Готовый перевод If You Tell a Pickpocket to Save the Male Lead / Если вы попросите карманника спасти главную мужскую роль (M): Глава 4: Глава 4

Через несколько часов в комнату был подан великолепный ужин. Слуга, ожидавший ее, доказал свою безопасность, первым съев еду серебряной ложкой на глазах у Селло.

Неважно, что обычный человек не смог бы нормально есть в такой ситуации, но Селло была совсем другой. Теплый суп исчез, как вода, в мгновение ока, а стейк размером с ее голову также исчез в желудке Селло.

Этого количества еды хватило бы на двух взрослых мужчин, но у Целло, похоже, был больший аппетит.

-Когда человек заключает контракт, количество еды увеличивается, но такого не было...

Вскоре до нее донеслись тихие звуки Пьена, и Селло, пожав плечами, отложила вилку. Затем она нагло обратилась к стоящему рядом слуге.

"Простите, вы постирали одежду, в которой я была?"

"Да, постирали".

"Простите, но, кажется, я что-то уронила из кармана... Могу я заглянуть в прачечную?"

"Пожалуйста, следуйте за мной".

Селло поднялась со своего места и перекинула через плечо свое большое пальто.

Слуга молча направился следом. Селло шла следом, неторопливо зевая, но ее глаза невольно запоминались.

"Прачечная находится здесь. Пожалуйста, не стесняйтесь, осмотритесь".

Слуга открыл ветхую дверь в конце коридора. Селло вошла внутрь.

"Здесь ли моя одежда..."

К счастью, глаза слуги были прикрыты, поэтому он не мог видеть, что именно делает Селло.

Небрежно оглядев комнату, Селло порылся в корзине для белья. Из нее он достал халат слуги.

Селло быстро надела халат, а затем накинула поверх него пальто. Халат был достаточно длинным, чтобы закрыть ноги Селло. Селло грубо подоткнула подол халата и вернулась к слуге.

"Ты нашла свой предмет?"

"Да, ничего особенного".

Селло оглянулся, опасаясь быть пойманным, но, к счастью, слуга снова бесшумно открыл дверь прачечной.

"Тогда, может быть, вы хотите вернуться в свою комнату?"

"Ах, да. Простите..."

Селло, который следил за ними, на мгновение замешкался, а затем спросил.

"Я проголодался после переезда, можно мне еще одну тарелку десерта?"

Слуга на мгновение замолчал, а затем открыл рот.

"...Понятно".

Слуга отвел Виолончель в ее комнату и ушел. Через минуту другой слуга принес поднос с десертом, и лицо Селло просветлело.

"Тогда, пожалуйста, звоните, если вам что-нибудь понадобится".

"Да!"

Селло с волнением села за стол и взяла вилку. При виде следов от вилки Пиен покачал головой.

-Ух ты... она снова ест...

Селло съел пирожок с грецким орехом и ответил.

"Когда я еще смогу поесть что-нибудь подобное? Даже если я продам тебя дважды, я не смогу себе этого позволить".

-Продолжай говорить, что продашь меня...! В любом случае, ты действительно собираешься сбежать?

"Конечно. Я умру, если останусь здесь".

Селло кивнула, запихивая в рот последний кусок пирога. Затем Селло встала, похлопав себя по животу, и легла на кровать.

-Нет, разве может человек, который говорит, что собирается сбежать, быть таким спокойным?

"Уф, ты слишком много говоришь. Сейчас мы ничего не можем сделать. Разбуди меня в два, понял?"

-Я не твой будильник!

Нравится ему это или нет, но Виолончель с довольным лицом зарылась головой в мягкую подушку.

****

Два часа ночи.

Целло широко раскрыла глаза еще до того, как ее разбудил Пьен.

В темноте Виолончель сорвала занавеску с окна. Затем она связала две занавески сложным узлом, чтобы быстро сделать длинную веревку.

Затем она открыла шкаф и надела еще два комплекта пижам, а потом накинула свое старое пальто, которое надевала, когда входила в дом. Когда она запихнула в карман все ценные вещи, имевшиеся в комнате, тот раздулся, словно вот-вот лопнет.

-Советую вам больше думать о будущем и действовать соответственно.

Пьен порхала рядом с Селло. Селло несколько раз дернул за веревку, сделанную из штор, и бросил ее.

"Какое будущее может быть у мухи из подворотни?" (TL: mayfly - человек, который проживает каждый день в спешке; иногда используется для сравнения людей, которые совершают смелые поступки, не зная, насколько ценна их жизнь)

Селло накинула на голову халат, в который были одеты слуги особняка.

"Ты несешь чушь. Это раздражает".

Острой вилкой Селло проткнула маленькую дырочку в ткани, которой слуги закрывали лицо, прикрыла глаза и туго завязала ее за головой. В лунном свете в зеркале Селло ухмыльнулась и проверила свое отражение.

"Идеально".

Благодаря тому, что на ней было несколько слоев одежды, тело Селло было гораздо пухлее, чем обычно. А когда она закрыла половину лица тканью, Селло, и без того симпатичная, но необычайно неприметная для своего окружения, выглядела совершенно иначе.

"Все закрывают лица, чтобы слуги не узнали друг друга. Да и будут ли высшие чины знать лица слуг?"

Селло сунула ноги в старые туфли. Она бросила короткий взгляд на шелковые туфли на полу, а затем скомкала их и убрала в карман.

Закончив все приготовления, Селло плотно привязала занавеску к столбику кровати и открыла окно. Она планировала спуститься в коридор нижнего этажа и покинуть особняк, притворившись служанкой.

-Ты действительно думаешь спуститься этим путем?

"Если вор не может взобраться на стену, то где он может ее использовать?"

Виолончель плотно завязала занавеску на противоположной стороне талии и забралась на оконную раму.

"Я была в цирке, когда была совсем маленькой. Это ерунда".

-Да. Да. Делайте, что хотите.

Пьен исчез, дрожа, словно сдаваясь. Так или иначе, Селло бесстрашно спрыгнул вниз и прислонился к стене.

Скользя по веревке, Селло начал осторожно спускаться по стене особняка, поросшей плющом. Каждый раз, когда Селло наступал на нее, лианы, давившие на особняк, обрывались и разлетались в стороны.

Нога Селло наступила на оконную раму нижнего этажа. Когда она легонько толкнула окно пальцами, оно бесшумно открылось. Затем Селло спрыгнула в коридор.

К счастью, там никого не было. Селло быстро осмотрела окрестности и двинулась к лестнице.

Перед лестницей слуга со свечой в руках оглядывался по сторонам.

Селло естественно прошла перед ними, скрывая свое напряжение. Казалось, слуга не догадывался о личности Селло.

"Готово".

Селло сжала свое колотящееся сердце и спокойно спустилась по лестнице.

Вдруг снизу послышался звук тяжелых ботинок.

"Что?

Селло быстро оглянулась. Слуга, который убирал лестницу, придвинулся к стене. Если это такая реакция, то это точно был герцог Эстрибал.

Почему он работает посреди ночи? Он даже не вор!

Миллион раз выругавшись про себя, Селло последовала за слугой, который убирал лестницу, и привалилась к стене, склонив голову. Перед ней прошло тело, пропитанное холодным наружным воздухом.

"Пожалуйста, пройдите. Пожалуйста.

Виолончель склонила голову еще глубже и молилась как сумасшедшая.

Ее никак не могли поймать. Даже слуги, работающие вместе, не могли узнать ее, как же он мог узнать себя? Он никак не мог узнать. Дворян не интересуют тени.

Однако.

"...Ха".

Над ее головой раздался смешок.

"Кьяаак!"

В то же время капюшон мантии грубо дернулся. Желтые глаза уставились на Селло.

"Как ты смеешь пытаться принизить меня?"

В голосе Эстрибала звучал холод. Селло оскалила зубы и спросила.

"Как... как ты узнала?"

Все в порядке, ведь мы можем повернуть время вспять. Но как он узнал ее личность, она должна была знать этот способ. Селло открыла рот и заскулила, стараясь выглядеть как можно глупее и жалче.

Эстрибал с усмешкой прошептал.

"В этом доме нет слуг, которые носили бы такую обувь".

Ага.

"Спасибо. Ты придурок, герцог".

"Что ты сказал?"

Селло усмехнулась, приподняв уголки рта. В то же мгновение Селло щелкнула большим и указательным пальцами.

В тот же миг мир перевернулся. Ее голова закружилась.

"Хаа, ха..."

Селло, пришедшая в себя, глубоко вздохнула. Селло стояла на темной лестнице.

Она была разочарована тем, что не может повернуть время вспять, как думала, но, по крайней мере, теперь ее точно не поймают.

Селло огляделась по сторонам, тут же сняла туфли, сунула их в руки и переоделась в принесенные с собой шелковые тапочки. Почти одновременно раздался звук каблуков туфель.

Селло быстро прижалась к стене и склонила голову.

"Проходите мимо, проходите мимо!

мысленно взмолилась Селло, но шаги герцога снова остановились перед Селло, несмотря ни на что.

Но на этот раз он не стал сразу снимать с Селло капюшон. Вместо этого он двигался перед Селло, словно намеренно затягивая время.

Через некоторое время над головой Селло раздался тот же смех, что и раньше. Затем с Селло снова грубо стянули капюшон. Селло облизнула губы.

"Хо, хо, как ты узнал? Откуда?"

Ей казалось, что она сходит с ума, не говоря уже о том, чтобы понять, что у него в голове. Селло пробормотал что-то невнятное.

"Только что ты точно сказал, что это из-за туфель..."

Эстрибал приподнял уголки рта и опустил взгляд на ноги Селло. Глаза Селло переместились дальше. Но ног, скрытых мантией, совсем не было видно.

Да. Когда она впервые надела халат и посмотрелась в зеркало, туфель тоже не было видно. Но тот факт, что он упомянул туфли, означает...

"Должно быть, я сказал это десять минут назад".

Селло прикусила губу. Должно быть, он специально солгал, чтобы похвастаться собой.

'Я была глупа'.

Если герцог искал Серпиенте, он мог догадаться, что Селло умеет поворачивать время вспять.

Она выдала слишком много информации. Селло в панике пожевала губами и наконец снова щелкнула пальцами по мантии.

Еще раз!

Мир закружился вокруг. Но когда она снова открыла глаза, перед Селло стояла ее собственная фигура с надвинутым капюшоном.

"Как это может быть..."

Герцог намеренно тянул время. Селло в отчаянии открыла рот. Словно заметив выражение лица Селло, герцог скрутил запястья Селло над ее головой.

"Ой!"

"Я уже знаю твои уловки. Не суетись".

Его желтые глаза выпучились, и он вложил силу в свою руку. Кровь не могла циркулировать в раздробленной руке, и она побелела. Затем он достал из груди нож.

"Посмотрим, сможешь ли ты сама вправить палец".

Селло плотно закрыла глаза. В этот момент нож мелькнул в воздухе,

-Прекрати, жалкий человечишка!

Огромная звуковая волна эхом прокатилась по залу.

http://tl.rulate.ru/book/105087/3764249

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь