Готовый перевод / Культивация — Выше небес (M): Глава 721 - Бизнес!

После того, как Ван Донг покинул Павильон Небесных Драгоценностей, он отправился прямиком в Мастерскую Духовных Артефактов.

Семья Цзинь была очень щедра. Они построили величественную мастерскую, которая была не намного лучше, чем главный магазин павильона Tianbao, но тем более. Среди множества окружающих зданий он, казалось, выделялся как стая кур, очень внушительный и привлекательный.

Для сравнения, популярность "Фабрики Духовных Артефактов" была намного оживленнее. Там было многолюдно, люди входили и выходили, и это определенно можно назвать бесконечным потоком транспорта. С древних времен в монополии не было плохого бизнеса, и совсем не удивительно, что у Клыка Духовных Артефактов была такая оживленная сцена.

Войдя на Площадь Духовных Артефактов, бесчисленные полки, ряды, на первый взгляд, это было потрясающе! Полки были также полны товаров, что давало людям ощущение широкого разнообразия товаров, по сравнению с депрессией главного магазина Павильона Небесных Драгоценностей, рассматриваемого как небо и земля.

Было только одно, что Клык Духовного Артефакта упал вместе с Павильоном Небесных Драгоценностей, и это была гордость его собратьев! Посмотрите на этого парня из мастерской "Духовные артефакты из носа в нос", боюсь, что его самонадеянность все еще выше самонадеянности парня из Павильона Небесных Сокровищ.

"Бедный дьявол, если ты не можешь себе этого позволить, не входи, тратя мое время зря! Кто-нибудь, вышвырните его!"

Вместе с оскорбительным голосом из дверей Мастерской Духовных Артефактов несколько смельчаков выкинули слегка поношенную фигурку, словно бросая мешки с песком. Человек, который был выброшен, хотя и был полон гнева, но не осмеливался сказать ни слова, поднялся и похлопал пыль по телу, быстро, чтобы не исчезнуть в толпе.

"Эй, этот парень, иди сюда!" Ван Донг поднял руку, чтобы поприветствовать парня, который проклял вечеринку.

Этот парень инстинктивно нахмурился, когда услышал это, это не было ложью, что он был товарищем по мастерской Духовных Артефактов, но кроме его хозяина, никто никогда не осмеливался обращаться к нему с таким презрением.

"Ты..." парень собирался напасть, но когда он повернул голову и увидел, что Ван Донг навязывается и хорошо одет, он проглотил назад слова, которые пришли к его губам, типичный хулиган.

"Хе-хе... этот гость, что бы вы хотели купить?" Парень надел улыбающееся лицо, но на первый взгляд это было лицемерно.

Ван Донгу было все равно, указывая на сырые камни из кровавой стали на полках вокруг него и спрашивая: "Эти сырые камни из кровавой стали, сколько стоит кусок?".

"Пять тысяч таэлей золота за штуку, без встречных предложений, пожалуйста!"

"Пять тысяч таэлей?" Ван Донг был действительно ошарашен, думая, что поначалу У Цюй Цзюнь продавал всего за 1000 таэлей, эта семья Цзинь была действительно беспощадна, подняв цену в пять раз сырую, не моргнув. Даже если бы они грабили деньги, они не могли бы быть такими бесстыдными, верно?

Видя, как Ван Донг хмурится, улыбка на лице парня сразу застыла, и его глаза стали презрительными.

"Дюк, это всего лишь пять тысяч таэлей, ты же не думаешь, что это дорого, правда?"

"Дорогой"? Хахаха... напротив, я все равно не нахожу это дорогим, я нахожу это дешевле. Потому что чем дороже ты продаешь, тем лучше мой бизнес!"

"Какое дело?" Парень был ошеломлен улыбкой Ван Донга.

Ван Дон без паники объяснял, повернулся к прилавку, попросил бумагу и ручку, слегка обманул и размахивал надписью: "Огненные глаза и золотые глаза, специализируясь на выявлении кровавой стали, неправильно один компенсирует десять, дети и старики без обмана!

Как только он поднял его, это вызвало большой ажиотаж среди покупателей, и в мгновение ока передняя часть тела Ван Донга уже была переполнена людьми.

Видя, что Ван Донг даже устроил такую сцену, парень был немного сбит с толку, и когда он проснулся, было уже слишком поздно его останавливать.

"Это...

Это бизнес, о котором ты говоришь?" Парень указал на вывеску в руке Ван Донга и ворчливо попросил.

Ван Донг улыбнулся и кивнул головой, громко сказав окружающим: "Я не талантлив, но у меня есть особый навык, любой кусок сырого камня, который беременен сталью крови, никогда не может ускользнуть от моих глаз". Если ты можешь доверять мне, позволь мне помочь тебе выбрать оригинальный камень. Если я прав, я возьму с тебя только 1000 таэлей золота за опознание. Если я ошибаюсь, то вам не только не придется платить мне за проницательность, но и я вынесу пять тысяч таэлей золота на покупку "Оригинального камня из кровавой стали"!

Голос Ван Донга был не очень громким, но то, что он сказал, шокировало сердце. Перед тем, как слова упали, вся мастерская Духовного Артефакта вошла в чудовищный хор обсуждения. Подавляющее большинство людей, сомневалось в том, что сказал Ван Донг, но было небольшое количество людей, которые хотели попробовать.

"Малыш, тебе негде тратить свои деньги, или ты натуральный мозгоправ? Или, может быть, ты думаешь, что ты бессмертный?" Парень постоянно чихал, его слова были довольно подлыми.

Ван Донг также проигнорировал это и просто спокойно ждал, пока клиент подойдет к двери.

"Ты, отродье, не собираешься прийти в нашу мастерскую духовных артефактов, чтобы сжульничать, да? Почему я вижу тебя все больше и больше похожим на лжеца?" Парень увидел, что Ван Донг игнорирует его и разозлился, его тон был слегка неправильным.

"Брат Сюн, я думаю, что этот парень здесь только для того, чтобы помешать нашему бизнесу". Он играет здесь обезьянье шоу, привлекает сюда всех, где кто-нибудь что-нибудь купит? Думаю, лучше выбросить его!" Парочка сильных мужчин, похожих на драчунов, на боку, поднялись и собрались вместе.

"Хм! Как ты смеешь приходить сюда и создавать неприятности? Сколько у тебя мозгов? Ребята, дайте ему хорошенько побить и заставьте его отрастить мозги!"

"Мне пора!" Несколько головорезов подергивали рукава, когда они громко и недоброжелательно отзывались о Вандоне.

"Стоп!" Видя, что драка неизбежна, в толпе внезапно раздался четкий голос.

Вскоре толпа рассталась с тропой, и из нее вышла доблестная, красивая и яркая женщина.

Эта женщина, похоже, узнала Ван Донга, пара абрикосовых глаз, струящихся безостановочно на лице Ван Донга, что намекало на волнение.

Как Гун Чжицзяо мог не узнать Ван Дона? В это время на ее теле был портрет Ван Донга.

После возвращения в военный императорский город, согласно описаниям Хуан Шидао и Ци Тай, внешний вид Ван Донга быстро сформировался в портрет и был распространен среди всех членов Общества защиты драконов, чтобы в первый раз обнаружить местонахождение Ван Донга и устранить любые недоразумения с ним.

В последние несколько дней Гун Чжицзяо доставала портрет, чтобы осмотреть его, когда у нее было время, и не было преувеличением сказать, что лицо Ван Донга уже было выгравировано в ее голове. Когда она внезапно увидела Ван Донга, как она могла не волноваться?

"Госпожа Гон, что вы..." парень ясно узнал Гон Чжицзяо, его брови бороздили, а лицо показывало недовольство.

Семья Гонг и семья Цзинь не общались друг с другом, так как же может человек из Мастерской Духовных Артефактов хорошо выглядеть для старшей мисс Гонг? Просто его статус слишком низкий, и он не осмеливается действовать опрометчиво.

Гун Чжицзяо чихнул, наливая: "Пришел ли этот господин сюда, чтобы причинить неприятности или нет, одна попытка скажет, почему вы торопитесь прогнать его?".

Как она сказала, Гун Чжицзяо вытащила из груди золотой билет на 1000 таэлей и вручила его Ван Донгу, улыбаясь: "Вот 1000 таэлей, позвольте мне побеспокоить вас, чтобы вы выбрали для меня сырой камень". Эта тысяча таэлей желтого...

Золото - это подарок для меня, чтобы подружиться с принцем!"

Гун Чжицзяо уже знал, насколько могущественен Ван Донг, и это была намеренная попытка оказать ему услугу!

Но Ван Дон ничего не знал о Гун Чжицзяо, не говоря уже о том, что люди уже хорошо его знали, а действия Гун Чжицзяо в его глазах были несколько странными.

Первое, что тебе нужно сделать, это взглянуть на Гун Чжицзяо и улыбнуться легкомысленно, сказав: "Ты хочешь подружиться со мной за тысячу таэлей золота? Боюсь, я не такой уж и низкий джиан, да?"

"А? Нет-нет-нет, господин Ван не поймите меня неправильно, я никогда так не думал..." Гун Чжицзяо не ожидал, что Ван Донг скажет это, а потом запаниковал, с чувством лести на копыте.

Ван Донг покачал головой, игнорируя объяснение Гун Чжицзяо и сказал: "Я понимаю, что ты имеешь в виду, ты не можешь доверять мне, верно?"

"Я..." сказал Ван Дон, сделав Гун Чжицзяо еще более безмолвным. На самом деле, у нее было некоторое недоверие в сердце, что Ван Донг был способен на такое, в конце концов, это было за пределами земного знания. Это было похоже на то, что кто-то сказал тебе, что друг, с которым ты вырос, на самом деле пришелец.

"Хоть ты мне и не веришь, но я сделаю эту твою сделку!" Первое, что вам нужно сделать, это взглянуть на золотой билет и положить его в карман.

Несмотря ни на что, было хорошо, что Ван Донг принял золотой билет, Гун Чжицзяо тут же вытащил еще 5000 таэлей золотого билета и вручил его на глазах у того парня, порочно сказав: "Это 5000 таэлей, смотри внимательно!".

"Хэхэ... семья Гонг действительно богата, восхитительно, что они выбрасывают деньги только из-за нескольких нелепых глупостей от кого-то другого, не выбрасывайте в них деньги"!

Этот парень с насмешливой улыбкой, будет ли Гун Чжицзяо гнев не легкий, красивое лицо холодное, упрекнули "где столько всякой ерунды, этот бизнес вы не делаете"?

"До"! Конечно! Если кто-то дает нам деньги с добрыми намерениями, как мы можем их не принять? Хэхэ... Госпожа Гон, ради такой щедрости, если позже вы окажетесь обманутой и захотите плохо заботиться об этом ребёнке, мы будем рады служить вам".

"Хм!" Нос Цюн Чжицзяо Гун Чжицзяо выпустил холодный фыркать, глядя на этого парня с полным презрением. Как ты называешь собачьи глаза, смотрящие на кого-то свысока, вот что!

"Мистер Ван, пожалуйста!" Гун Чжицзяо не удосужился уделить больше внимания этому парню и, обратившись к Ван Донгу, сказал.

Без долгих ветров Ван Донг поднял ступеньку и прибыл на полку, случайно вытащив кусок огромного количества кровавого стального сырого камня.

"Это слишком поспешно, не так ли?"

"Я же говорил тебе, что он лжец!"

"Может ли быть, что это отродье находится под каким-то раздражителем и ищет только смерти? Неужели семья Гонг - это то, что обычные люди могут позволить себе обидеть?"

........

Действия Ван Донга немедленно вызвали шквал дискуссий. У Гун Чжицзяо не было никаких надежд на Ван Дона, поэтому не имело значения, была ли она разочарована, но окружавшая ее дискуссия заставила ее немного поволноваться, и ее взгляд продолжал мелькать над лицом Ван Дона, принимая во внимание каждое изменение в его поведении.

"Ха! Ты настоящий холостяк, я думал, ты устроишь шоу!" Этот парень чихнул и высмеял.

Ван Донг взглянул на парня и, улыбнувшись, обратил свой взор на Гун Чжицзяо: "Пусть каменщик подтвердит это!".

"А? Нет... не нужно, верно? Я просто должен сам вернуться к своему хозяину, чтобы решить эту проблему!" У Гун Чжицзяо было ощущение, что он побежден Ван Донгом.

(Конец этой главы)

http://tl.rulate.ru/book/39777/1007366

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь