Готовый перевод I am the Great Demon / Я - Великий Демон. (M): Глава 261 Эксперимент Остина

.

Глава 261 Эксперимент Остина (1/3)

Чжан Сяофан не убрал два меча в руку и посмотрел на остальных с боковой стороны машины, перед ним была еще пятеро человек, это была маленькая команда из шести человек, такая же, как и раньше.

Остальные пять человек очень бдительно смотрели на Чжан Сяофана, но никто из них не осмелился выступить.

Может, отпустим их? Очевидно, что нет.

Подошел Чжан Сяофан и сказал: "Я дам вам, ребята, шанс сложить оружие в ваши руки, один тридцать семь".

Пятеро мужчин посмотрели друг на друга и в конце концов решили, что хотят сопротивляться, но, к сожалению, через две минуты все пятеро мужчин были сбиты с ног Чжаном Сяофаном.

"Артур, Энди, вы, ребята, идите возьмите веревку, перевяжите шестерых и поместите их в дом, у меня есть кое-что, что я хочу спросить у них позже."

Артур и Энди не возражали и начали собирать остальных, чтобы найти веревки и связать их.

Чжан Сяофан подошел к Альберту и вытащил его из земли, его лицо все еще в шоке, похоже, не верится, что Чжан Сяофан избил мужчину средних лет.

"Ты, ты на удивление победил Наблюдателя." Он сказал врасплох.

Чжан Сяофан посмотрел на раненого мужчину средних лет позади него и сказал: "Давай пока не будем об этом, я вернулся, потому что хотел тебя кое о чем спросить".

Альберту потребовалось время, чтобы притормозить от шока, в конце концов, Наблюдатель был самым сильным существом в его восприятии, и в результате мощный Наблюдатель теперь проиграл очень молодой выглядящий человек перед ним.

"Что это?" Альберт озадачен.

Чжан Сяофан вытащил его на берег водяного колодца и спросил: "Что это за необыкновенная деревня?".

Альберт был поражен: "Вот, это мой дом".

Чжан Сяофан сказал: "Конечно, я знаю, что это твой дом, но я также знал кое-что раньше, эта необычная деревня является частной собственностью Остина, я прав?".

Альберт кивнул: "Да, мы все слуги лорда Остина".

Услышав его такой тон, Чжан Сяофан почувствовал себя странно.

"Раб"? Вы все его слуги? Что происходит?"

Альберт сказал: "Разве это не очень нормально, что год назад господин Альберт выкупил у нас людей из приюта, и сказал нам, что мы будем рабами лорда Остина на предстоящие дни, до дня нашей смерти, ибо это Он дал нам место, где мы живем, и дал нам новое рождение".

Год назад, сиротский приют?

Какого чёрта!

"Подожди, что ты только что сказал? Остин выкупил вас из приюта год назад? Ты такой старый, почему ты посреди сиротского приюта?"

Альберт поцарапал ему голову и сказал: "Я не старый, мне всего 10 лет".

"Десять......." углы рта Чжана Сяофана дважды дёрнулись, растрепались, перед его глазами этот сильный мужчина даже сказал, что ему всего десять лет, кто бы мог в это поверить!

Но, глядя в ясные глаза Альберта и его серьезность, это не выглядело как ложь.

"Подожди, я немного запутался, как тебе может быть только десять лет, вот так тебе, это двадцать лет!" Чжан Сяофан сказал, что озадачен.

Альберт сказал: "Что в этом плохого? Лорд Остин сказал нам, что именно благодаря ему мы получили всю нашу жизнь, и что именно благодаря ему мы получили новую жизнь, и что мы можем расти так быстро, и все это благодаря мистеру Остину".

Чжан Сяофан широко открыл рот, совершенно не понимая, что сказать.

Феникс сказал в это время: "Чжан Сяофан, ты используешь звезды".

Сила, чтобы прощупать его тело".

"Чего ты хочешь?"

"Хватит нести чушь и делай, что я говорю". У Феникса вспыльчивый характер.

Чжан Сяофан рассказал Альберту о своем намерении проверить его, и Альберт с радостью согласился и взял на себя инициативу протянуть ему руку.

Протянув и сдавливая руку на запястье другого, в него вошла звездная сила.

Минутой позже Феникс сказал: "Всё, как я и догадывался".

"Что ты знаешь?" Чжан Сяофан был любопытен.

Феникс сказал: "Этому Альберту действительно десять лет, но его тело, де-катализированное, стало только тем, чем оно является".

"Оверкаталитический"? Что ты имеешь в виду?"

Феникс сказал: "То есть Альберт перед тобой изначально был всего лишь десятилетним ребенком, однако Остин экспериментировал над ним, в результате чего его тело преждевременно выросло и стало таким, каким оно является сейчас в двадцать лет, в конце концов, ему всего десять лет, поэтому его душа выглядит слабее взрослой, понял!".

"Понял". Взгляд Чжан Сяофана отошел от Альберта и посмотрел на других жителей деревни, спросив Альберта перед ним: "Все ли люди в вашей деревне из одного из ваших приютов?".

Альберт оглянулся назад и сказал: "Нет, мы были несколькими сиротами, я был первым, некоторые были вторыми, но они быстро старели, и я не знаю почему".

Чжан Сяофан был безмолвен и внутренне спросил Феникс: "Что, черт возьми, здесь происходит?". Остин, он проводит здесь такой трагический и бесчеловечный эксперимент!"

Феникс сказал: "Я догадался, что он, возможно, приобрел некоторые знания из этой части моей души, метод культивирования клеток, вероятно, только небольшая часть того, что он опубликовал, а для остальных знаний, он определенно не полностью понял это, и именно поэтому он экспериментировал на этих сирот".

Чжан Сяофан сжимал кулаки: "Это отвратительно".

Феникс хладнокровно засмеялся и сказал: "Но это тоже нормально, ведь вы, люди, всегда так сильны в своем стремлении к неизведанному, брать свой собственный вид на эксперименты - не первый раз, еще более двух тысяч лет назад я уже видел такой эксперимент бесчисленное количество раз, нет необходимости устраивать такую суматоху".

Чжан Сяофан знал, что феникс определенно не мог понять его мысли, и он не заставлял себя, он просто спросил: "Не хотите ли вы вернуть оставшуюся часть своей души, так как это так, то идите и получите ее обратно".

"Почему ты так взволнован? Остин смог открыть для себя знания, содержащиеся в моей душе, и ясно, что его сила намного выше вашей, и что вы должны думать долго и осторожно, чтобы сделать это". Феникс сказал.

Чжан Сяофан сказал: "Я спокоен сейчас, ты, наверное, думаешь, что это нормально - экспериментировать на людях или что-то вроде того, потому что ты не человек". Прямо сейчас Альберт и вся эта деревня людей, которые просто кучка детей, так относятся к Остину, и я не могу этого вынести".

"Ну, ты не можешь это выдержать, так у тебя есть эта способность побеждать другую сторону?" Феникс сказал.

"Нет необходимости бить друг друга. Феникс, я спрашиваю тебя, сколько еще ты знаешь о нирване?"

Феникс на мгновение подумал и сказал: "Разве это не чушь, если я не знаю нирваны, как я могу помочь твоему преображенному сердцу и меридианам"?

"Это хорошо, Остин сразу же опубликовал Метод Культивирования Клеток, он определенно хочет быть признанным мейнстримом мира культивирования, он был университетским профессором до этого, он определенно смотрит на славу и удачу.

Тяжелый, иначе он бы не экспериментировал в таком уединенном месте".

Феникс замер и спросил: "Что ты собираешься делать?"

Чжан Сяофан сказал: "Если я появлюсь перед Остином и скажу ему, что я знаю, где недостатки Метода Культивирования Клеток, как ты думаешь, он будет относиться ко мне как к VIP-персоне"?

"Нет, судя по тому, что он сейчас делает, он просто посадит тебя в тюрьму, будет пытать и расскажет тебе все о методе очистки клеток." Феникс сказал.

"......."

Хотя Чжан Сяофан был безмолвен, он должен был признать, что Феникс был прав.

С тем, что Остин сделал там, это определенно возможно.

"Так что да, ты можешь сначала придумать, что тебе следует сделать, не будь слишком опрометчивым, твоя нынешняя сила слишком слаба, этого просто недостаточно для того, чтобы на это смотреть другие, хорошо?" Феникс сказал.

"Я понимаю". Чжан Сяофан улыбнулся: "Думаю, я знаю, что делать".

Феникс не спрашивал, а просто сказал: "Удачи, я просто надеюсь, что ты не умрешь, в конце концов, ты моя последняя надежда, если ты умрешь, я действительно не смогу выбраться из этого дерьмового места".

........

Часом позже проснулся связанный мужчина средних лет.

До этого Чжан Сяофан уже допрашивал остальных, а остальные пятеро были прокляты той же ситуацией, что и тот, кого он допрашивал раньше, и не было никакой возможности рассказать о ситуации, в которой оказался Остин.

В конце концов, он мог нацелиться только на этого мужчину средних лет.

Проснувшись, мужчина средних лет не запаниковал, когда понял ситуацию, а спросил: "Почему ты меня не убил?".

"Я хочу знать об Остине".

Человек средних лет холодно хрюкнул и сказал: "Не спрашивай, я ни за что не смогу рассказать тебе никакой информации о лорде Остине, даже если ты убьешь меня".

"Он тоже под проклятием". Феникс сказал.

"Хорошо". Чжан Сяофан был довольно беспомощен в этом.

Похоже, этот Остин действительно хорошо справляется.

Чжан Сяофан посмотрел на мужчину средних лет и сказал: "Ну, даже если ты не можешь сказать, я могу только аннулировать тебя".

Мужчина средних лет смотрел и паниковал: "Что ты делаешь!"

"Что еще можно сделать, это, конечно, уничтожить свое тело, чтобы ты не смог стать боевым искусством до конца жизни". Чжан Сяофан сказал это с большой легкостью, как будто это так же просто, как есть.

Но то, что приземлилось в ушах мужчины средних лет, было страхом, и он поспешил сказать: "Подождите!".

"Не жди, это быстро". Сказав это, Чжан Сяофан намеревался нанести удар.

"Не надо! Я знаю кое-что о лорде Остине, говорю тебе, пока ты меня не погубишь".

Рука Чжана Сяофана остановилась в воздухе и улыбнулась: "Пока ты сотрудничаешь, ты можешь говорить все, что угодно".

Мужчина средних лет подумал, что улыбка парня была слишком ужасной, и сказал: "После того, как я скажу это, не приставай ко мне!"

"Без проблем". Чжан Сяофан с радостью согласился.

Мужчина средних лет сказал: "Хотя я не могу рассказать вам о лорде Остине, я могу сказать вам, что у лорда Остина есть любовник, и лорд проводит ночь у любовника каждый понедельник и четверг недели, и адрес в Фениксе... адрес, который я вам дал, вы отпустите меня сейчас?".

Чжан Сяофан слабо улыбнулся и сказал Альберту, который был рядом с ним: "Сделай это".

"Хмм. "Альберт кивнул, ненависть в его глазах.

"Что ты делаешь!" Человек средних лет воскликнул в ужасе.

Чжан Сяофан сказал: "Я обещаю, что не буду этого делать, но это не значит, что другие не могут".

(конец главы)

http://tl.rulate.ru/book/39637/852593

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь