Готовый перевод / Культивация — Выше небес (M): Глава первая сотня: Танг Ксиньи прибыл!

"Кто-нибудь! Порежь этих ублюдков на месте!" В первый раз, когда вы видите человека, который не может с вами разговаривать, вы можете просто оставить все как есть и сразу же идти на работу. Протянув руку, он указал на тех немногих мастеров боевых искусств империи Цинь Юнь и закричал суровым голосом.

"Посмотрим, кто посмеет!" Человек тоже был в ярости, и он использовал чужие жизни, чтобы выпустить свой гнев, но он был очень зол.

Несмотря на то, что эти чернокожие стражи - персонажи, которые следили за битвой Цю Юнчжона на песке, они не могли не удивиться еще больше в это время, и мачете, поднятый высоко в воздухе, внезапно закрепился в воздухе.

Цюй Юнь поспешил обратно, чтобы увидеть трепет, скрытый на лицах его мужчин, как в шоке, так и в гневе в его сердце.

На этот раз, вернувшись в "Облачный город", Цю Юнчжун приложил немало усилий, чтобы доказать свои способности Цю Ваньли. Эти охранники в черной одежде были выбраны один за другим Цю Юнчжоном из тысячи солдат под его командованием. В первый раз я был в середине игры, я был в середине игры, я был в середине игры, я был в середине игры, я был в середине игры, я был в середине игры, я был в середине игры, я был в середине игры, я был в середине игры, я был в середине игры, я был в середине игры, я был в середине игры, я был в середине игры, я был в середине игры, я был в середине игры, я был в середине игры, я был в середине игры, я был в середине игры, я был в середине игры, я был в середине игры, я был в середине игры, я был в середине игры, я был в середине игры, я был в середине игры, я был в середине игры, я был в середине игры, я был в середине игры, я был в середине игры, я был в середине игры, я был в середине игры, я был в середине игры, я был в середине игры, я был в середине игры, я был в середине игры, я был в середине игры, я был в середине игры, я был в середине игры, я был в середине игры, я был в середине игры.

Однако аура, расцветшая из тела Ваньдуна, была совершенно необычной, и Цю Юнчжун не мог не удивиться.

Не только Цю Юнчжун, но и У Цюйцзюнь и Дуань Леян смотрели друг на друга с изумлением. Дуэн Лейан, в частности, был еще более удивлен. Несколько дней назад она все еще презирала Ван Донга, но теперь она могла слабо чувствовать угрозу от тела Ван Донга.

"Сюй Яотин, ты даже близко не подходишь к тому, чтобы выпендриваться перед этим троном!" Не в состоянии противостоять мощи Ваньдуна, Цю Юнчжунь золотой плащ качался яростно, и истинный Ци в его тело было затем движется, как прилив, аура, которая содержала толстые и кровавые ауры, горький, как холодный зимний ветер, и распространился с ним. Как невидимая рука, она разорвала ауру Ван Донга на части и сбила его с ног.

В конце концов, быть экспертом седьмого уровня True Qi было далеко не то, чему может противостоять нынешний Ван Донг. Лэн Юе Цуй, У Ян и Цзун Ци были шокированы и хотели встретиться с Ван Донгом и помочь ему, но не смогли даже сделать шаг вперед из-за силы Цю Юнь Чун.

Ван Донг в одиночку столкнулся с гнётом Цю Юнчжун, и, естественно, это было чрезвычайно тяжело! Без преувеличения можно сказать, что это было, как если бы возвышенный пик был прижат к его плечам, и в любой момент он был близок к тому, чтобы

Рожденный, чтобы раздавить. Если бы не тонкости Дао Ци, Ван Донг не смог бы устоять в данный момент.

"Хороший мальчик! Неожиданно, у тебя есть еще две щетки!" Видя, как Ваньдун скрипит зубами и встаёт, но фигура его всё ещё стояла, Цю Юнчжун нахмурился и хладнокровно засмеялся.

Как только он увидел, что Цю Юнчжун так улыбается, Ван Донг почувствовал себя настолько неприятно, что гневно ворчал и говорил: "Ты смеешься над своей задницей! Когда я дойду до седьмого уровня "Истинного Ци", я ударю тебя в голову свинье!"

"Как ты смеешь! Кажется, что если этот генерал не преподнесет вам хороший урок, вы не узнаете, как высоко небо и как густо земля!".

Цюй Юнь внезапно закричал и расправил руки, и огромное количество настоящих ци мгновенно устремилось к Ван Донгу.

"Мертвый ублюдок собаки Ри!" Первое, что он сделал, это проглотил часть Циу Юнчунь, а остальное пришлось бы носить с собой.

Фу!

Глухой ворчун сбежал из рта Ван Донга, и он споткнулся под ногами, сделав три шага назад в размашистом движении.

"Босс!" Уян и Чжун Ци бросились вперед почти одновременно, удерживая Ман Дон на месте.

Когда я впервые увидел его, я был чуть больше, чем чуть больше, чем чуть больше, чем чуть больше, чем чуть больше, чем чуть больше, чем чуть больше, чем чуть больше, чем чуть больше, чем чуть больше, чем чуть больше, чем чуть больше, чем чуть больше, чем чуть больше, чем чуть больше, чем чуть больше, чем чуть больше, чем чуть больше, чем чуть больше, чем чуть больше, чем чуть больше, чем чуть больше, чем чуть больше, чем чуть больше, чем чуть больше, чем чуть больше, чем чуть больше, чем чуть больше, чем чуть больше, чем чуть больше, чем чуть больше, чем чуть больше, чем чуть больше, чем чуть больше, чем чуть больше, чем чуть больше, чем чуть больше, чем чуть больше, чем чуть больше, чем чуть больше, чем чуть больше, чем чуть больше, чем чуть больше, чем чуть больше, чем чуть больше, чем челюсть. Он не может причинить мне боль таким даосизмом!"

Хотя Цю Юнчжун и знал, что Ваньдун бьётся о своё опухшее лицо, чтобы стать толстым человеком, он всё равно чувствовал себя удивлённым в своём сердце. Удар, нанесенный только что, по крайней мере, восемьдесят процентов его силы, Ван Донг удивительно закалил следующий, что превзошло все его ожидания.

"Ха! Это всего лишь маленький урок, чтобы вы знали, что есть люди вне небес и люди вне людей". Он повернул голову к охранникам в черной одежде и выпил: "Чего ты ждешь, не двигайся".

"Цю Юнчжун, ты правда хочешь их убить? Не забывай, они все твои люди!" Если бы его культивирование было еще сильнее, как Цю Юнчжун мог быть таким высокомерным?

"Не ходи со мной по этому поводу, раз они нарушили законы империи Цин Юнь, то они должны быть наказаны, как они того заслуживают!"

Ван Дон покачал головой и сказал глубоким голосом: "Если ты убьешь их, не будешь ли ты бояться охладить сердца всех людей в моей империи Цин Юнь? Люди из династии Железной войны убивали по желанию.

Когда я был гражданином, почему вы не упомянули законы империи? Теперь, ваши соотечественники, которые только что разбили что-то из своих, вы убьете их, Цю Юньчжун, я спрашиваю вас, вы генерал династии Железная война, или генерал моей империи Цинь Юнь!".

"Хорошо сказано!" Как только слова Ван Донга упали, Тан Синьи пересекся снаружи, и вместе с ней пришло большое количество воинов Сянфэн-гвардии, окружающих Цю Юньчжуна и чернокожих бронистов под его командованием.

"Танг Ксиньи?" Видя Танг Ксиньи, глаза Цю Юнчжуна слегка сузились.

Тан Синьи мягко напевала, не смотрела на Цю Юнчжун, но сначала бросила свой взгляд на Ван Дун, в своем взгляде, беспрецедентном, не замаскированном, полном признательности духа.

"Сюй Яотин, я не ожидал, что ты выйдешь с такими страстными словами, несмотря на твою плохую игру". Только с этим, ты - большой шаг над этим так называемым гениальным военным богом!" Тан Синьи, кажется, разгадала большую часть узла в сердце Сюй Яотин, и она смотрит на себя непринужденно и улыбается еще более искренне.

"Коммандер Танг, чтобы услышать то, что вы говорите, кажется, это имеет глубокий смысл." Цюй Юнчжун сказал холодно с хмурым взглядом.

Танг Ксиньи напевал легким жужжанием и говорил: "Что ты имеешь в виду?

"Ха!" Цюй Юнчжун напевал и спрашивал: "Командир Тан не придет в Павильон Небесных Сокровищ, чтобы потусоваться с таким количеством людей, не так ли?".

"Конечно, нет! Мы, Сян Фэнвэй, не так богаты, как вы, генерал Цю, и можем прийти в такое место, как Павильон Небесных Сокровищ, чтобы потусоваться, не двигаясь. Именно Ее Королевское Высочество получила известие о беспорядках в Павильоне Небесных Сокровищ, и в отношении того, что она несет ответственность за Династию Железной войны, за Павильон Небесных Сокровищ, и за меня, Империю Цинь Юнь, приказала мне привести кого-нибудь, чтобы взглянуть".

"Так вот в чем дело, похоже, что у Ее Королевского Высочества действительно есть сердце! Но в этом нет необходимости, я уже поймал негодяя, который причинил неприятности в Павильоне Небесных Сокровищ, и я собираюсь следовать закону и добиться справедливости на месте. Коммандер Танг может вернуться".

Будет ли Танг Ксиньи слушать Цю Юнчжун? Конечно, нет! Он закатил глаза, хладнокровно засмеялся, повернул голову к нескольким артистам боевых искусств Цин Юнь и спросил: "Почему ты создаешь проблемы в Павильоне Небесных Сокровищ?".

Ван Донг сказал: "Не бойся, скажи правду! Этот Командующий Тан не похож на некоторых людей, которые берут зарплату нашей империи Цинъюнь и поворачивают локти наружу и едят изнутри и снаружи"!

(конец главы)

http://tl.rulate.ru/book/39777/857635

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь