Готовый перевод Riaru de Reberu Age Shitara Hobo Chītona Jinsei ni Natta / Я стал живым читом!: Глава 118

– Мама! – Аоба бросилась к появившейся женщине.

Тайё наблюдал со стороны, как Аоба обнимает её без стеснения, без намёка на дистанцию, выражая свои глубокие чувства. У него на сердце потеплело, и он сам того не заметил, как широко улыбнулся.

– Давно не виделись, Аоба-сама.

– Как поживаете, мама?

– Благодарю за заботу, как видите, всё в порядке. А вот за вас я волнуюсь, Аоба-сама. Мне сказали, вы недавно поранились.

– Мне уже лучше, это была всего лишь небольшая рана, – ответила Аоба, стараясь выглядеть сильной, а Мио смотрела на неё с нежностью и теплотой.

– В любом случае, спасибо, что пришли, мама.

– Если это желание Аобы, я пойду за тобой куда угодно, – серьёзно произнесла Мио. – К тому же это похоже на возвращение домой. Хотя, похоже, меня изрядно возненавидят из-за этой поездки.

– Э? Почему… подождите, кто вас возненавидит?

– Две леди из особняка. Хозяйки, которые не смогли сопровождать Аобу-сама, были так расстроены, что готовы были прокусить свои платки. Этого достаточно, чтобы я подготовилась к тому, что меня ждёт по возвращении.

– Я могу представить, что так поступит матушка, но мама?!

– Она свой платок разорвала. В конце концов, она очень энергичная дама.

– И она может пробежать полный марафон за три часа, – Тайё молча слушал разговор Аобы и Мио.

Хотя он всё ещё не мог привыкнуть к манере речи Мио, если отбросить эту особенность, их разговор звучал как тёплая беседа матери и дочери. Словно недавний побег из дома и скандал с ДНК-экспертизой были лишь плодом воображения. Тайё так и не узнал результатов ДНК-экспертизы. Он лишь подготовил всё, чтобы информация попала прямо к Аобе. Кто бы ни была её мать на самом деле, для Тайё это не имело никакого значения.

В конце концов, Аоба, успокоившись, всё так же продолжала считать трёх женщин своими матерями, и Тайо тоже по-прежнему видела в них родных людей. Знать или не знать что-то подобное было не принципиально. Тайо не испытывала ни малейшего интереса к подобным вещам, которые не имели ни цели, ни способов достижения.

После короткой и тёплой встречи матери с дочерью, Аоба вспомнила о стоявшем в стороне Тайо и повернулась к нему.

– Прости, Нацуно-кун, я тут расчувствовалась и совсем забыла о тебе.

– Ничего страшного. – Тайо мило улыбнулась и, слегка поклонившись, обратилась к Мио: – В любом случае, давно не виделись, Мио-сан.

– Да, давно не виделись, Нацуно-сама, – ответила Мио, грациозно поклонившись. Всем своим видом – утончёнными манерами, вежливым поведением и даже фартуком – она излучала ауру не сотрудницы электронного магазина, а госпожи из знатного особняка. Она действительно носила ту же одежду и выполняла те же обязанности в особняке Мики. Тайо и представить не мог, что она действительно появится здесь.

– Значит, Мио-сан тоже пойдёт с нами?

– Ага, как только я ей рассказала о случившемся, поняла, что Окаа-сама родом из Дзюнисимы. Поэтому я и решила взять её с собой.

– Я сама попросилась пойти. Раз уж вы собираетесь на тот остров, я подумала, что пилот может пригодиться.

–Вот как. Спасибо вам, вы нам очень поможете. – В этот раз он низко поклонился, искренне благодаря её.

Дзюнисима — их пункт назначения. До сих пор Тайо слышал лишь обрывки информации о Дзюнисиме от причастных к этому людей: Ёран, Сакура и Кохаку. Все те истории были о вещах, выходящих за рамки его обычных представлений. Честно говоря, каждый раз ему казалось, что он слышит о какой-то другой стране.

В итоге он немного волновался перед поездкой в Дзюнишиму. Это было странное чувство – ехать в другую страну, где говорят на том же языке. Он думал, что если кто-то с острова будет их сопровождать и направлять, это сильно успокоит его.

Когда он это сказал, Аоба огляделась, словно что-то вспоминая.

– Мама, а где ваш багаж?

– Вон там, я сейчас к нему пойду.

– Нет, я пойду; подождите здесь, мама. – Аоба сказала это и почти побежала в сторону, куда указала Мио.

Непривычное поведение. Тайоу, глядя ей вслед, подумал, что она, похоже, сильно взволнована.

– Кажется, ей весело.

– Да, очень хорошо, что к ней вернулось обычное веселье. Жаль только, что это благодаря мясному мусору.

– Чего? – Тайоу, сомневаясь в своих ушах, посмотрел на Мио. Их взгляды встретились. Её поведение, как всегда, было безупречным и достойным, но глаза её не улыбались.

Тайоу испуганно спросил:

– Эм… Мио-сан, что вы сейчас сказали?

– Я сказала: «Жаль».

– А, нет, чуть раньше.

– Вы про фразу о мясе, переработанном из мусора?

– Эй, это отличается от того, что было раньше! Подождите, это звучит ещё хуже, не так ли?! – Он воскликнул дрожащим голосом. Мио, игнорируя это, продолжала холодно смотреть на него. От такого холодного взгляда Тайоу невольно отшатнулся.

– Что-то не так?

– Неужели… вы, возможно, не признаёте мои отношения с Аобой… или что-то в этом духе?

Хотя внешне она была похожа на горничную и обращалась к Аобе как «госпожа», их отношения определённо были как у матери и дочери. Возможно даже, что она была настоящей матерью Аобы.

Тайё, тем временем, решил сделать Аобу своей невестой. Внести ее в свой реестр было невозможно по стандартам современной Японии, но они дали друг другу обещание о совместном будущем, и было почти несомненно, что отныне они будут вступать в фактический брак.

Иными словами, станут парой.

А историй о том, как теща или свекровь недолюбливают зятя, в мире было великое множество, поэтому, судя по поведению Мио, он вполне мог предположить, что это именно тот случай.

Мио ответила на вопрос Тайё холодным тоном:

— Ваши отношения одобрены госпожами, и, что самое главное, Аоба также счастливо смеется. Поэтому нет никакого смысла мне сейчас возражать.

— О, понятно, значит…

— Я просто ненавижу мясной мусор, вот и всё. Это мои личные чувства.

— Чтооо?

— Я не так уж многого желаю. Лишь, быть может, чтобы некто попал в дорожно-транспортное происшествие и превратился в мясной мусор как по имени, так и по существу, или, возможно, если бы только на этот человек напал маньяк с ножом и отрубил его мужские органы. Кроме этих желаний, у меня, право, больше ничего нет.

— Так стало еще хуже! И что вы имеете в виду под «как по имени, так и по существу»?

— Именно то, что это звучит; вы, возможно, не смогли понять?

Её холодные глаза стали еще холоднее. От одного её взгляда он почувствовал, как по его позвоночнику разливается ледяная дрожь.

— Неужели мозговая ткань Нацуно-самы ниже, чем у крабового мисо?

— Нет, крабовое мисо вообще не мозговая ткань, понятно?!

— Да. Поэтому я и использовала это в значении… ниже чем.

— Уф!

Острый ответ Тайё был спокойно и весьма злорадно возвращен ему.

Он понял, что Мио его определённо ненавидит, и больше не произнёс ни слова.

Он случайно узнал, что его ненавидят, и ясно понял причину.

Такое дело невозможно было исправить, поэтому и Тайоу ничего не мог поделать.

— А? Нацуно-кун и о-каа-сама, что вы делаете?

В тот момент, когда Тайоу почти сдался под натиском спокойного гнева Мио, вернулась Аоба, ничего не подозревая. Толкая за собой дорожный чемодан, она с любопытством поинтересовалась, почувствовав необычную атмосферу.

— Ничего особенного.

— Правда? Но мне кажется, что здесь совсем не так, как раньше.

Как ни странно, Аоба сказала, что обстановка, несомненно, изменилась. Тайоу уже думал, как сгладить ситуацию, но…

— Я разговаривала с Тайоу о том, что госпожа Аоба стала гораздо жизнерадостнее. И поскольку это заслуга господина Тайоу, я немного позавидовала. — Мио сказала это, неприязненно смотря на Тайоу. — Ведь так, не правда ли?

— Д-да… именно так вы и говорили.

— Серьёзно, о-каа-сама, что это вы такое говорите!

Лицо Аобы слегка покраснело, выражая смущённое возмущение. Это было так мило, что сердце Тайоу ёкнуло, но Мио, увидев это, стала ещё более недовольной.

— Он — джентльмен, которому суждено стать мужем госпожи Аобы. Нам предстоит долго общаться с ним, поэтому я подумала, что будет хорошо без утайки высказать ему свои мысли прямо. — Мио снова посмотрела на Тайоу. — Было ли что-то, что я ещё утаила?

— Нет… вы ничуть не сдерживались.

Тайоу ничего не мог ответить, кроме этого. Ведь было неоспоримо, что она не выказала ни малейшего намёка на сдержанность.

— Вы хорошо сказали, — Мио приняла дорожный чемодан из рук Аобы. — Ну что же, пойдём?

Мио сказала это, и Аоба последовала за ней. Тайоу ничего не оставалось, как идти следом.

Путешествие только началось, но Тайоу уже чувствовал, что от этих мрачных перспектив у него разовьётся головная боль.

http://tl.rulate.ru/book/976/6891035

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь