Готовый перевод One Piece: Transform into the Eight Great Demons / Ван Пис: Превращение в Восемь Великих Демонов: Глава 18

Клик!

Раздался чистый голос.

Он не был громким, всего лишь звук ломающегося обычного железного замка, но он с чрезвычайно высокой скоростью разнесся по всей арене.

Взрывной ошейник — уничтожен.

Неважно, как это сделал Элвин Линдсей, значение самого поступка было достаточным, чтобы вызвать огромный бунт!

Сегодня один человек по имени Элвин Линдсей уничтожил взрывной ошейник на шее раба-дракона.

——В результате вся арена содрогнулась!

Дворяне, которым изначально приказал наблюдать за битвой на месте происшествия святой Айковкана, тоже не смогли сдержать внутренний страх и убежали!

Эта арена...

Нет!

Боюсь, мне нельзя больше находиться на Островах Шамбоди!

Поступок Эвана Линдсея равносилен прямому неповиновению Небесным Драконам. Война неизбежна, и есть большая вероятность, что в нее будут вовлечены даже морской адмирал или CP0!

В это время на Островах Шамбоди воцарится хаос, и они превратятся в поле боя.

Они приехали на Острова Шамбоди наслаждаться жизнью, а не умирать!

Поэтому группа дворян хлынула к дверям и даже столпилась там, не в силах ни продвинуться вперед, ни отступить.

Никто не хочет навлечь на себя гнев Небесного Дракона!

«Неприкасаемый...»

«Неприкасаемый!»

В зрительном зале святой Айковкана был так зол, что его лицо исказилось, и он скрипел зубами.

Он закричал и зарычал: «Я дал тебе шанс жить, и ты все еще не благодарен мне? Разве есть кто-то добрее меня в этом мире?!»

«...»

Тигр проигнорировал эти шумные слова.

Давно потерянное чувство расслабления на шее заставило вождя племени рыболюдей застыть на месте, не в силах оправиться в течение долгого времени.

Он посмотрел на человека по имени «Эван Линдсей» и обнаружил, что на его лице виднеются пятна крови.

Хотя он чувствовал, что его кулак не нанес противнику существенного урона, и даже значительная часть крови была его собственной, он все же не мог не почувствовать вину в своем сердце.

Тигр выглядел немного смущенным и не знал, как общаться с людьми перед ним.

Поэтому он мог только дотронуться до своей пустой шеи и пробормотать: «Извини...»

«Ха-ха-ха!»

Неожиданно, реакцией Элвина Линдсея стал лишь взрыв сердечного смеха.

«Не будь таким вежливым. Разве я похож на такого мелочного человека?»

Он оглянулся недалеко.

Там остальные рабы колебались, не зная, что делать дальше.

Даже рабы, которые не появлялись, лежали у маленьких железных окон арены, наблюдая за происходящим на арене.

Увидев эту ситуацию, Линдсей не мог дождаться, чтобы опробовать недавно изученные приемы, поэтому он бросился вперед и взволнованно сказал:

«Потому что мне это нравится!»

Вжух——!

Одним тычком пальца взрывной ошейник на шее толстого дяди был снят.

Затем последовал третий, четвертый, пятый...

Внутренняя структура взрывного ошейника одинакова.

Поэтому Линдсей взламывал взрывные ошейники все быстрее и быстрее, и даже при легком прикосновении внутренняя структура взрывного ошейника повреждалась и обрывалась.

Разобравшись с рабами на поле, Линдсей настежь сорвал железные прутья и окна рядом с ними и освободил всех рабов внутри.

Большинство из них были рабами-гладиаторами, которых купили на арену, живущими во мраке, и теперь они наконец обрели свободу...

Нет.

Остался еще один шаг.

«Огромный» шаг, подобный пропасти!

Как раз когда рабы почувствовали счастье от облегчения на своих шеях, неподалеку от них уже стояла фигура.

Он один из двух охранников Небесных Драконов и член организации CP.

Одет в черный костюм и держит в руке острый меч.

Оба были охранниками уровня мечник с почти одинаковой силой, поэтому одному из них было поручено защищать святого Эквану, а другой предпринял действия для разрешения беспорядков.

«Рабы должны вести себя как рабы и не создавать проблем Мировому Правительству».

Человек в костюме медленно вытащил свой нож, и лезвие блеснуло острым холодным светом.

Его голос был низким, и он говорил медленно:

"Вы должны осознать свое положение и свою изначальную ценность".

"Если вы безрассудно переступите черту, вам придется заплатить цену..."

"И вы".

Человек в костюме направил кончик ножа на Линдси.

"Вы доставили хлопоты Мировому Правительству, поэтому вы все должны умереть здесь".

Он говорил спокойно, демонстрируя абсолютную уверенность.

Как правило, охраной Небесных Драконов часто служат агенты CP0, известные как "Мощнейшие щиты". Разумеется, эти двое членов организации CP служат исключениями из-за своей силы.

Он слегка нахмурился и низким голосом сказал: "Давай, позволь мне убить тебя".

"Хорошо, попробуем!"

Услышав это, Линдси не увернулся, а уверенным шагом направился к человеку в костюме.

Он подошел прямо к человеку в костюме и вошел в зону его атаки.

"Нож хороший".

Линдси протянула палец и легонько коснулась острия острого лезвия.

Человек в костюме усмехнулся: "Я убью тебя этим ножом".

"Нож?"

Линдси выглядел ошеломленным, "Что за нож?"

"Хм?"

Человек в костюме опешил.

Присмотревшись, он увидел трещины на лезвии редкого и знаменитого меча в его руке.

Трещина постепенно расширялась и, в конце концов, с громким "дзинь" рассыпалась на месте!

В мгновение ока в руке у человека в костюме остались только рукоять ножа!

"Это..."

Человек в костюме застыл на месте, а затем его охватило холодное чувство.

Когда он поднял глаза, он увидел, как Линдси поднял свою огромную звериную руку, растопырив пальцы, и направился прямо к его голове!

Избежать этого невозможно!

В отчаянии человеку в костюме ничего не оставалось, как применить "железный блок", один из шести стилей флота!

На мгновение тело человека в костюме стало чрезвычайно твердым, но он чувствовал лишь то, как мир вращался перед его глазами.

Бух!

Когда он снова пришел в себя, то увидел, что Линдси прижал его голову к земле.

"Ха-ха..."

Человек в костюме попытался вырваться, но был придавлен странной силой Линдси и не мог пошевелиться!

"Шш!"

Линдси внезапно наклонился в сторону человека в костюме и сказал: "Слушайте внимательно".

Человек в костюме на мгновение опешил, а затем услышал рев.

Причем не просто рев, а, похоже, означающий одобрение.

Один глаз с трудом выскользнул из-под пальцев Линдси. Осмотревшись, он увидел группу ревущих рабов.

"Что это такое?"

"Это жизнь, жизнь, которая именно такая, какой и должна быть".

Линдси усмехнулся и сказал: "Жизнь как песня, а песни этих жизней особенно яркие!"

Поскольку Алвин Линдси подчинил себе одного из охранников Небесного Дракона, в сердцах уже отчаявшихся рабов появилась маленькая "надежда".

Жизни Руге особенно ярки, когда он поет о надежде!

Бух!

Линдси обрушил второй кулак и полностью уничтожил охранника на земле.

Увидев эту сцену и посмотрев на ревущих рабов, лицо Святого Айкоуэны стало еще более отвратительным.

Он приказал другому охраннику принять меры, и тот немедленно схватил рукоять ножа на своем поясе.

Ух-хух!

Охранник высоко подпрыгнул и направился прямо к Линдси.

Почти в тот же момент Ивен Линдси подпрыгнул, столкнулся с охранником в воздухе, прямо сверг его и ударил о землю.

Затем Алвин Линдси твердо приземлился на пол, прямо на месте зрителя, напротив Святого Айкоуэны.

"И вы-"

Линдси протянула руку и схватила Святого Айкоуэны за шею. В глубине ее зрачков вспыхнул красный свет, она оскалилась, обнажив пасть, полную клыков, и прорычала:

"Ваша жизнь гнилая, уродливая и омерзительная!"

http://tl.rulate.ru/book/108674/4026645

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь