвергрин спрашивала.

Бату на минуту безразлично смотрел, только что ли он воссоединился с Легионом Холодного Льда и вот-вот снова будет разорван на части?

Конечно, Чан Шенг увидел взгляд Бату и поспешил объяснить: "Это лишь временно, через некоторое время, после стабилизации, Легион холодного льда, как и прежде, будет под вашим руководством".

Бату просто кивнул, по его мнению, это может быть тестом для Чан Шэн, из нынешней ситуации, Чан Шэн, безусловно, не будет человеком, который готов молчать, не говоря уже о том, что весь легион холодного льда был лоялен к Чан Шэн, даже если он не удовлетворен, нет никакого способа повернуть вспять.

Симба и Оги не пришли на встречу с Чан Шенгом, а после того, как Бату ушел с людьми из легиона холодного льда, Чан Шенг остался только с Ли Сянем и Клэем, и, кстати, с высокой, большой женщиной.

Прежде всего, давайте поговорим об этой женщине, глядя на ее размер, по крайней мере один метр девять и более, высокий и сильный, с ее робкой и застенчивой выражение женщины очень не в настроении, выглядит странно, но причина, по которой Чан Шэн попросил ее следовать за ней, потому что копье, которое она выбросила только что, хотя оно и деревянное, но расстояние между ней и Чан Шэн только что, по крайней мере, в нескольких десятках метров, все еще в ночи, как женщина, ее сила очень удивительно.

"Как тебя зовут?" Эвергрин спрашивала.

Высокая женщина в панике упала на колени и в одно мгновение сказала: "Меня... меня зовут... меня зовут София, милорд".

"Откуда ты и как ты стал рабом?" Чан Шэн был любопытен, на континенте Летающей Звезды было удивительно большое количество рабов, но так как рабовладельческий двор находился под непосредственным управлением королевской семьи, мало кто удосужился узнать об источнике рабов.

"Мой родной город находится в месте под названием Ватсон, и мы были рабами при рождении".

"Так как же тебя забрали во двор рабов?"

"Этот, которого я не знаю, проснулся во дворе рабов."

Вечнозеленый подумал про себя и спросил, что нельзя спросить, и сказал: "Ты очень высокий и сильный, и, в отличие от других, родился ли ты таким"?

София не осмелилась посмотреть на Чан Шэна с опущенной головой, а только сказала: "Все было не так, когда я была маленькой, когда мне было десять лет, я однажды случайно упала в дыру в земле и съела в ней черный плод, а потом стала выше и сильнее".

Ченг Шенг улыбнулся и сказал: "Ну, я все знаю, возвращайся и отдохни".

"Милорд....." спросил Софию, однако, подняв голову, озадаченную: "Разве ты не собираешься наказать меня?"

"Наказать тебя"? Почему я должен тебя наказывать?"

"Я бросил в тебя копьем, ты хозяин, я раб, конечно, накажи меня." София сказала серьезно.

Чан Шэн засмеялся: "Разве я не говорил, что здесь нет рабов, и ты не будешь рабом в будущем, не говоря уже о том, что ты проецируешь свое копье, чтобы защитить нашу территорию, и я вознагражу тебя должным образом и не буду наказывать тебя".

"Все в порядке, милорд, меня часто наказывали, я слишком силен, чтобы пострадать." София все еще настаивала.

"Ладно, не говори больше, сначала вернись и отдохни, когда я придумаю, как тебя наказать, я найду тебя снова". Ченг Шенг чувствовал себя жалким и нелепым из-за своей серьезности.

После того, как София ушла, Ченг Шенг тайно покачал головой и повернул взгляд на зевающую глину, это было уже посреди ночи, маленькому ребенку было нелегко не спать до сих пор.

"Клэй!" Вечнозеленый крик.

"Ох...ах! Что? Лорд Эвергрин, простите." Клэй на мгновение растерялся и тут же понял, что его зовут Ченг Шенг.

"Просто держись, не засыпай, есть еще кое-что, о чем я хочу тебя спросить, у меня много дел днем, извини." Эвергрин извинился.

Это ошеломило бы Клэя, он никогда раньше не видел, чтобы взрослый извинялся перед рабом, хотя теперь он не был рабом, хотя был взрослым и не испытывал такого.

У Клэя руки всколыхнулись, но рот затянулся от слов.

"Не волнуйся, я не собираюсь тебя бить, просто задай пару вопросов." Ченг Шенг смеялся.

Только для того, чтобы увидеть, как Крэй глубоко вздыхает, как взрослый человек, и сказать: "Лорд Ченг Шенг на самом деле не обычный взрослый человек".

"Почему ты так говоришь?" Завсегдатаи были заинтригованы словами Клэя.

Клэй сказал: "Чтобы иметь возможность сразу же отказаться от рабского статуса каждого из присутствующих здесь, я видел, как это делает король".

"Вы знакомы с королевской семьей?"

"En, seen." Уверенность Клэя возвращается немного, и уверенность, которая просачивается из его глаз, удивляет Ченга Шенга.

"Тогда как ты попал в рабство."

"Мой отец был городским лордом Бару Сити." Клэй гордо поднял голову, словно вспоминая бесконечные пейзажи семьи.

"Позже в инциденте с участием королевской семьи, оскорбив королевскую семью, вся моя семья была убита королевской семьей, и я был лишен своей личности, как единственный сын семьи, и буду рабом на протяжении многих поколений". Кстати, на мальчишеском лице Клэя висел взгляд негодования, и кулаки его сжимались.

"Тогда откуда ты знаешь, как растить раба?" Эвергрин снова спросил.

"Город Бару расположен на окраине Леса Зверя Демона, часто в город приходят Зверя Демона, чтобы вызвать неприятности, поэтому население невелико, но они также несут ответственность за снабжение и солдат армии, которая охраняет границу, поэтому каждый месяц в город Бару перевозят большой источник рабов, эти рабы, которые только что были посланы, в основном, умерли бы быстро, как пушечное мясо, если бы послали непосредственно в армию пограничной охраны, поэтому отец нашел способ обучать их, обучать их некоторое время, прежде чем позволить им вступить в армию пограничной охраны, таким образом, по крайней мере, они могут жить некоторое время дольше, и с удачей, они все еще могут быть продвинуты в армии".

Этот отрывок из слов Клэя заставил Чан Шэна мгновенно не понять, так же как он слушал, первоначально не знал много о Континенте Летающих Звезд здесь, в последнее время все больше и больше новых вещей, что заставило Чан Шэна немного устать от принятия, на этот раз там были пограничники снова.

Чан Шэн покачал головой, отложил эти вещи в сторону и сказал прямо Клэю: "Я хочу, чтобы вы помогли мне управлять этими рабами, которые перевозятся сюда, обучить их как можно скорее, чтобы они могли учиться и подчиняться, как бороться, кто-то другой научит их, вы поможете мне?".

http://tl.rulate.ru/book/39981/864408

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь