Читать BTTH Battle Through The Heavens / BTTH Расколотая битвой синева небес: Возможностям нет предела, обыграй мир: Глава 21 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× План мероприятий на октябрь-январь

Готовый перевод BTTH Battle Through The Heavens / BTTH Расколотая битвой синева небес: Возможностям нет предела, обыграй мир: Глава 21

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 21: Культивирование Первой Формы Небесного Разрыва

Через мгновение Сяо Кунь, вернув себе самообладание, быстро проглотил пилюлю, которая могла облегчить боль и залечить раны. Почувствовав, что жжение в теле постепенно проходит, он облегченно вздохнул. Он не мог не поразиться тому, как трудно было научиться технике летучего боя.

Почувствовав, что его тело пришло в норму, Сяо Кунь проверил свиток с боевой техникой. Как и ожидалось, золотые крылья Цин Тянь Пэна, изображенные на свитке, исчезли.

Вспомнив об этих крыльях, Сяо Кун быстро снял рубашку и достал из кольца для хранения хрустальное зеркало. В тусклом свете, отраженном от зеркала, он увидел, что на его спине появилась татуировка в виде золотого крыла Пэн размером с ладонь.

Взглянув на татуировку, он заставил свою боевую энергию течь через вновь образовавшиеся меридианные ветви в крошечную татуировку. По мере того как он вливал в нее все больше боевой энергии, татуировка постепенно излучала золотое сияние, а затем превратилась в пару осязаемых золотых крыльев шириной почти в метр.

Почувствовав, сколько энергии потребляет эта боевая техника, Сяо Кунь понял, что она требует в два раза больше энергии, чем обычные крылья трансформации боевой энергии Доу Вана. С таким высоким расходом энергии он задался вопросом, насколько быстрее эта техника по сравнению с его прежней скоростью.

Задавшись этим вопросом, Сяо Кунь быстро надел одежду и снова раскрыл крылья. Он направил в них свою боевую энергию, крылья слегка взмахнули, и Сяо Кун мгновенно превратился в поток света, устремившийся в небо.

Под чистым голубым небом внезапно промелькнула полоса золотистого света, сопровождаемая взрывом смеха, после чего она снова быстро исчезла. Это была полоса золотистого света, а не кто иной, как взволнованный Сяо Кунь. Почувствовав, как стремительно иссякает его боевая энергия, он заметил, что, хотя на это уходило вдвое больше энергии, чем на обычные крылья трансформации, его скорость возросла в пять раз.

С учетом того, что крылья-трансформеры получили дополнительный импульс боевой энергии, его скорость возросла в шесть раз, и догнать его обычному Доу Хуану стало практически невозможно.

Потратив полдня на то, чтобы привыкнуть к новой скорости, Сяо Кунь решил, что этого достаточно, и вернулся в пещеру. Он достал еще один свиток с боевой техникой земного уровня - «Небесный палец разрушения». Он хотел изучить его в деталях.

Вспомнив метод изучения этой боевой техники, Сяо Кунь направил свою боевую энергию в руки, а затем направил ее в свиток. Он почувствовал, как свиток впитывает его боевую энергию, а его поверхность излучает слабое сияние, успокаивая его. Он продолжал вливать энергию в свиток в течение получаса.

Через полчаса непрерывного вливания энергии на свитке начали появляться мелкие трещины. Увидев первые результаты, Сяо Кунь еще больше воодушевился. Его мощная боевая энергия хлынула из всех уголков тела, словно прилив, и залила свиток.

По мере того как в свиток вливалось все больше и больше боевой энергии, трещины на свитке множились, из них исходил слабый золотистый свет. Вскоре, сопровождаемый громким взрывом, свиток разлетелся на куски, и вся пещера наполнилась интенсивным золотым светом.

Свет был настолько сильным, что даже Сяо Кун не мог смотреть прямо на него. Через мгновение, приспособившись к свету, он увидел внутри бесчисленное множество плотно упакованных иероглифов. Осторожно он протянул руку, чтобы коснуться их, и тут же все иероглифы превратились в поток золотистого света, который проник в сознание Сяо Куна.

Как только золотой свет вошел в сознание, Сяо Кун почувствовал резкую боль в голове, захлестнувшую его разум. Прошло несколько секунд, прежде чем боль постепенно утихла.

Только после этого Сяо Кунь заметил, что в его голове появилось огромное количество информации. Он начал читать ее, начиная с введения в боевую технику.

Прочитав введение, Сяо Кун обнаружил, что эта боевая техника, несмотря на одно название, делится на две формы: Первая форма Небесной тяжести и Вторая форма Небесной тяжести.

Первую форму мог культивировать Доу Ван, унаследовав таинственную природу техники пальцев. При нанесении удара боевая энергия в зоне поражения запечатывалась, нарушая ее поток и значительно ослабляя боевые способности противника.

Вторая форма, однако, значительно отличалась от первой. Для ее создания требовался Доу Цзун, и она обладала огромной силой. При выполнении Доу Цзун мог сформировать колоссальный палец длиной в сотню метров, который спускался с небес, настигал и подавлял врага, заставляя его принимать на себя всю тяжесть атаки. Даже обычный доу-цзун мог быть уничтожен одним ударом.

В технике также упоминалось, что существует продвинутая версия этой техники - боевая техника высокого уровня под названием «Рука Небес».

После прочтения вступления кровь Сяо Куня забурлила от волнения, и он немедленно приступил к изучению подробного метода культивирования техники.

Он обнаружил, что, как и техника Императорской Печати, которую Сяо Янь культивировал в оригинальной истории, эта техника требует открытия определенных меридианов, чтобы ее можно было выполнять.

Спустя полтора месяца Сяо Кунь открыл необходимые пять меридианов, что позволило ему официально начать культивировать Первую Форму Небесного Разрыва.

Однако прежде чем приступить к культивации, Сяо Кунь почувствовал стабильность своей внутренней энергии и решил принять пилюлю Продвижения Короля. Через два дня он успешно преодолел восьмизвездочный уровень Доу Вана.

Почувствовав в себе новую силу после прорыва, Сяо Кунь удовлетворенно кивнул и снова погрузился в культивацию боевой техники.

Прошло еще полтора месяца в восточной части горного хребта Магического Зверя. Молодой человек сражался с Огненным Орлом пятого уровня.

Глаза юноши вспыхнули серебром, и через мгновение он появился позади Пламенного Орла. Его палец указал на правое крыло орла, и тонкая, бронебойная энергия пронзила защитную боевую энергию орла, глубоко вонзившись в его крыло.

Раздался скорбный крик: боевая энергия крыла орла начала рассеиваться, а его некогда проворная форма стала шататься и неметь.

Увидев это, юноша окутал правую руку странным пламенем, образовав острую, угловатую белую перчатку. Окинув орла отчаянным взглядом, он нанес смертельный удар по его голове.

Удар юноши мгновенно пробил голову орла, а сильный жар от пламени превратил его мозг в пепел. Таким образом, Пламенный орел упал.

Этот молодой человек, быстро расправившийся с магическим зверем пятого уровня, был не кто иной, как Сяо Кунь.

За полтора месяца он не только достиг девятизвездочного уровня Доу Вана, но и овладел Первой формой Небесного Разрыва.

Несколько мгновений назад он использовал технику «Призрак Миража», чтобы телепортироваться за орлом, а затем разорвал боевую энергию его крыла с помощью Первой Формы Небесного Усиления. Воспользовавшись ослабленным состоянием орла, он использовал технику Манипуляции Пламенем, чтобы сформировать перчатку из своего уникального пламени, и нанес один удар, который пронзил голову орла и сжег его мозг в пепел, обеспечив победу.

После того как Сяо Кун завершил обучение Первой Форме Небесного Разрыва, он нашел ее весьма полезной. Она не требовала много боевой энергии, а выделяемая энергия была не только скрытной, но и обладала бронебойными свойствами, что делало ее отличной техникой для засад.

Закончив оценку, Сяо Кунь поспешно спустился вниз, чтобы забрать добычу. Магическое ядро пятого уровня все еще было очень ценным.

Расчленяя труп, Сяо Кун обнаружил внутри Пламенного Орла не только магическое ядро, но и красное звериное пламя. Обрадованный такой находкой, он быстро собрал его в нефритовую бутылку.

Глядя на звериное пламя в бутылке, Сяо Кун подумал о том, чтобы в следующий раз отдать его Сяо Яню. Кто знает, может быть, оно даже вызовет критическое превращение в уникальное пламя.

Подумав о такой возможности, Сяо Кун улыбнулся и бережно убрал звериное пламя в кольцо хранения.

После этого Сяо Кунь вернулся в пещеру, планируя перейти на уровень Доу Хуанг и досконально освоить технику Манипуляции Пламенем, стремясь усовершенствовать ее до такой степени, чтобы созданные существа обладали простым интеллектом и могли атаковать автономно.

(Конец главы)

http://tl.rulate.ru/book/99968/4651793

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку